Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Cuentos para regalar a personas originales, 2006 (Пълни авторски права)
- Превод от испански
- Елена Дичева, 2011 (Пълни авторски права)
- Форма
- Научнопопулярен текст
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4 (× 1 глас)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- Silverkata (2020)
Издание:
Автор: Енрике Марискал
Заглавие: Приказки за подарък на оригинални хора
Преводач: Елена Дичева
Година на превод: 2011
Език, от който е преведено: испански (не е указано)
Издание: първо
Издател: ИК „БАРД“ ООД
Град на издателя: София
Година на издаване: 2011
Тип: научнопопулярен текст
Националност: аржентинска
Печатница: „Полиграфюг“ АД, Хасково
Излязла от печат: 28.01.2011
Редактор: Боряна Даракчиева
ISBN: 978-954-655-198-6
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/10810
История
- — Добавяне
45. Поздрави
Това са кратки съобщения с голямо обществено значение, ясни и положителни чувства, чрез които изразяваме радостта от една среща или най-хубавото от нашите пожелания към другите: bienvenido, welcome, bienvenu, shalom, wilkommen, benvenuto.[1]
„Здравей“, „Приятно пътуване“, „До утре“, „До скоро“, тоест, „Искам да те видя отново“ и „Дано и Бог да иска същото“, „Късмет!“.
Подадената, отворена, честна ръка казва, съвсем очевидно, че не крие никаква кама, копие или друго агресивно оръжие. Ако допирът е отпуснат, само с пръстите на ръката, затворен, това показва отчужденост. „Студена ръка — любов за един ден, топла ръка — любов завинаги.“
Има целувки, предизвикани от обстоятелствата; има кръвожадни целувки; има целувки, дошли точно на място, други — прибързани или закъснели, ускорени, с една или и с двете устни.
Когато английската кралица се опитала да се помири с корсаря Морган, който бил преминал всички граници на закона и извършвал всякакъв вид насилия, решила да посети кораба на страшния пират. Морган и екипажът му чакали появяването на кралицата на палубата, едновременно гузни и надменни, като хора, които крадат в името на короната. Щом стъпила на кораба, Морган, в знак на разкаяние и вярност, вдигнал ръка към челото си, закривайки половината си лице. Екипажът повторил неговия жест на лоялност и оттогава станало прието отдаването на чест като поздрав към висшестоящите.
Бебетата бързо се научават да поздравяват с усмивка лицата, които харесват. Това е един несъзнателен акт на симпатия към другия.
Кучетата ни поздравяват, отприщвайки обич, която рядко срещаме сред познати. По този начин животните отбелязват с грачене, мяукане или всякакъв вид ръмжене появата на любимите си господари, с една еуфория, които ние, хората, намираме за странна.
Поздравява се със сваляне на шапката, с поклон, с намигане, с целуване на ръка, с изпращане на картичка, цвете или подарък.
Един поздрав прави деня по-топъл, променя съобщената от метеорологичната прогноза температура.
Поздравите ни радват, отвръщаме им и чрез тях се свързваме с хора близо до нас и с хора далеч. Да се научим от Морган или от кучето, или от папагала или от бебето да поздравяваме с обич и уважение.
„Гостът е Бог“, казва Писанията.