Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Случаите на инспектор Хари Хуле (3)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
Rødstrupe, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
Оценка
4,9 (× 59 гласа)

Информация

Сканиране
noo (2015 г.)
Разпознаване и корекция
filthy (2015 г.)

Издание:

Ю Несбьо. Червеношийката

Норвежка, първо издание

Превод: Ева Кънева

Оформление на корицата: Борис Драголов

ИК „Емас“, София, 2009

ISBN: 978-954-357-190-1

История

  1. — Добавяне

Деветдесет и трета глава

Квартал Холменколен, 17 май 2000 г.

Духовата музика долиташе с всеки полъх на вятъра и после пак изчезваше. Хари отвори очи. Всичко беше бяло: светлината, която примигваше и предаваше кодирано съобщения между поклащащите се бели завеси, стените, таванът и спалното бельо, меко и разхлаждащо горещата му кожа. Той се обърна. Възглавницата пазеше очертанията на главата й, но леглото бе празно. Погледна ръчния си часовник. Осем и пет. Ракел и Олег бяха на път към площада пред крепостта, откъдето щеше да тръгне детското шествие. Уговориха се да се срещнат на караулната вишка на Двореца в единадесет.

Затвори очи и още веднъж си спомни нощта. После стана и се затътри към банята. И тя беше бяла, бели плочки, бял порцелан. Взе си леденостуден душ и преди да се усети, вече си тананикаше старо парче на група „The The“:

„…A perfect day!“[1]

Той взе приготвения за него от Ракел пешкир, също бял, раздвижи кръвообращението си с дебелия тъкан памучен плат, докато разглеждаше лицето си в огледалото. Сега е щастлив, нали? В момента. Усмихна се на лицето в огледалото. И то му се усмихна. Екман и Фрийзен. Усмихни се на света…

Засмя се шумно, завърза пешкира около кръста си, прецапа с мокри крака по коридора и влезе в спалнята. Понеже всичко пак беше в бяло, измина секунда, преди да разбере, че това не е същата спалня: стените, таванът, скринът със семейни снимки и грижливо оправеното легло за двама, покрито със старомодна плетена кувертюра.

Обърна се с намерението да излезе и стигна до вратата, но изведнъж застина. Остана така, прав и неподвижен, сякаш част от мозъка му заповядваше да прекрачи прага и да забрави, а другата — да се върне и да провери дали току-що видяното е същото, което предполага. Или по-точно: същото, от което се опасява. От какво именно и защо се бои той не можеше да определи, знаеше само, че когато всичко е съвършено, не е възможно то да стане по-добре и ти не искаш да променяш нищо, нито една подробност. Но беше твърде късно. Естествено, че беше твърде късно.

Пое си дълбоко въздух, обърна се и се върна.

Черно-бялата снимка имаше семпла позлатена рамка. Спокойните засмени очи на жената с тясно лице и високи, изпъкнали скули гледаха малко над фотоапарата, вероятно към фотографа. Изглеждаше силна жена. Бе облечена в обикновена блуза и на шията й висеше сребърен кръст.

Рисували са я в продължение на близо две хиляди години.

Не по тази причина тя му напомни на някого първия път, когато видя нейна снимка.

Нямаше и капка съмнение. Точно тази жена видя на снимката в стаята на Беатрис Хофман.

Бележки

[1] Прекрасен ден! (англ.). — Б.пр.