Метаданни
Данни
- Серия
- Своенравното хлапе (1)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Willful Child, 2014 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Емануил Томов, 2016 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 3,7 (× 7 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- Фея Моргана (2021 г.)
- Корекция
- sir_Ivanhoe (2021 г.)
Издание:
Автор: Стивън Ериксън
Заглавие: Своенравното хлапе
Преводач: Емануил Томов
Година на превод: 2016
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: Сиела Норма АД
Град на издателя: София
Година на издаване: 2016
Тип: роман
Националност: канадска (грешно указана американска)
Печатница: Алианс Принт
Отговорен редактор: Мирослав Александров
Редактор: Надя Златкова
Художник: Фиделия Косева
Коректор: Нора Величкова
ISBN: 978-954-28-2191-5
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/9365
История
- — Добавяне
Глава деветнайсета
В главата на Адриан изжужа повикване. Той изруга.
— Соубек. Не може ли да почака?
Джими Идън каза:
— Съжалявам, капитане, но втори командир Син-Дауър ми поръча да Ви кажа, че е била открадната совалка и може би се насочва към позицията Ви.
Адриан избута Нипълбаум встрани и седна.
— Открадната? Какви ги говориш?
— Съжалявам, сър. Просто междувременно се случиха някои неща. В крайна сметка, липсва ни совалка. О, и главен инженер Де Франк. Той също.
— Бък идва със совалка при нас?
— Не, сър. Лейтенант Броугън ми каза, че последно е видяла главния инженер в безсъзнание, завързан и със запушена уста. Няма как да е откраднал совалката. Но може да е на нея, защото не можем да го намерим.
Адриан потърка слепоочия.
— Идън, дай ми да говоря с втория си командир.
— О, съжалявам, сър! Забравих да Ви кажа — тя е в лазарета.
— Какво? Кой командва тогава?
— Ами, вие, сър. Холограмата Ви, която сте Вие, предполагам. Нали?
Нипълбаум натика една от гърдите си в лицето на Адриан. Той се задави и се прекатури на една страна, а после скочи на крака.
— Включи ме към онова нещо, Идън!
Адриан чу собствения си глас.
— Виждаш ли, братко? Точно това се опитвах да избегна. Знаех, че ще си разстроен.
— Разстроен ли? Защо да съм разстроен? Виж какво, включи изместеона и ме върни на мостика — ще поговорим.
— Бих се радвал, братко, но има шум в системата. Може би тахионна буря. Но така или иначе, не искам да рискувам. А и сега, когато изгубихме главния си инженер, виждаш, че не е удобно, нали?
— Тами, слушаш ли?
Изкуственият интелект въздъхна и каза:
— Виня себе си. Извинявам се. Открих ехо от изтрит файл и го проследих, рекомпилирайки го в движение. Но не внимавах много, тъй като нещата се разгорещяваха в отходните канали и всичко, както се казва, удряше вентилатора.
— Тами?
— Да, Адриан?
— Би ли затрил холограмата без остатък?
— Хей! Това не е нуж…
Тами отвърна:
— Готово, капитане. Макар че трябва да отбележа: двойникът Ви се справяше отлично във Ваше отсъствие.
— Майната му! Първият ми офицер е в лазарета, а главният ми инженер е отвлечен от неизвестно кого и може да се намира на откраднатата ми совалка! Чакай малко! Къде е Суийпи Броугън?
— И тя е в лазарета. Успокойте се! И тя, и командир Син-Дауър разпитват оцелелите от Първи отряд на Мъфи. Колкото до совалката, откраднало я е суперпилето. Освен това ми се струва очевидно, че създанието е отвлякло Бък де Франк. Трябва да се предположи, че Ви очакват преговори.
— Трябва да преговарям със суперпиле?
— Да Ви помогна ли?
— Не, Тами. Совалката наближава ли позицията ни?
— Потвърждавам, капитане. Препоръчвам извънредна предпазливост. Двама морски пехотинци вече са в дълбок криосън, за да може да им бъдат регенерирани големи части от органите и крайниците, което ще трябва да се случи в някоя напълно оборудвана болница, космическа станция или медицински кораб. Междувременно ще им е нужна рехабилитация от интензивни психологически травми.
Докато Тами говореше, Нипълбаум ловко се бе измъкнала от униформата, сутиена и гащичките си и сега лежеше върху дрехите си и подканяше капитана с пръст.
