Метаданни
Данни
- Серия
- Госпожица Марпъл (3)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Moving Finger, 1942 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Моника Христова, 1994 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,3 (× 15 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Агата Кристи
Заглавие: Анонимният подател
Преводач: Моника Христова
Година на превод: 1994
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: „Абагар Холдинг“
Град на издателя: София
Година на издаване: 1994
Тип: роман (не е указано)
Националност: английска (не е указано)
Печатница: „Полипринт“ ЕАД — Враца
Редактор: Стоянка Сербезова
ISBN: 954-584-101-X
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/13889
История
- — Добавяне
Дванадесета глава
I
Не зная как се чувства мъж, който отива да прави предложение за женитба.
В романите гърлото му е сухо, яката го стяга, а нервите му са в окаяно състояние.
Аз не се чувствах така. След като тази хубава идея ми беше дошла наум, просто исках да я осъществя колкото се може по-бързо. Не разбирах защо е нужно да се притеснявам.
В дома на Симингтънови отидох към единайсет часа. Позвъних и когато Роуз ми отвори, попитах за мис Меган. Едва когато Роуз ме погледна многозначително, леко се смутих.
Тя ме остави в малката дневна и докато чаках, се тревожех дали не са се карали на Меган.
Когато вратата се отвори и аз се обърнах, веднага се успокоих. Меган не изглеждаше нито притеснена, нито разстроена. Косата й все още беше с цвят на лъскав кестен и гордото й държание и чувството за собствено достойнство, които беше придобила вчера, също се бяха запазили. Отново беше облечена в старите си дрехи, но беше успяла да ги промени и те изглеждаха различно. Чудно какво може да направи за едно момиче откритието, че е привлекателна. Изведнъж осъзнах, че Меган е пораснала.
Предполагам, че съм бил доста нервен, защото иначе не бих започнал разговора с нежното обръщение:
— Здравей, речна рибке!
При тези обстоятелства това изобщо не приличаше на любовен поздрав. Думите ми обаче явно допаднаха на Меган, тя се ухили и отвърна:
— Здравей!
— Надявам се, че не е имало скандал заради вчера?
— О, не — увери ме Меган. После премигна и разсеяно добави: — Всъщност, да, май че имаше. Наговориха ми разни неща и явно смятаха, че е странно, но нали знаете какви са хората и как вдигат много шум за нищо.
Бях облекчен да разбера, че изненадата и възмущението им не бяха направили никакво впечатление на Меган.
— Дойдох тук тази сутрин, защото искам да ти предложа нещо. Аз много те харесвам и мисля, че и ти ме харесваш…
— Страшно много — заяви Меган с доста обезпокоителен ентусиазъм.
— И тъй като се разбираме чудесно, си помислих, че не би било зле да се оженим.
— О! — възкликна Меган.
Изглеждаше изненадана. Нищо повече. Не беше разтревожена, нито шокирана. Просто леко изненадана.
— Искаш да кажеш, че наистина имаш желание да се ожениш за мене? — попита тя като човек, който се опитва да си изясни нещо.
— Повече от всичко на света — потвърдих аз и наистина го мислех.
— Тоест ти си влюбен в мене?
— Да, аз съм влюбен в тебе.
Гледаше ме втренчено и сериозно. После каза:
— Смятам, че си най-прекрасният човек на света, но аз не съм влюбена в тебе.
— Ще те накарам да се влюбиш.
— Няма да стане. Не искам да бъда накарана.
Спря и после отново продължи сериозно:
— Аз не съм жена за тебе. По-лесно намразвам, отколкото обиквам човека.
Думите й бяха пълни със странна напрегнатост.
— Омразата не трае дълго. А любовта продължава.
— Вярно ли е?
— Аз поне така смятам.
Отново настъпи мълчание. После попитах:
— Значи отговорът е „не“?
— Да, отговорът е „не“.
— И не ми даваш никаква надежда?
— Има ли някакъв смисъл?
— Не, няма — съгласих се аз, — абсолютно никакъв, защото независимо какво ще ми кажеш, аз ще продължа да се надявам.