Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Νεκρικοὶ Διάλογοι, ???? (Обществено достояние)
- Превод от старогръцки
- Александър Ничев, 1971 (Пълни авторски права)
- Форма
- Диалог
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5 (× 1 глас)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Лукиан
Диалози
Издателство „Народна култура“
Редактор: Радко Радков
Художник: Олга Йончева
Художествен редактор: Васил Йончев
Технически редактор: Олга Стоянова
Коректори: Лиляна Малякова, Величка Герова
История
- — Добавяне
30
Минос и Сострат
МИНОС
Този разбойник Сострат да се хвърли в Пирифлегетонт, светотатецът да бъде разкъсан от Химерата, тиранът, Хермесе, да бъде разпънат до Титий и орлите да му късат черния дроб, а вие, праведниците, вървете към Елисейското поле и се заселете на островите на блажените, задето приживе сте постъпвали правилно.
СОСТРАТ
Чуй ме, Миносе, може би думите ми ще ти се сторят справедливи.
МИНОС
Пак ли да слушам? Още ли не си изобличен като престъпник и убиец, Сострате?
СОСТРАТ
Изобличен съм, но помисли, справедливо ли ще бъда наказан?
МИНОС
Разбира се, щом е справедливо да понесеш заслуженото наказание.
СОСТРАТ
Все пак отговори ми на един въпрос, Миносе, той ще бъде кратък.
МИНОС
Говори, само не надълго, че вече да съдя и другите.
СОСТРАТ
Каквото съм правил приживе, по своя воля ли съм го правил, или ми е било орисано от Мойрата?
МИНОС
Естествено, от Мойрата.
СОСТРАТ
Значи, и всички праведници, и ние, които изглеждаме престъпници, сме действували, служейки на нея?
МИНОС
Да, на Клото, която определя на всеки, щом се роди, какво ще прави.
СОСТРАТ
Тогава, ако някой, принуден от други и не можейки да се съпротивлява на неговото насилие, убие някого — както например прави палачът или телохранителят, тъй като първият се подчинява на съдията, а вторият на тирана, — кого ще обвиняваш за убийството?
МЕНИП
Ясно, че съдията или тирана, защото и мечът не е виновен: той служи като средство, задоволяващо гнева на първопричинителя.
СОСТРАТ
Много добре, че умножаваш примерите, Миносе. Ами ако някой по заповед на господаря си донесе злато или сребро, на кого трябва да се благодари и кой трябва да се обяви за благодетел?
МЕНИП
Онзи, който го е изпратил, Сострате. Приносителят е просто слуга.
СОСТРАТ
Виждаш ли сега колко несправедливо постъпваш, като наказваш нас, изпълнителите на това, което Клото е заповядала, и награждаваш тези, които са услужили с чуждо благо? Защото никой поне не би могъл да каже, че е било възможно да се възразява на тези неотменими заповеди.
МИНОС
Сострате, ако се вгледаш внимателно, ще видиш, че още много други неща стават не според разума. Но чрез въпроса си ти извлече една полза: сега вече за мене ти си не само разбойник, но и софист. — Освободи го, Хермесе! Да не се наказва! — А ти гледай да не научиш и другите мъртъвци да задават подобни въпроси!