Адриан изскимтя.
— Капитане? — попита Тами. — Казахте ли нещо?
— Мм? Не, нищо, мисля.
— Хм, никога преди не сте го правили. Каква е ситуацията там долу.
— Космата. Изненадващо космата, всъщност.
— Космати трилобити? Колко необичайно.
Адриан стисна лице в шепа и тръсна рамене.
— Не, но хиляди въоръжени трилобити за мен са „космата ситуация“, друже.
— О. А, и преди да забравя, онези клангски палета… не можех просто да ги изхвърля в Космоса, капитане. Приличаха ми на малки сурикати, едни такива сладури. Но подобрени, разбира се. Ако не знаех…
— Стига, Тами — прекъсна го Адриан. — Клангите са подобрени сурикати, и просто си представи що за идиотска извънземна раса е решила, че това е добра идея!
— Да, и разузнавателната Ви агенция така твърди в онзи недотам секретен файл.
— Генетично потвърдено е, Тами. Сурикатна ДНК, смесена с радулакска ТНК. Както и да е, значи казваш, че не си успял да ги убиеш. Много мило от твоя страна. Но ако искаш да ми кажеш, че са още на кораба ми…
— Изместих ги на вашата планета, всъщност. На различен континент, все пак.
— Дотук с планетата-екологически резерват, а?
— Е, да, но и двамата знаем, че, както вие земляните се изразявате, това е било само пушилка.
Нипълбаум лазеше по пода към Адриан. Той реши, че това леко го плаши.
— И какво всъщност става на тази планета, Тами? Клангите развъждат ли армия, или не?
— Правят го, просто не особено добре.
На силоза се почука и Адриан каза:
— Влез.
Пръв през вратата мина Принтлип, като отново се заклещи.
— Ъх. Ъх… ъх, когато достигнат последната си степен на растеж, белкритите използват секс-играчки с тегло до двайсет тона и понякога смазвввффбрлпффф… — Принтлип се изтърколи вътре, пое си пискливо въздух и обърна всичките си очи към Нипълбаум. — Майчице. — След това погледна и към Адриан. — Обилно потене, повишено кръвно налягане, издуване на крайно неприятния външен сексуален полфффблпррр…
— Върни здравия разум на тази жена, ако обичаш! А ти, Зулу, спри да я зяпаш!
Голк влезе последен. Изправи се, свали си шапката и обърса чело, а после кимна на Адриан.
— Капитане. Завършихме обхода. Нищо не открихме. Заключението ми е, че трилобитите са прозрели истината и правилно са решили, че войната е глупаво нещо, тъй че са избягали. О, идва и совалка.
— Да, по този въпрос… дай ми оръжието си, лейтенант. Всички, стойте тук. Тами? Разкажи им какво е положението. Аз отивам да посрещна совалката.
Тя се намираше в равнината, на около трийсет метра от силоза. Докато Адриан наближаваше, ирисът на входа се отвори и надолу се плъзна рампа.
Адриан спря на двайсет метра и вдигна Обречената надежда над главата си, след което внимателно я постави на земята и пристъпи над нея.
От совалката се показа висок до коляно силует и миг след това суперпилето излезе на яркожълтите си, подобни на клечки крачка. Носеше оръжие на морски пехотинец: много-рязана пушка „Мегаразмазвач“ 40-ти калибър. Захвърли оръжието и слезе по рампата, клатейки глава напред-назад.
— И ножа на колана, ако обичаш — каза Адриан.
Суперпилето изкудкудяка подигравателно и свали колана от кожа на плъх, приближавайки се. Двамата спряха на пет метра един от друг.
Адриан погледна създанието в рептилните му очи и видя в тях единствено налудна злоба, същата, каквато бе видял у него първия път. Потрепери, но се овладя.
— Добре, да преговаряме.
Суперпилето закима усърдно и каза:
— Пррок, кудкудяк-кудкудяк-дяк-дяк.
Адриан се намръщи.
— Тами, какво му има на автоматичния ми преводач?
— Нищо, капитане.
— Ама че технологичен провал. Ти успяваш ли да го разбереш?
— Боя се, че не, капитане. Мога само да заключа, че подобренията по него не се простират до речеви способности. Това е пиле, което говори като пиле.
— Е, страхотно, няма що.
