Метаданни
Данни
- Серия
- Сано Ичиро (5)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Samurai’s Wife, 2000 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Людмила Левкова, 2001 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5,1 (× 21 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Корекция и форматиране
- Xesiona (2010)
- Корекция и форматиране
- maskara (2010)
- Сканиране и разпознаване
- ?
Издание:
Лора Джо Роуланд. Китаноката
ИК „Труд“
История
- — Добавяне
Речник на използваните японски думи
аригато — благодаря
бакуфу — военнофеодално правителство на Япония
банчо — жилищен район на потомствените васали на Токугава
биш — екстракт от билка, използвана като отрова за стрели
буцудан — будистки възпоменателен олтар
Бушидо Пътят на воина — моралният кодекс на самураите
гомен насай — съжалявам, хиляди извинения
даймио — едър феодален владетел в средновековна Япония
джите — отбранително оръжие на по-низшите служители в силите на реда
джоро — низша дворцова служителка
до иташимашите — няма защо
дошин — низш служител в силите на реда и полицейски патрул
ета — най-низшата прослойка в социалната йерархия, презрян човек
зени — дребна японска монета
иредзуми — татуировка
иташимашите — няма защо
йорики — началник на отдел в силите на реда
ками — имената на различни шинтоистки божества
кампаку — секретар на императора наздраве, за ваше здраве
кенджуцу — древно японско изкуство за бой с меч, задължителна дисциплина за самураите
киай — бой без физически допир
киайджуцу — умение да се убива без оръжие, а единствено със силата на волята
китаноката — съпруга на благородник и безкрайно смела и благородна жена
кобан — старинна златна японска монета
кото старинен японски струнен инструмент
куге — благородници, потомствени васали на императорското семейство
куги гошин хо — метод за защита срещу силите на злото чрез изпълнение на девет магически идеограми
мецуке — таен шпионин на шогуна, правителствен шпионин
миай — официална среща между младите в присъствието на родителите им при сватосването им, сгледа
моме — средна японска монета
мочи — твърди оризови питки
нагината — копие
нагинатаджуцу — изкуство за бой с копие
омедето гозаймасу — честито
онагата — актьор, който се е специализирал в изпълнението на женски роли
оно ва сото, фуху ва учи — дяволите вън, сполуката вътре
главна отошийори — надзирателка на наложниците
рангакуша — учени от холандската школа
ронин — самурай без господар
сайонара — сбогом
сама — господар, учтиво обръщение към вишестоящ
сан сан ку до — троен обет на трите глътки, който скрепява брачния съюз
сашими — тънки ивици филе сурова риба, пушена пъстърва и зеленчуци
сокушицу — наложница на шогуна
соробан — дървено сметало
сосакан — личен следовател на шогуна
сумимасен — извинете
татами — сламени рогозки, стандарт за определяне размерите на стая
тозай — чуйте
фугу — отровна риба, която се надува
футон — сламени рогозки
шамисен — японска старинна триструнна китара
шошидай — специален местен представител на шогуна
шугендо — древна японска форма на планински аскетизъм с елементи от езотеричния будизъм, таоизма и шинтоизма
шунга — еротични гравюри
ямабуши — воини, които спят в планината огромни укрепени имоти на феодалните
яшики — огромни укрепени имоти на феодалните владетели даймио