Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Орденът на асасините (10)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
Assassin’s Creed: Odyssey, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
няма

Информация

Сканиране
sqnka (2021)
Корекция и форматиране
Epsilon (2022)

Издание:

Автор: Гордън Дохърти

Заглавие: Орденът на асасините: Одисея

Преводач: Марин Загорчев

Година на превод: 2018

Език, от който е преведено: английски

Издание: първо (не е указано)

Издател: Ера

Град на издателя: София

Година на издаване: 2018

Тип: роман (не е указано)

Националност: английска

Печатница: Експертпринт ЕООД

Излязла от печат: м.11.2018 г.

Редактор: Лилия Анастасова

ISBN: 978-954-389-490-1

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/15431

История

  1. — Добавяне

Речник

Абатон — зала в светилището на Асклепий, където спели болните.

Авли (ед.ч. Авлос) — спартански военни тръби.

Агора — прочутата школа за момчетата в Спарта, подлагаща ги на крайни изпитания и развиваща в тях преданост към родината още от седемгодишна възраст. Момчетата оставали обвързани с училището по много начини, докато навършат трийсет, когато най-сетне можели да се смятат за пълноправни спартански мъже.

Адитон — най-вътрешният олтар на гръцки храм.

Андрон — главната зала в гръцки дом, използвана за забавления.

Архонт — управител.

Бактерия — отличителен Т-образен жезъл, носен от спартанските офицери.

Еномотия — „Заклет отряд“ от трийсет и двама спартански войници, които често имали роднински или тесни приятелски връзки помежду си. Те лагерували, хранели се и воювали заедно.

Ефори — група от петима избрани спартански държавници. Те обявявали война, определяли колко спартански полкове ще участват в дадена битка и контролирали двамата царе.

Кибернетес — кормчия на галера.

Котон — чаша, в която спартанците пиели своя любим черен бульон.

Лохаг(ос) — командир на лохос.

Лохос — Спартански полк. Все по-рядко срещани по времето на нашата история.

Малакас — Проклятие!

Мистиос — наемен войник.

Наварх — адмирал.

Панкратион — спорт, подобен на съвременните бокс и борба.

Пелтаст — леко въоръжен пехотинец, който носи къси копия и ги хвърля срещу врага от разстояние.

Порпакс — кожен или метален ръкав от вътрешната страна на щит. Войникът пъхал ръката си вътре и така щитът ставал на практика като част от тялото му.

Симпозиарх — отговорник по организирането на симпозиум.

Скирити — особена класа свободни, но непритежаващи пълни граждански права поданици на Спарта, живели в близост до планината Скирит. Те били отлични разузнавачи и изпълнявали ролята на външни нощни стражи, а също за поддръжка на войските в битка.

Стола — дълга плисирана рокля.

Таксиарх — командир на атински полк.

Таксиархия — атински полк (в нашата история, въпреки че вероятно всички гръцки градове-държави са използвали термина в някакъв момент).

Торакс — вид броня.

Триарх — капитан на трирема.

Хере — Добре дошли.

Химатион — мъжко облекло, при което гърдите оставали голи.

Хипеи — спартанската кралска гвардия.

Хоплит — тежък пехотинец в класическа Гърция, въоръжен с шлем, копие и щит — заедно наричани хопла („доспехи“).

Край