Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Стен (4)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
Fleet of the Damned, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
5,3 (× 32 гласа)

Информация

Сканиране, разпознаване и корекция
Mandor (2009)

Издание:

ИК „Бард“, 2004

ISBN 954-585-582-7

Поредица: „Избрана световна фантастика“ №118

Английска, първо издание

Превод Владимир Зарков

Редактор Иван Тотоманов

Художествено оформление на корица „Megachrom“ Петър Христов

История

  1. — Добавяне

74.

Макар че не беше почитателка на церемониите, лейди Атаго изпипа всичко много прилежно. Не можеше да приеме капитулацията от генерал Махони, както бе намислила. Всъщност нямаше значение. Нейното сим-предаване, предназначено за Хийт, нямаше да е по-малко вълнуващо.

Тя стоеше пред „Форез“, приземен насред космодрума на Кавит. От едната страна охраната подкарваше безкрайни редици от предали се имперски войници.

Тя очакваше кадрите да бъдат излъчени директно за Таанския съвет. Но предаването й бе получено от лорд Феерле. Виждаше го съвсем малък в официалните му одежди на монитора пред себе си.

Лейди Атаго прикри изненадата си и докладва.

— Поздравявам ви — отвърна изображението на Феерле. — Това обаче не е достатъчно.

— Моля да ме извините — каза тя, — но още какво може да се иска?

— Вие постигнахте победа, милейди. Но Империята вдигна голям шум около своите бойци на Кавит. Провъзгласява ги за мъченици, символи на бъдещата победа и така нататък.

— Запозната съм с пропагандата им.

— В такъв случай съм учуден, че още не сте предприели съответните мерки — заяви Феерле. — Не бива да има и помен от победа в тяхното поражение. Трябва да бъде показано, че силите им на Кавит са унищожени напълно.

— Те са унищожени, милорд.

— Не са — поправи я той. — Ако дори един техен войник се завърне в Империята, специалистите им по информация ще измислят някакъв начин да го представят като постижение.

— Нека се опитват. Ние обаче завзехме Пограничните светове.

— Милейди, не ми казвайте каква политика да водя. Чуйте заповедите ми, Догонете корабите, които евакуираха оцелелите граждани на Империята. И ги унищожете. Само ако няма никакви — повтарям, никакви оцелели, Императорът ще бъде подобаващо посрамен.

Атаго понечи да каже нещо, но размисли.

— Както желаете. Ще изпълня вашите заповеди.

Екранът се опразни и лейди Атаго закрачи към своя боен кораб. Щеше да изпълни заповедите… но съзнаваше, че скоро трябва да си разчисти сметките с онези таански управници, които повече се интересуваха от постижения на хартия, отколкото от действителни победи.