Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
Angel Puss, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
5,1 (× 55 гласа)

Информация

Сканиране, разпознаване и корекция
maskara (2012)

Издание:

Колийн Маккълоу. Безмълвният ангел

 

Преводач: Таня Виронова

Редактор: Олга Герова

Художествено оформление на корицата: Петър Христов

Компютърна обработка: Иванка Нешева

ИК „БАРД“

ISBN 954-585-633-5

История

  1. — Добавяне

Неделя, 25 декември 1960
(Коледа)

Отидох да я прекарам в Бронте, но отказах да спя на разтегателния фотьойл. Утре съм на работа, макар че е вторият ден на Коледа, защото на различни места на изток от Куинс ще се проведат най-различни спортни събития и в резултат сигурно ще имаме много ранени при пътни инциденти и по-малко жертви на пиянски свади. Навръх Нова година също съм на работа, за щастие Ан Смит пожела да поеме новогодишната нощ, защото и годеникът й ще бъде дежурен тогава. Във всяко спешно отделение новогодишната нощ е истинска кланица, а в „Сейнт Винсънт“ е още по-лошо, защото половината Сидни прави своето ежегодно посещение до Кингс Крос, за да пийне, да изцапа улиците с повръщано и боклук, и да създаде ужасно много работа на Норм, Мърв, Бъмпър Фарел и останалите ченгета в квартала.

Занесох на Уили бутилка бренди три звезди, на баба подарих прекрасен испански шал, на Гевин и Питър — лещи за новия им апарат „Цайс“, на татко кутия кубински пури, а на мама — наистина прекрасно бельо (секси, но достойно). Семейството бе събрало пари и ми ги даде, за да си купя куп плочи на Никълсън[1]. Хиляди благодарности.

Бележки

[1] Австралийски певец. — Б.пр.