Метаданни
Данни
- Серия
- Инспектор Минтер (1)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Big Foot, 1927 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Любен Велчев, 1992 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,3 (× 3 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- Еми (2022)
- Разпознаване, корекция и форматиране
- ShadowQueen (2022)
Издание:
Автор: Едгар Уолъс
Заглавие: Хора в кръв
Издател: Амарант 28
Град на издателя: Враца
Година на издаване: 1992
Тип: роман
Печатница: ДФ „Полипринт“
Редактор: Таня Личева
Технически редактор: Галя Генова
Художник: Иван Христов
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/17206
История
- — Добавяне
9.
Съпер бавно извади главата си от отвора на кухнята.
— Всички трябва да останете тука. Сержанте, доведете веднага лекар. Господин Фераби, останете тука, възможно е да имате работа с този случай.
Съпер пошепна нещо в ухото на сержанта и той бързо отиде накъде с автомобила си.
— Вече е късно и лекарската помощ е безполезна.
— Какво се е случило? — попита Кардю, като трепереше от страх. — Боже мой, това не е Хейна Шоу, нали?
— Страхувам се, че е тя, господин Кардю — отговори Съпер.
— Ранена… или мъртва?
— Мъртва… Останете тук, Кардю, а вие, Фераби, ме последвайте.
Той пъргаво се промъкна през отвърстието, почака и Джим да влезе и затвори капака. После запали лампата и предпазливо освети безжизненото тяло на жената.
— Самоубийство ли е? — попита плахо Джим.
— Мисля, че не — отговори Съпер, — защото в такъв случай трябваше да намерим оръжие… По всичко личи, че е била убита. Вратата, както виждате, е затворена отвътре. Капакът на трапезарията също е заключен и ключът му стърчи на ключалката от тази страна… Как е влязъл тук убиецът? Прозорецът към двора е защитен с тежки капаци, които също са затворени отвътре…
На масата лежеше празна чанта, а по масата бяха разхвърляни тоалетни принадлежности и книжни пари.
— 2000 долара и 55 фунта — каза Съпер като преброи парите. — А какво означава тази тухла?
Една червена тухла лежеше на пода. Край нея се търкаляше кръгло парче с връв.
— Целият под е постлан с червени тухли — отбеляза Джим.
— Да… забелязах.
Съпер взе лампата, наведе се и разгледа пода. Под масата, точно по средата, се намираше дупка, която отговаряше на парчето тухла.
— Гумата е послужила, за да се вдигне тухлата. Ние като деца също правехме така. По този начин той или тя са вдигнали тухлата.
Съпер грижливо изследва дупката.
— Тук е било скрито нещо важно и тя е дошла да го вземе. Ето защо е стояла толкова малко.
— Но как е влязла отново тук? Входната врата беше заключена отвън.
— Не знам, но фактът е налице: тя е дошла тук за някакъв предмет. Сега трябва да помисля за много неща.
Съпер се наведе над група.
— Нямам право да я помръдвам, докато не дойде лекарят — каза той, като пак се изправи. — Застреляна е от близко разстояние… убиецът е стоял вероятно ето тука, от тази страна на масата… По всичко личи, че е стрелял с автоматичен пистолет, макар че не виждам гилза от куршум. Хейна е стояла вдясно от вратата. Виждате ли следи от куршум на стената? После е пристъпила напред и е паднала при вратата. Куршумът сигурно е пронизал сърцето й. Мъртвите често успяват да направят една-две крачки. Лявата ръкавица е още на ръката й, а дясната е свалена. Хейна не е мислила да остава тука. Не забелязвате ли някой доста интересни обстоятелства, господин Фераби?
Джим безпомощно поклати глава.
— Господин Кардю веднага би забелязал едно важно обстоятелство: палтото и шапката на убитата са изчезнали. Никъде не се виждат… Погледнете към закачалката, Фераби, забелязвате ли нещо на пода под нея?
— Вода — каза Джим.
— Тя се е стичала от мушамата на убитата. Във всеки случай Хейна я е закачила, когато е влязла тук. Но къде ли е оставила мушамата и шапката?
— Сигурно са в другата стая.
— Не, господин Фераби, макар и да не претърсих както трябва цялата къща, уверен съм, че няма да намерим мушамата и шапката тук. Аз имам остри очи. Откривал съм и по-заплетени престъпления. Аха, ето го и докторът!
Лекарят се промъкна в кухнята.
— Да, тя е мъртва… Не мога да ви кажа кога точно се е случило това, но във всеки случай е минало повече от час. Повиках по телефона каретата на секционната камара. Сержант Латимер ми разказа всичко.
Часът беше три и половина. След пет минути пристигна каретата и трупът беше отнесен. В къщата останаха само Съпер и Джим. Смазан от станалото, Кардю се запиля някъде, а Латимер отиде с лекаря да състави протокол.
Съпер отвори прозореца, обърна се и сложи на масата един дълъг жълт плик.
— Гледайте, Фераби, това намерих под тялото на госпожица Шоу, когато я вдигнаха.
Джим разгледа празния плик и прочете адреса, написан на машина:
Доктор ДЖОН В. МИЛС, лекар на секционната камара в Западен Съсекс Хейлсхем, Съсекс
— И така, тя се е самоубила?
— Не, господин Фераби, доктор Милс умря преди пет години — много добре помня погребението му — и адресът, както изглежда, е писан отдавна… във всеки случай не от госпожица Шоу.
— Но кой го е написал?
— Не мога да ви кажа това сега — тайнствено каза Съпер.