Метаданни
Данни
- Серия
- Уестморланд (3)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Until You, 1994 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Мария Петрова, 2002 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,3 (× 326 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
ИК „Плеяда“
История
- — Добавяне
- — Добавяне на анотация
45
— Не трябва да закъсняваме! — настойчиво рече Уитни и хвърли нетърпелив поглед към часовника, докато съпругът й си допиваше шерито. — Време е да вървим!
— Досега не си била толкова пристрастена към операта — каза Клейтън и с любопитство я изгледа.
— Напоследък представленията са… твърде впечатляващи! — отвърна Уитни и се наведе да прегърне сина си.
— Впечатляващи, значи? — Той развеселено я погледна.
— Да. О, и да не пропусна да ти кажа — смених ложата ни с тази на Ръдърфорд. Само за тази вечер.
— Мога ли да попитам защо?
— Гледката от страната на Стивън е много по-добра.
— Коя гледка?
— Към публиката.
Клейтън понечи да й зададе нов въпрос, но Уитни изпревари:
— Моля те, имай ми доверие. Не ме разпитвай повече, докато не видиш онова, което искам да ти покажа.
— Погледни натам! — прошепна тя и впи развълнувано пръсти в китката на Клейтън. — Ето я. Не, не я наблюдавай толкова открито. Ще те забележи. Не си извъртай главата, само очите!
Херцогът погледна съпругата си и раздразнено рече:
— Мисля, че ще ми помогнеш поне малко, ако ми кажеш кого точно трябва да гледам!
— Шеридан Бромлейт — призна Уитни нервно. От реакцията на съпруга й зависеше дали историята между американката и графа щеше да получи по-нататъшно развитие. — Не исках предварително да ти казвам, защото не бях сигурна, че тя ще се появи, а освен това се страхувах, че ако разбереш какво имам наум, ще откажеш да дойдеш. Моля те, Клейтън! Не я обвинявай прибързано! Та ние дори не сме я изслушали.
— Защото избяга виновно, тази малка негодница! Фактът, че обича да ходи на опера, изобщо не променя нещата.
— Пристрастието ти към Стивън ти пречи да бъдеш обективен. Тя не идва тук заради представленията. Дори за миг не поглежда към сцената. Очите й са приковани в Стивън и тя винаги сяда така, че той да не може да я види, ако случайно отклони поглед от сцената. Моля те, скъпи, увери се сам!
Клейтън се поколеба за миг, после неохотно кимна и погледна натам, накъдето му беше казала жена му.
— Онази жена със синьо боне и тъмносиня рокля с бяла якичка.
Можеше с точност да каже кога Клейтън е видял Шеридан Бромлейт. Той стисна зъби, а погледът му се насочи към сцената. Уитни изпита разочарование, но продължи да таи надежда, че съпругът й ще погледне отново към Шери. Не се излъга. Не след дълго Клейтън сякаш неволно наклони глава надясно и очите му се спряха върху девойката в партера.
През следващите два часа Уитни не изпускаше от поглед съпруга си и Шеридан. В края на представлението беше сигурна, че с постигнала целта си. Не каза нищо. Повдигна въпроса едва след два дни, когато усети, че Клейтън е склонен да промени отношението си към бившата годеница на брат си.