Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
Heiresses, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
Оценка
5 (× 6 гласа)

Информация

Сканиране
Еми (2024)
Разпознаване, корекция и форматиране
NMereva (2024)

Издание:

Автор: Лулу Тейлър

Заглавие: Нежна империя

Преводач: Надежда Розова

Година на превод: 2009

Език, от който е преведено: английски (не е указано)

Издание: първо (не е указано)

Издател: Издателство ЕРА

Град на издателя: София

Година на издаване: 2009

Тип: роман (не е указано)

Националност: английска (не е указано)

Печатница: Експреспринт ООД

Редактор: Лилия Анастасова

ISBN: 978-954-389-072-9

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/19914

История

  1. — Добавяне

28.

— Най-напред трябва да ме насочите, да ми обясните какво искате да вложим в парфюма, който трябва да създам за вас. Понякога получаваме многобройни страници с бележки, понякога рисунка или снимка, друг път — някакъв предмет. Веднъж ми дадоха копринена панделка и екземпляр от пиесата на Шекспир „Сън в лятна нощ“ и ми наредиха: „Сложи това в шише! Превърни го в аромат“. — Клодин се усмихна. — Беше ми по-лесно, отколкото предполагате. Но в този случай вече имаме аромат. Класическата „Чаена роза Тревелян“. Имате основната инструкция — тя е в шишенцето на майка ви. И искате да пресъздам този аромат.

Сестрите се спогледаха. Тара погледна голямото шише с парфюм, натисна покрития с коприна пулверизатор и пръсна на китката си. Вдъхна, замисли се и подаде шишето на Попи.

— Как анализираш аромата, Клодин? — попита тя.

— Превъзходно ухание. Долавят се няколко розови обертонове, изградени около мускус и солидна доза жасмин. Всъщност има много, много съставки. Ако искате точно копие, ще се получи съвсем ясна картина. Можете да подложите парфюма на анализ с газов хроматограф, който ще разпознае всички съставящи го молекули и процентното им съотношение, а после ще го възстановим…

— На мен ми е твърде… розов — заяви Джемайма.

Специалистката безстрастно я изгледа.

— Розата е най-класическото цвете. В каква посока искате да потърсим промяна — пикантност или свежест? Или пък богат и упойващ мирис? Топъл или студен? Каква е историята на този парфюм?

— Не знаем. Нямаме никаква представа как ухаят топлите и студените парфюми — безпомощно призна Попи.

— Искаме нещо модерно — заяви Джемайма. — Не твърде тежко, но трябва да бъде класическо и много сходно на оригиналната „Чаена роза“.

— Дубльор? — попита Клодин и после им обясни: — Версия на класическия аромат. Като летните варианти на класическите парфюми. Класическият „Уайт Линън“ на „Есте Лаудер“ е пуснат на пазара и в други варианти.

— Сигурно е така — смръщи се Джемайма, — но дубльор не звучи добре. — После изражението й се проясни: — Сетих се каква е разликата. „Уайт Линън“ още съществува заедно с дубльорите, нали? В нашия случай обаче няма да предлагаме оригинала, а ще го заменим. Трябва да притежава дълбочината и страстта на оригинала, но и още нещо. Нещо свежо.

— Но изтънчено — побърза да добави Тара. — Подходящ за през деня, но също и за вечерта.

Възцари се дълго мълчание, докато Клодин ги оглеждаше така, сякаш искаше да им каже: „Нямате представа какво искате!“. Накрая изрече:

— В такъв случай отговорът е само един. Ще се върна в лабораторията си, ще разработя няколко варианта и ще ви ги донеса. Става ли? — Потърси с поглед одобрението на Тара, която кимна.

— Колко време ще отнеме? — свъси вежди Дона. Водеше си бележки на един лист, докато разговаряха.

— Колкото е нужно — ледено отговори Клодин.

— Трябва да пуснем парфюма през ноември, навреме за коледния пазар. Трябва да вдигнем голям шум, ако искаме да бъде забелязан. Джемайма, по-късно ще поговорим за рекламата и за маркетинга. Попи, скоро трябва да обсъдим опаковката и шишето, защото разполагаме само с няколко месеца да проектираме, да моделираме и после да поръчаме всичко. А що се отнася до самия парфюм… — Дона вдигна поглед към Клодин. — Идеално би било да разполагаме с мостри за пресата през октомври. Което означава, че окончателната версия трябва да е готова доста бързо. Клодин? Най-доброто, което можеш да предложиш?

Французойката присви очи и се замисли.

— Искам да ви помогна — каза накрая. — Ще направя всичко по силите си. Ще се опитам да ви донеса копия следващата седмица. После зависи какво е мнението ви за тях.

— Благодаря, признателни сме — изрече Дона.

— Къде е лабораторията ти? — попита Джемайма.

— Ползвам лаборатория заедно с други парфюмеристи съвсем близо до Париж.

— Много бих искала да видя как разработваш нашия аромат.

— В такъв случай трябва да дойдеш с мен — заяви Клодин. — Ако искаш.

— Една от нас така или иначе трябва да замине за Париж — тихо отбеляза Дона. — Трябва да огледаме дистрибуцията там. Искам някой да замине и да започне да омайва големите универсални магазини. Изключително важно е да им кажем какво правим и да ги привлечем.

— Защо да не съм аз? Сигурна съм, че ще успея да се справя, ако Дона ми обясни от какво се нуждаем. Ще свърша каквото трябва и ще намеря време да те посетя в лабораторията — усмихна се Джемайма на французойката. — Можем да си резервираме билети още днес.