— Ще трябва да импровизирате — каза Тами самодоволно.
— Добре! Ще го направя! Ще видиш ти! Хей, суперпиле! Кудкудяк-кудяк-кудяк-дяк-дяк!
Съществото изду перушина.
— Кудкудяк-дяк, прррркудяк!
— Некудкудяк микудкудяк сеперчидкудяк!
Суперпилето заора в земята с крака, а после се завъртя и изтича обратно по рампата, ръсейки пера, и изчезна в кораба.
— Може би не биваше да го обиждате така — осмели се да изкоментира Тами.
След малко суперпилето се появи отново, този път повлякло овързания Бък де Франк.
— Пррррлкудкудяккудкудяккудкудяк!
— Всетаякудкудяккудкудяк! — отвърна Адриан. — Задникудкудяк!
Суперпилето се изплю, врътна се отново и пак изтича вътре. Ирисът се затвори и совалката запали двигателите си с дълбок тътен. После набра височина и след броени секунди изчезна.
Адриан въздъхна и приклекна при Бък. Главният инженер се кокореше насреща му — бялото на очите му се виждаше ясно, а веждите и бузите му бяха опръскани с кръв. Адриан бавно поклати глава.
— Току-що ми струва една совалка, Бък, и още не мога да реша дали имаше смисъл. Да оставиш да те отвлече пиле.
Махна парцала от устата му, а Бък се закашля и каза:
— Съжалявам, капитане. Работех по модификациите, които Тами беше направил на совалката — по-скоро се опитвах да ги разбера — и тогава тряс! Нещо ме удари в тила и бях дотам. Свестих се, докато пробивахме през атмосферата. Онова чудо се опита да ми изкълве очите, и не спираше да кудкудяка!
— Разпитвало те е, Бък — каза Адриан. — Каза ли му нещо жизненоважно за флотската сигурност?
— Ами, аз… трябва да ме разберете! Тази човка! Тези очи от Ада!
— Бък!
— Всичко си казах! — изплака главният инженер. — Съжалявам! Всички кодове! Маршрутите на флотските патрули, минните ни полета и кодовете за деактивиране на мините, декриптиращи ключове, банковата ми сметка! — Той се замята във въжетата си. — Арестувайте ме, капитане! Хвърлете ме във вериги! Пратете ме на земята — трябва да ме съдят! Да ме изхвърлят от флота, да ме заключат, да ми пуснат сонди в мозъка, да ме рехабилитират, да ме лоботомизират!
— Успокой се, Бък. Проклетото създание не е могло да разбере и думичка. — Адриан присви очи. — Освен ако не говориш пилешки. Нали не говориш пилешки? На пилешки ли си говорил?
— Съжалявам! — изпищя Бък.
Адриан го развърза и го издърпа на крака.
— Тами?
— Да, капитане?
— Какви модификации си правил на совалката?
— Това-онова. Дадох на двигателя свръхсветлинен капацитет. Хубави лъчеви оръжия, такива неща. Побъзиках го.
— Направил си свръхподобрения на совалката точно навреме, за да я открадне суперпилето? Суперпиле, което разполага с всички кодове за сигурност на Единството? Що за пангалактическо самоубийство се опитваш да извършиш този път, Тами?
— Казах, че съжалявам!
— Не, не си!
— Хм, да превъртим ли записа?… Добре, де, не съм, извинявам се.
— Сега ще трябва да изловим тази птица.
— Ако договорите съюз с клангите, може да получим и боен кораб клас „Секира“, който да ни помогне в издирването.
— Да, а може да ги помолим и за кораб клас „Дръвник“, както сме тръгнали.
— Не знаех, че имат… о, колко смешно. Ха-ха.
Адриан тупна Бък по гърба.
— Не се тревожи, ще направим пилето на чорба за нула време. Хайде, всички останали са в силоза, крият се от трилобити. Лично аз не мисля, че има защо толкова да се тревожим за клангския експеримент на тази планета, но за всеки случай ще пратя доклад на Единството — добави той, докато събираше и своето оръжие, и това на пилето.
Бък тръсна глава.
— Капитане, не ме ли арестувате?
— Разбира се, че не. Честно казано, не си представям кой би устоял на пилешки разпит.
Стигнаха до силоза и Адриан изрита вратата.
