Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Аззи (1)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
Bring Me the Head of Prince Charming, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
Оценка
5,3 (× 82 гласа)

Информация

Сканиране, разпознаване и корекция
sir_Ivanhoe (2007)
Допълнителна корекция
Диан Жон (2011)

Издание:

Роджър Зелазни, Робърт Шекли. Донеси ми главата на принца

„Абагар“, София, 1992

Първо издание. Библиотека „Фентъзи“

Превод от английски: Владимир Германов

Редактор: Елиана Владимирова

Художник-оформител: Константин Жеков

Компютърен набор: „Абанос“ ООД — София

Издава: „Абагар холдинг“ ООД София 1124. ул. „Гогол“ 23

Печат: ДФ „Абагар“ — Печатница В. Търново

ISBN 954–8004–58–5

 

Roger Zelazny and Robert Sheckley.

Bring Me the Head of Prince Charming

A Bantam Book / December 1991. All rights reserved

Copyright © 1991 by the Amber Corporation and Robert Sheckley

© Превод от английски: Владимир Германов, 1992

© Художник-оформител: Константин Жеков, 1992

c/o Anthea, Varna

История

  1. — Добавяне
  2. — Корекция

Част осма
Безименен ужас

3226-p8.gif

Глава 1

Принцът и Принцесата се установиха да домакинстват в един скромен замък, препоръчан им от Пепеляшка, който се намираше на брега на Рейн, в район с голяма природна красота. Навсякъде около него имаше рози. Принцът превърна щита си в саксия за разсаждане на сладки билки. Около огнището им танцуваха добри духове. В спалнята им танцуваха секси духове.

— Принце! Би ли дошъл за малко! — извика Принцесата.

Той вдигна глава от градината, в която работеше сред естествено поникнали органични зеленчуци.

— Къде си, мила?

— В спалнята.

— Идвам!

Докато я целуваше, прегръщаше и галеше, високо в северозападния ъгъл на стаята се отвори едно око и ги погледна. Когато паднаха върху пухеното легло в компанията на добронамерени духове, които празнуваха участието си в славното хилядолетие, окото продължи да ги гледа. Когато той развърза блузата й и я вдигна над главата й, окото премигна и изчезна.