Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Школа клоунов, 1983 (Пълни авторски права)
- Превод от руски
- Ганчо Ганчев, 1988 (Пълни авторски права)
- Форма
- Повест
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,8 (× 4 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- Alegria (2012 г.)
Издание:
Едуард Успенски
Училище за клоуни
Рецензент: Георги Друмев
Редактор: Майя Методиева-Драгнева
Художник: Киро Мавров
Художествен редактор: Васил Миовски
Технически редактор: Спас Спасов
Коректор: Цветелина Нецова
Отговорен редактор на библиотеката: Лилия Рачева
Издателство „Отечество“, София, 1988
История
- — Добавяне
Приложение трето
Нападение срещу другаря Доматов.
Тази нощ на входа беше дежурен другарят Доматов. Той вършеше всичко според указанията. А указанията бяха прости — да не се пускат външни лица.
Ако се появят домакините, да се вика бай Шакир и да се насъсква Шаро.
В краен случай да се звъни на милицията.
Доматов стърчеше на, стълбите. Удари полунощ. Друг на мястото на Доматов би се изплашил от тъмнината.
Но в указанията не се споменаваше такова нещо. И Доматов не се страхуваше.
Неочаквано се приближи една пожарна кола. На площадката се качиха хора с квадратни лица. Насочиха срещу Доматов пожарникарския маркуч.
— Горе ръцете! Предай помещението!
— Какви сте вие?
— Разбойници!
— А имате ли документи, че сте разбойници?
— Имаме пистолети! — излъгаха непознатите.
— Пистолетите не важат — рече Доматов. — Пистолет и аз мога да си взема. Това още не значи, че съм разбойник. А имате ли например бележка от милицията?
— Не я носим!
— Като я вземете, тогава елате. А така няма да стане.
Разбойниците с маски за оксиженисти си тръгнаха почти разплакани.
— И гледайте на бележката да има печат! — викна след тях Доматов. — Нашата работа е сериозна. Това да не ви е някаква фабрика за копчета!
Цяла нощ той стоя гордо на стълбите.
Като непоклатима скала.
Леля Фьокла му носеше чай на поднос.
— Милият ми Доматчов — говореше тя, — хептен измръзна.