— Хайде, всички, излизайте! Връщаме се на кораба. — Усмихна се на Бък. — Докторът ще те закърпи за нула време.
— Още лекарства ли ще ми даде?
— Разбира се. Цели чували. Ще видиш.
Принтлип избъбри един куп глупости и се измъкна през вратичката, а после изпълзяха Зулу и Нипълбаум — отново облечена, — а накрая и Голк.
Нипълбаум пристъпи към Адриан.
— Капитане, толкова съжалявам! Не знам какво ме прихвана. Боя се, че съм малко, ъм, разпасана, когато пийна. Ще ме докладвате ли?
— Нищо подобно, Нипълбаум — отвърна Адриан и се обърна към Зулу. — Дори жалкото изпадане на Зулу в пълен идиотизъм няма да докладвам. Все пак и на двама ви това е първа мисия. Трябва да се правят компромиси.
Зулу изпъна рамене.
— Сър, ще оставя рапирата си на кораба следващия път и ще взема по-подходящо оръжие.
— Добра идея, Зулу.
— Мислех си за викингска метателна брадва.
— Страхотен избор. Ще те взема при първата ни възможност да акостираме някъде и да грабим и плячкосваме.
Мъжът грейна.
— Благодаря, сър! Няма да Ви разочаровам!
— Тами?
— Да, капитане?
— Измести ни обратно на кораба.
В камерата на изместеона ги посрещнаха Суийпи Броугън и Син-Дауър.
— Състояние на кораба, втори командир?
— Проследяваме совалката, капитане. Струва ми се непонятно бърза за подобна машина, но би трябвало да я заловим без много проблеми.
— Тами? Тези твои поправки по двигателите…
— Да?
— Нали не си прикачил напълно функционален Т-ускорител?
— Не ставайте смешен. Макар че инсталирах прототип на междусистемен ускорител, по който работих за предния си кораб. Теоретично всичко му беше както трябва, но ми липсваха части. С вашите възможности обаче успях да го сглобя — нарекох го Уайнетски ентропичен субпространствено-лиминален И-ускорител…
— Какво УЕСЛИ-ускорител ли? Тами, това е най-противното име, което съм чувал.
— На мен ми харесва!
— Междусистемен ускорител — какво точно значи това?
— Трябва ли да обяснявам? Е, добре. Ако си представим разширението на време-пространството като инерциална сила, която поставяме на хоризонтална ос, а тъмноматерийния субстрат като вертикална ос, моят ускорител отделя една нишка от тази вертикална ос и я издърпва, както човек би издърпал тетива на лък. След като я пусне, обектът, разположен на мястото на стрелата, се изстрелва по хоризонталната ос, но се проектира на нивото на субстрата, избягвайки айнщайновите ограничения на обикновеното време-пространство. На практика, това е мини Т-ускорител, но без динамиката на гравиметричното прехвърляне на масата в Т-пространството. УЕСЛИ-ускорителят не е просто развитие на съществуващите ускорителни системи, а е невероятен качествен скок напред в свръхсветлинната индустрия…
— Тами? Да не си на среща за финансиране?
— Съжалявам, май че наистина преминах в части от предложението, което мислех да представя на конференцията „Свръхсветлинен (и напред!)“ на Лагода-7. Прощавайте. Конференция, която благодарение на вас, впрочем, вече пропуснах. Но няма значение, защото сега съм на военен кораб и няма защо да се тревожа за финансиране.
— Работи ли този ускорител?
— Е, предстои да разберем, нали така?
— Можеш ли да проследиш кораб с УЕСЛИ-ускорител?
— Няма нужда — отвърна Тами. — Когато активираш УЕСЛИ-ускорителя, не можеш да правиш промени в курса. Като цяло движението е в права линия, поради което ограничителят му се включва на всеки две-до-шейсет светлинни години, в зависимост колко е първоначално зададената дистанция. Затова е и междусистемен ускорител.
Адриан направи знак на Суийпи.
— Лейтенант, ще трябва да ми докладвате после. Имаме да гоним совалка. Бък, научи подробности за УЕСЛИ-ускорителя от Тами. Голк, връщай се в бойния купол и зареди всички оръжия. Принтлип, закърпи Бък и Зулу. Син-Дауър, ти си с мен. Хайде, време е да търчим като изоглавени по коридорите. Готова ли си? Към мостика! Тичай!