Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Вокзал для двоих, 1982 (Пълни авторски права)
- Превод от руски
- Иван Тотоманов, 1988 (Пълни авторски права)
- Форма
- Повест
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 6 (× 7 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- NomaD (2017 г.)
Издание:
Автор: Емил Брагински, Елдар Рязанов
Заглавие: Гара за двама
Преводач: Иван Тотоманов
Година на превод: 1988
Език, от който е преведено: руски
Издание: първо
Издател: „Народна култура“
Град на издателя: София
Година на издаване: 1988
Тип: сборник
Националност: руска
Печатница: ДП „Димитър Найденов“
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/2476
История
- — Добавяне
Посред нощ двама милиционери проверяваха документите и безжалостно будеха спящите в чакалнята.
Документите винаги се проверяват посред нощ, когато сънените хора изобщо не могат да включат. Всички знаят, че човешкият сън не струва нищо.
Заморени от „сватбата“, Платон и Вера блажено спяха глава срещу глава. Само че сега главата на Платон лежеше върху Верините тенджери, а тя беше лепнала буза о куфарчето му.
— Вашите документи! — Единият милиционер хвана Платон за рамото.
Платон се събуди и дълго не можа да разбере къде е и какво искат от него.
— Документите! — нелюбезно повтори стражът на реда.
Тогава Платон си спомни всичко и почна глупаво да се оправдава:
— Разбирате ли, аз пътувах за Грибоедов. Слязох да обядвам. И не обядвах. А ми искаха пари. И аз не платих, тоест платих. Но влакът беше тръгнал. И после… един съвсем друг влак… И паспортът ми… как да ви го обясня… замина за Москва…
— Ей тъй взе, че замина, а? — издевателски попита милиционерът, явно готов да прибере Платон.
— Не, не, как така ще замине! — Платон се чудеше как да бъде по-убедителен. — Шафнерът ми го взе… Нали разбирате, аз пазех пъпешите…
— Пъпешите… — повтори милиционерът и чак се намръщи. — Много неубедително лъжете! Хайде!
— Прощавайте, че ви будя — с надежда за помощ разбута Платон спящата Вера, — обаче съм арестуван!
— Нали вдругиден! — Тя скочи с учудваща за сънен човек бързина.
— Не, не това! — успокои я Платон. — Понеже нямам паспорт.
— Костя! — ядоса се Вера. — Що не оставиш човека да си подремне?
— Сега ще ти обясня всичко, Вера. — Милиционерът беше спокоен, както подобава на човек, изпълняващ служебния си дълг. — Някаква шайка значи тършувала из влака и не е ясно къде са слезли. А тоя тип е без паспорт. Човек без паспорт не е човек!
— Костя, той е много добър мой познат! — Сега вече Вера се чудеше как да бъде по-убедителна. — Аз съм виновна, случайно му пратих паспорта в Москва с ташкентския влак. Той е пианист. Лауреат на какви ли не награди. — Вера погледна Платон и прибави: — И на конкурси!
— Ами ти защо спиш тука на пейката? — В гласа на милиционера звучеше известно подозрение.
— Да не си ми мъж да ме разпитваш? — сряза го Вера. — Където искам, там ще спя.
Милиционерът ги остави. И вече по-отдалечко се чу:
— Вашите документи!
— Тази шайка крадци май е пипала и тук! — объркано съобщи Платон. — Измъкнали са ми портфейла! Останали са ми само копейките. — И той ги раздрънка в джоба си.
— Дай да заявим — забърза Вера, — докато Костя не си е тръгнал…
— Недей! — охлади ентусиазма й Платон.
— Да… забравих… — Вера си спомни кой е той. — Да не сте се излъгали? Търсихте ли го навсякъде?
Платон за всеки случай надникна и под пейката, но не откри нищо и там.
— Много ли пари бяха? — продължи да преживява Вера.
— Преди да избягам от Москва, изтеглих от касата двеста рубли. Е, платих си билета… Обядвах в ресторанта ви… Пада ми се! Да ме оберат, докато спя! — ядоса се той. — По-добре да не бях лягал!
— Много дълбоко спите за престъпник. Като човек с чиста съвест! — приятелски се пошегува Вера, искаше да го утеши.
— Дааа… — въздъхна Платон. — Сега вече и аз не знам кой съм! Ни паспорт, ни пари! Абсолютна нула!