Към текста

Метаданни

Данни

Серия
История на Луизиана (7)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
Spanish Serenade, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
4,8 (× 46 гласа)

Информация

Разпознаване и корекция
ganinka (2011)
Корекция
Xesiona (2011)
Сканиране
Violeta_63

Издание:

Дженифър Блейк. Испанска серенада

ИК „Ирис“, София, 1994

Редактор: Правда Панова

Коректор: Виолета Иванова

ISBN 954–455–016–2

История

  1. — Добавяне

Бележки на авторката

Никога не съм била в Хавана, признавам си. Вярно е обаче, че много бих искала да я посетя, стига да можех. Но все пак, преди да се заема с тази книга, направих редица проучвания в Испания, в Сан Антонио, и, разбира се, в Ню Орлиънс. Всъщност книгата се появи на бял свят именно, защото животът в Испания толкова ме заплени. Моята приятелка Сю Андерсън събуди у мене интереса към Испания и съм й дълбоко благодарна за това.

Доколкото ми е известно, в Испания никога не е имало благородник, обявен извън законна, подвизаващ се под името Ел Леон, нито пък куртизанка с името Венера де ла Торе. Също и всички останали образи в романа са измислени, с изключение на губернатора на Ню Орлиънс Миро, ковчежника Нунес и губернатора на Сан Антонио, Пачеко.

Големият пожар през 1789 г., който почти унищожил Ню Орлиънс, е станал именно така, както е описано в романа. Започнал е от подпалването на дантелените завеси в семейния параклис на ковчежника Нунес. Силният южен вятър и експлодирането на множество барутни погреби са допринесли за бързото разпространение на огъня. Опустошението е било значително по-голямо, отколкото би могло да се очаква, тъй като никой не се е осмелил да бие църковните камбани — на Разпети петък камбани не се биели.

Край
Читателите на „Испанска серенада“ са прочели и: