Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Lonely Lady, 1976 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Боряна Семкова-Вулова, 1994 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 3,2 (× 9 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране и начална корекция
- vens (2011 г.)
- Допълнителна корекция
- liliyosifova (2013 г.)
- Допълнителна корекция и форматиране
- hrUssI (2013 г.)
Издание:
Харолд Робинс. Самотната лейди
Американска. Първо издание
ИК „Хомо Футурус“, София, 1994
История
- — Добавяне
10
„Това шибано калифорнийско слънце — помисли си тя, щом отвори очи. — Господи. Какво ли не бих дала само за един дъждовен ден.“
После се събуди съвсем и се замисли за Лиша. За миг като че ли отново долови миризмата на топлата й сладост и сякаш усети под пръстите си гладката й оцветена като мед кожа. Но изведнъж чу гласове през затворената врата на спалнята и мисълта за Лиша я напусна.
Седна в леглото и се заслуша. Гласовете — на мъж и на жена — бяха приглушени. След малко мъжкият глас стана по-настойчив. Миг по-късно вратата леко се отвори.
Анджела надникна в стаята.
— Будна ли си?
— Да.
— Когато преди малко погледнах, още спеше. Не исках да те будя.
— Няма нищо. Кой е тук?
— Джордж.
— По дяволите! — изруга Джерили. — И какво иска?
— Не знам. Казва, че трябвало на всяка цена да те види. Ще му кажа да си ходи, защото не се чувстваш добре.
— Недей. — Джерили провеси крака от леглото. Джордж беше такъв егоист, че бе невъзможно да я посети само от учтивост. Сигурно беше заради нещо друго. — Ще се срещна с него. Само му кажи да почака малко, докато се оправя в банята.
— Добре. Кажи ми, когато си готова. Ще го изпратя при теб.
— Не. Аз ще изляза.
— Не мислиш ли, че трябва да останеш в леглото? — попита неодобрително Анджела.
— Защо? Аз не съм болна. Преживяла съм само един гаден малък аборт.
Вратата се затвори след Анджела и Джерили отиде в банята. Седна на тоалетната и смени тампона си. Сега кървеше по-силно, отколкото сутринта, и още я болеше. Взе два аспирина и един аналгин, за да потисне болката. Изми лицето си със студена вода. Почувства се по-добре. Начерви устните си, използва същия цвят руж за бузите си и среса припряно косата си.
Когато влезе в стаята, Джордж се изправи на крака.
— Хей, ти не приличаш на болна.
— Гримът прави чудеса. — Тя се усмихна и седна на креслото срещу него. — Какво има?
— Исках да разговарям с теб — започна той, — да ти кажа колко съжалявам за случилото се.
Тя го изгледа, без да каже дума.
— Не трябваше да бързаме — продължи той. — Трябваше да задържим детето.
Тя не можа да скрие изненадата си.
— Ти се шегуваш!
— Не се шегувам. Наистина мисля така.
— А жена ти?
— Нямаше да има проблеми. — Сините му очи я гледаха спокойно. — Разговаряхме за това снощи. Можехме да осиновим детето и нямаше да има проблем.
— О, Господи!
— Розмари иска да има дете. Тя обича децата.
— И тогава защо не си родите едно? — попита тя.
— Ами заради този проклет сериал. Има договор за три години. А това са големи пари, особено с отчисленията от печалбите. Ще изгуби всичко, ако забременее.
— А според теб как аз щях да се изхранвам през цялото време, докато се разхождам с големия си корем? — попита го тя иронично.
Той не обърна внимание на иронията й.
— И затова говорихме. Щеше да живееш при нас. Така всички щяхме да сме съпричастни с бременността.
— Не мога да повярвам. — Тя поклати глава.
— Щеше да стане. Снощи бяхме на гости у моя психиатър. Всички присъстващи се съгласиха, че идеята е превъзходна.
— Всички?
Той кимна.
— Всички. Ти познаваш моя психиатър. Той има най-високопоставените пациенти в града. Веднъж месечно се срещаме у тях на нещо като сбирка за пробуждане на съвестта. Ето така тръгна и разговорът.
Джерили познаваше психиатъра. Дори да нямаш нужда от него, ако отидеш просто от интерес, в края на сеанса вече непременно ще си почувствал нужда от него. Разбира се, ако си достатъчно голямо име и можеш да си позволиш сто долара на час.
— Това е върхът, няма що — каза с отвращение тя. — Бяха ми необходими две години в този град, за да започнат всички да ме приемат сериозно, и само за една вечер вие ми окачихте отново етикета на курва.
— Изобщо не е вярно, Джерили. — Джордж бе искрен. — Всички ние сме честни и открити помежду си. Те те уважават.
— Сигурно.
— Наистина. Нека вземем например Том Кастел. Той поставя филма ти в студиото.
— И какво? — попита тя в очакване Джордж да потвърди онова, което й бе казал импресариото й.
— Ами иска да разговаря с импресариото ти да напишеш сценарий по книгата си. Смята, че ти си единствената, която може да го направи. Особено след като сценариите на „Уорън“ се провалиха с гръм и трясък.
— Тогава какво чака? — попита тя. — Защо не подпише договор с мен?
— Казва, че студиото няма да му позволи да стартира, без да е ангажирал звезда.
— По дяволите. — Изруга презрително тя. — Нищо не се е променило. Кое е първично — яйцето или кокошката?
— Той ми каза, че студиото настоява за мен. Ще му дадат зелена улица, ако се съглася.
Тя не можа да се сдържи повече.
— За бога, какво тогава те спира?
— Ето затова исках да се срещнем — отвърна Джордж търпеливо. — Прочетох книгата. Не знам дали подхождам за ролята. Тя е по-подходяща за по-възрастен актьор.
— Не се притеснявай, ще я направиш — успокои го без колебание Джерили.
— Но възрастта — възрази той.
— Помниш ли каква роля игра Джими Дийн в „Гиганта“? Беше на двайсет и една-две, а направи роля на четирийсетгодишен мъж. А ти си добър колкото него. Имаш същите качества, внушаваш същите силни усещания.
Тя видя как актьорското самочувствие взема връх.
— Наистина ли мислиш така? Че приличам на Джими Дийн?
Тя кимна.
— Какво мислиш, че ме привлече към теб в началото?
— Да ме вземат дяволите — изруга изненадан той. — Никога не ми е хрумвало.
Но Джерили забеляза, че е много доволен.
— Ако ти играеш, мога да напиша страхотен сценарий — добави Джерили. — Двамата заедно можем да направим нещо великолепно.
Той кимна замислено.
— Това е наистина страхотна роля.
— Шанс, който идва веднъж в живота — продължи тя. — Мечтата на всеки актьор. Веднага ще те издигне наравно със Стив Маккуин и Робърт Редфорд. — Джерили се разсмя. — Джордж Балантайн. Суперзвезда.
Той също се засмя, после лицето му отново стана сериозно.
— А режисьорът? — попита я. — Джими Дийн работеше с Илая Казан и Джордж Стивънс. Ще имаме нужда от голям режисьор. Копола, Шлезингер, някой от този ранг.
— Ти само го назови и ще го имаш.
— Трябва да помисля. Ще разговарям с моя импресарио.
— Предай му какво съм казала. Важното е, че можем да работим заедно.
— Разбира се. — В главата на Джордж вече се мотаеше друга мисъл. — Как смяташ, дали Розмари може да изиграе ролята на момичето.
— Стори ми се да казваш, че тя има твърд ангажимент в сериала.
— Ако стане дума за игрален филм, може да напусне. Освен това ще изглежда по-добре, ако сме заедно в един екип. Особено след онова, което се случи.
— Защо не? — Джерили кимна. — Би било добра химия в един касов филм.
— Имам една идея. Защо утре вечер не дойдеш у нас на вечеря? Ще поканя и импресариото си и можем да поговорим.
Това беше последното нещо на света, което Джерили искате да направи.
— Защо първо не обмислим всичко добре? — предложи Джерили. — Може би е по-добре да се съберем в края на седмицата, когато си възвърна силите.
— Добре. — Джордж стана. Лицето му доби печален израз. — По дяволите — каза й той и пъхна ръце в джобовете си.
— Какво има?
— Не знам какво правиш, Джерили — изсмя се притеснено той, — но всеки път, когато съм с теб, се възбуждам.
— Ти винаги ми говориш хубави неща. — Джерили се усмихна. Изправи се на крака и леко го целуна по бузата. — Ще трябва да почакаш, докато се оправя.
— Тръгна ли си? — попита Анджела, която влезе от кухнята.
Джерили кимна.
— Неприятен ми е — категорично отсече Анджела. — Заради него трябваше да преживееш всичко това, а той не дава и пет пари как се чувстваш. Бе готов направо да нахълта в спалнята ти, ако не го бях спряла. Егоистичен курвенски кучи син.
Джерили я погледна и се засмя.
— А освен това е и актьор, което е още по-лошо.
— Не виждам нищо смешно — рече Анджела. — Дори не бих разговаряла с мъж, който ми е причинил подобно нещо.
Джерили поклати глава.
— Вината не е само негова. За това са нужни двама души. И ако не бях бързала толкова, щях да го спра и да си сложа спиралата.
Лекарят се изправи.
— Възстановявате се бързо. Утре можете да започнете да излизате по малко, но без да прекалявате. Ако се уморите, трябва да се приберете и да си легнете.
— Добре, Сам.
— Елате при мен в края на седмицата за последен преглед.
— Чувствам се като използвана кола.
Той се засмя.
— Не се безпокойте. Във вас има живот за още поне петдесет хиляди мили. Освен това имам идея за една нова част, която ще позволи двигателят ви да работи, без да имате сегашните проблеми.
— И каква е тя?
— Днес получих резултатите от клиничните изпитания на вътрешно маточните спирали. Това е една тънка спираловидна медна нишка, която смятам, че ще понесете.
— Поръчайте я. Готова съм на всичко.
— Вече го направих. Е, довиждане — сбогува се той.
— Довиждане, Сам — извика тя след лекаря, после вдигна слушалката на звънящия телефон. — Ало.
Беше импресариото й.
— Кой беше при теб?
— Лекарят ми — отговори тя отегчена. Импресариите си приличаха. Искаха всичко да знаят.
— И какво каза той?
— Че ще живея. От утре мога да излизам.
— Добре. Трябва да се видим. — Той понижи тон до заговорнически шепот. — Имам някои новини, но не искам да говоря за това по телефона.
Това пък беше друго качество на импресариите. Всичко трябваше да се пази в дълбока тайна. Никой от тях не се доверяваше на телефона дори за да прочете някое заглавие от вестника.
— Да не би да става дума Джордж да участва в моя филм?
Изненадата пролича в гласа му.
— Мислех, че си на легло. Откъде разбра?
Тя се засмя.
— За бога, Майк, ти знаеш за мен и Джордж.
— Не, не знам. Какво да знам за теб и Джордж?
— Че абортирах бебето на Джордж.
— Кучият му син! — избухна Майк. После настъпи пауза и гласът му се успокои. — Но това прави нещата по-лесни за нас. Той е длъжен да те послуша. Можеш да го накараш да приеме ролята.
— Не мога нищо да го накарам — отвърна Джерили. — Единствено мога да се опитам да го убедя.
— Той ти е длъжник — подчерта Майк.
— Не е така — отсече тя. — Това не е в стила му. Аз съм достатъчно голяма и не правя нищо, което да не съм искала.
— Можеш ли да дойдеш в кабинета ми утре сутринта? — попита той. — Трябва да ти обясня колко е важно това.
— В единайсет часа става ли?
— Чудесно. Радвам се, че се чувстваш по-добре.
— И аз — отговори Джерили. Чу се прещракване и тя затвори. Като импресарио той бе добър, но живееше в някакъв свой старомоден свят.
Анджела седеше на дивана и четеше обяви за покупко-продажби. Вдигна глава и погледна Джерили.
— Какво каза лекарят?
— По-добре съм. Утре мога да изляза.
— Чудесно. Какво искаш да хапнеш за вечеря?
Джерили вдигна рамене.
— Пържоли или пиле? — попита Анджела. — Извадих и двете от фризера.
— Пържоли — отговори веднага Джерили. — Имам нужда от подсилване.
Анджела стана.
— Тогава да започвам. Ще направя салата и ще изпържа картофи.
— Ще пием и хубаво червено вино — допълни Джерили. — Френското, което ти ми донесе. Пазех го за вечер като тази.
Анджела се усмихна.
— Не си забравила?
— Не съм.
— Свещи на масата? — попита Анджела.
— Всичко като за празник — поръча Джерили. — А аз ще свия две цигари с марихуана. Ще изпушим една преди вечеря и една, преди да си легнем.
Анджела се усмихна. В гласа й се долавяше щастлива нотка.
— Както в доброто старо време.
Джерили я проследи с поглед как отива в кухнята. Имаше нещо много трогателно в нея. Като в доброто старо време.
Само много младите можеха да мислят така. Или много старите. Понятие като „доброто старо време“ просто не съществуваше. Имаме само добри и лоши периоди. Понякога доброто идваше с лошото, а друг път лошото съпътстваше доброто. Всичко зависеше от това, какво чувстваш в момента.
Както по времето, когато Джерили Рандал се превърна в Джейн Рандолф. Или когато Джейн Рандолф отново стана Джерили Рандал. Не знаеше точно кога. Но дори това не се беше случвало в старото време.
Не беше толкова отдавна.