Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
Up the Line, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
5,2 (× 12 гласа)

Информация

Сканиране, разпознаване и начална корекция
NomaD (2015 г.)
Допълнителна корекция
sir_Ivanhoe (2015 г.)

Издание:

Робърт Силвърбърг. Назад по линията

Американска. Първо издание

Превод: Владимир Зарков

Редактор: Мария Василева

Художествено оформление на корица: „Megachrom“

Компютърна обработка: ИК „БАРД“ ООД, Десислава Господинова

ИК „Бард“, София, 2010

ISBN: 978-954-655-175-7

 

Up the Line

Copyright © 1969 by Robert Silverberg

 

© Владимир Зарков, превод, 2010

© „Megachrom“, оформление на корица, 2010

 

Формат 84/108/32

История

  1. — Добавяне

39.

До края на това пътешествие аз бях скапан куриер.

Начумерен, отчужден, болен от любов, с помътен разсъдък, аз преведох моите хора през стандартните събития — подтикнатото от венецианци нашествие на кръстоносците през 1204 година, победата на турците през 1453 година — привично и бездушно. Може би те не доловиха, че полагам минимално старание, или не ги засягаше. А може и да търсеха причината в произшествието с Мардж Хеферин. Добре ли, зле ли, но си получиха екскурзията и ги върнах невредими напред по линията в текущото време, където се отървах от тях.

Пак имах почивка, а душата ми беше заразена от желание.

Да отида в 1105 година? Да приема предложението на Метаксас и да го оставя да ме запознае с Пулхерия?

Тази идея ме плашеше.

Времевият патрул забранява изрично всякакво сближаване между куриери (или други пътешественици във времето) и хора назад по линията. От нас се очаква да имаме с обитателите на миналото само бегли и повърхностни контакти — да си купим кесия маслини, да попитаме как да стигнем до „Света София“ или нещо подобно. Не ни е разрешено да завържем приятелство, да се впуснем в дълги философски дискусии или да подхванем сексуални забавления с онези, които са живели в предишните епохи.

Особено със собствените си прародители.

Самото табу върху кръвосмешението не ме стряскаше чак толкова. Подобно на другите морални забрани, напоследък то няма чак такова значение и макар че не бих се решил да легна със сестра си или с майка си, не намирах убедителна причина да се въздържа от сношения с Пулхерия. Е, мъчеха ме бледи остатъци от пуританство, но си знаех, че ще се изпарят в мига, когато Пулхерия ми се отдаде.

Спираше ме обаче всевластната спънка — страхът от наказание. Ако патрулът ме спипа да се въргалям с моята прабаба отпреди столетия, непременно ще ме уволнят от службата на времето, биха могли и да ме тикнат в затвора, дори да ми стоварят на главата смъртно наказание за най-тежкото времево престъпление — опитал съм се да стана прародител на самия себе си. Тези рискове ме ужасяваха.

Как биха могли да ме спипат?

Представях си какви ли не сценарии. Например:

Изкрънквам си да бъда представен на Пулхерия. Все някак успявам да остана насаме с нея. Протягам ръка към прекрасната й плът. Тя се разпищява, телохранителите ме сграбчват и ме очистват. Когато не се явявам на работа след почивката, времевият патрул ме проследява, научава какво ме е сполетяло, спасява ме и ме обвинява във времево престъпление.

Или:

Изкрънквам си да бъда представен и т.н., съблазнявам Пулхерия. И тъкмо двамата да свършим заедно, съпругът нахълтва в спалнята и ме намушква. Следва остатъкът от първия сценарий.

Или:

Влюбвам се толкова лудо в Пулхерия, че офейквам с нея в някоя далечна точка на времето, да речем 400 г. пр.н.е. или 1600 г. н.е. и двамата заживяваме щастливо, докато патрулът не ни намери. Връщат нея в съответния момент от 1105 година, а мен обвиняват във времево престъпление.

Или…

Още десетина възможни ситуации с все същия унил край. Затова устоях на изкушението да прекарам почивката си в 1105 година и да душа около Пулхерия. За да угодя на мрачното си настроение от незадоволения нагон, аз се записах на екскурзия в чумните години.

Само гаднярите, изродите, психарите и извратените отиват на такива екскурзии, което означава, че за тях винаги има опашка от чакащи. Но като куриер в почивка аз прередих турист и се вмъкнах в първата достъпна група.

Има четири редовни маршрута на „черната смърт“. Единият е към Крим през 1347 година и показва настъплението на чумата от Азия. Кулминацията на тази екскурзия е обсадата на Кафа, генуезко търговско пристанище на Черно море, от монголските пълчища на хан Джанибек. Хората му падали като гнили круши от чумата и той запращал труповете им с катапулти в крепостта, за да зарази генуезците. За този маршрут резервациите се правят една година предварително.

Генуезците пренесли „черната смърт“ на запад в Средиземноморието и вторият маршрут ви отвежда в Италия през есента на 1347 година, за да гледате как се разпространява на континента. Присъствате на масовото изгаряне на евреи, които били нарочени за причинители на епидемията чрез отравяне на кладенците. Третият маршрут е във Франция през 1348 година, а четвъртият — в Англия през пролетта на 1349 година.

Отделът за резервации успя да ме вмести в английската екскурзия. По обяд се засилих натам с капсула и пристигнах само два часа преди групата да скочи назад по линията. Нашият куриер беше висок мъж с мъртвешки вид на име Райли, с бухнали вежди и зле поддържани зъби. Изглеждаше малко чудат, което си е задължително, за да се заемеш с подобен времеви маршрут. Поздрави ме дружелюбно, макар и вкиснато, и ми взе мерките за защитен костюм.

Този костюм си е по-скоро скафандър изцяло в черно. Носиш стандартен двуседмичен модул за пречистване на въздуха, храниш се през тръбичка от запасите в скафандъра и се освобождаваш от отпадъците с трудна и сложна процедура. На туристите внушават, че ако отворят скафандъра си дори за десет секунди, ще бъдат зарязани в чумното време. И макар че това изобщо не е вярно, още не се е случвало турист да провери дали службата на времето го залъгва.

Тези екскурзии са сред малкото, които започват и завършват в една и съща пространствена точка. Не искаме завръщащите се групи да изскачат къде ли не с чумни бацили по скафандрите. Затова службата на времето е белязала с червена боя местата за скокове в средновековния край на маршрутите. Когато твоята група е готова да се прибере у дома, отиваш на очертаното място и оттам скачате напред по линията. Появявате се под херметичен стерилен купол. Свалят ви скафандрите и ви обеззаразяват безмилостно, преди да се върнете в двайсет и първи век.

— Това, което ви предстои да видите — поде Райли с гробовен глас, — не е реконструкция, симулация или представление. Това е истината без никакво преувеличение.

Пренесохме се назад по линията.