Метаданни
Данни
- Серия
- Вечната война (2)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Forever peace, 1997 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Тинко Трифонов, 1999 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 3,8 (× 6 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- vankatapd (2018)
- Разпознаване и начална корекция
- NomaD (2018)
- Допълнителна корекция
- sir_Ivanhoe (2018)
Издание:
Автор: Джо Холдеман
Заглавие: Вечният мир
Преводач: Тинко Трифонов
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: ИК „Офир“ ООД
Град на издателя: Бургас
Година на издаване: 1999
Тип: роман
Националност: американска
Редактор: Георги Венин
Коректор: Мария Стоянова
ISBN: 954-8811-11-1
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/7074
История
- — Добавяне
Когато се върнахме в квартирата си, на пулта чакаше съобщение не за мен, а за Амелия: да се обади незабавно на Джеферсън по секретния телефон. Той се намираше в мотелската си стая в Гуадалахара и вечеряше. В кобура под мишницата си носеше пистолет със стрелички.
Взря се в нас от екрана.
— Седни, Блейз.
Тя бавно се отпусна на стола пред пулта.
— Не знам колко е обезопасена Сграда 31. Не мисля, че е достатъчно сигурна. Гаврила избяга. Остави подире си сума трупове, чиито следи водят към теб. Уби двама души в клиниката, един от тях е на жена, която е измъчвала, за да научи адреса ти.
— Не… о, не!
Джеферсън кимна.
— Тя е отишла там малко след като сте тръгнали. Не знаем какво би могла да й каже Ели, преди да умре.
Това може би ме потресе повече, отколкото нея. Амелия бе живяла с Ели, но аз бях живял вътре в Ели.
Амелия пребледня и заговори почти без да мърда устни.
— Измъчвала я е.
— Да. След което е отишла право на летището и е взела следващия полет за Портобело. Сега е някъде в града. Трябва да приемете, че тя знае точно къде се намирате.
— Не може да влезе тук — рекох аз.
— Убеди ме, Джулиан. Тя не би трябвало да може и да избяга оттук.
— Аха, добре. Склонен ли си да се включиш?
Той ме погледна с разтревожения поглед на лекар.
— С теб ли?
— Разбира се, че не. С моя взвод. Моите хора са охраната и едно описание на онази кучка може да им е от полза.
— Разбира се. Извинявай.
— Предай им всичко, което знаеш, а сетне ние ще отидем при Канди за доклад.
— Добре… само помни, че Гаврила бе включена двустранно с мен…
— Какво? Това хитрост ли беше?
— Решихме да бъде в усмирителна риза по време на сеанса — Това бе единственият начин да измъкнем нещо от нея и измъкнахме доста. Но трябва да се предположи, че и тя е запомнила доста от нещата, които научи от мен и Спенсър.
— Но не е научила адреса ми — рече Амелия.
Джеферсън поклати глава.
— Аз не го знаех, Спенсър — също, за всеки случай. Но тя е наясно в общи линии с плана.
— По дяволите! Сигурно го е препредала.
— Още не. Има си началник във Вашингтон, но не би трябвало още да е говорила с него. Тя го боготвори и като добавим към това крайния й фанатизъм…
— Значи не можем само да стоим далеч от нея. Трябва да я заловим, за да сме сигурни, че няма да проговори.
— Оковете я в някоя стая.
— Или в сандък — вметнах.
Той кимна и прекъсна връзката.
— Да я убием? — попита Амелия.
— Не е необходимо. Просто ще я предадем на докторите и ще си спи, докато отмине Денят Хикс.
Навярно е така, помислих си, но… твърде скоро аз и Амелия щяхме да бъдем единствените хора в сградата, които физически щяха да са в състояние да убият.