Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Compagne d’amoure, 2000 (Пълни авторски права)
- Превод от френски
- Радка Крапчева, 2002 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,3 (× 6 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- malko_kote (2009)
- Разпознаване и корекция
- Daniivanova (2011)
- Допълнителна корекция и форматиране
- Xesiona (2011)
Издание:
Ги Шантпльор. Спътница в любовта
ИК „Румена“, Пловдив, 1992
Редактор: Красимир Колев
Коректор: Красимира Атанасова
ISBN: 123–456–789–0
История
- — Добавяне
Париж, 29 март
Гийом работи много, прекалено много. Той има изморен, почти болен вид.
Снощи ми телефонираха, че няма да се върне за вечеря и цялата нощ ще работи в заводите. Два часа не можах да заспя, защото си представях най-ужасни и невероятни неща, които даже не смея да напиша.
Тази сутрин към десет часа, тъкмо когато закусвах в столовата, той влезе бледен, уморен и с блестящи очи.
Спуснах се развълнувано към него:
— О! Гийом, не е ли достатъчно, че работите през целия ден! Може ли и вечер да не се прибирате вкъщи!
Лицето му доби мрачно и грубо изражение.
— Какво ви засяга вас, че не съм вкъщи, когато спите? — попита той подигравателно. — Ако не бяхте предупредена за моето отсъствие, може би нямаше и да го забележите.
— Когато сте вкъщи и спя — казах аз тихо, — не Ви виждам, но чувствам, че сте близо до мене й съм спокойна.
Той повдигна леко рамене и после със светнали очи и променен глас каза:
— Невъзможно ми беше да прекъсна работата си. О! Филис този път… този път малката колеблива светлинка беше един ослепяващ блясък, този път струва ми се, че открих… най-после!
Аз извикал радостно.
— Много съм доволна! И вие също сте щастлив, нали?
— Да, доволен съм. Но ще бъда спокоен чак когато имам на лице крайния резултат.
Тази вечер Гийом се постара да бъде по-весел, по-разговорлив и любезен, а аз за първи път, откакто наследих богатството на госпожица Арден, започнах да правя проекти за бъдещето.
Най-голямата ми мечта беше да видя отново моя стар и любим Пьоплиер.
— Гийом, нали и вие обичате Пьоплиер.
— Да, много.
— Щастлив ли ще бъдете в този момент да се озовете в тихия Пьоплиер… съвсем сам, само с мене?
— Много щастлив.
— Гийом, там ще бъдем не само щастливи, но и добри. Ще направим много добрини на местните жители. Ще разхубавим Пьоплиер, но няма да го променим.
Говорех, говорех безспир.
— Ще направим така… Ще купим това…
Опиянявах се от собствените си думи. Бях оживена и весела. Животът ми се виждаше прелестен и лек като празничен ден.
Гийом ме слушаше, усмихвайки се. С трогателна нежност и снизхождение той ми каза:
— Вие сте създадена за радостите на богатството, малка принцесо! Вашата скъпа кръстница беше на същото мнение.
— Не, работата е много по-проста, Гийом. Аз мисля, че съм създадена, за да бъда доволна от съдбата си, защото и преди да стана богата се чувствах много щастлива.
Гийом не ми отговори, а започна да ми описва колата, която бяхме избрали.
— Отгатнете, кой ще е шофьорът ви, малка Фил?
— Кажете, не мога да отгатна.
— Лоран.
— Лоран?
— Старият слуга на вашата кръстница. Сега той е много опитен шофьор. Беше дошъл да ме пита дали бих могъл да го препоръчам някъде. Реших, че е тъкмо шофьор за вас, защото умението и благоразумието са идеално съчетани у него.
— О! Гийом, толкова съм доволна! Бих искала да събера отново всичките стари слуги на кръстница. Ще уредите това, нали? Бих искала къщата да придобие стария си вид, когато ще я обитавам, когато вие ще дойдете в нея.
— Да, моя малка.
Замлъкнах за момент и после запитах срамежливо, защото досега сама не зная защо избягвах да зачекна този въпрос:
— Мислите ли… Мислите ли, че бихме могли да се настаним в къщата на кръстница?
Той каза:
— О, аз… не!
Но веднага прибави:
— Ще поговорим тези дни по този въпрос, Филис. Трябва да поговорим, но, не сега, моля ви! Много съм уморен. Последното усилие беше ужасно. Снощи имаше моменти, в които ми се струваше, че нещо в мозъка ми ще се скъса, че ще полудея. Главата ме боли страшно.
— Бедната глава, вие искате прекалено много от нея.
Приближих се до моя приятел и сложих ръката си на жаркото му чело, но когато поисках да го целуна, Гийом ме отблъсна леко:
— Оставете ме, моя малка — прошепна той, — много ми е лошо.
Защо каза, че никога няма да живее в къщата на кръстница?