Метаданни
Данни
- Серия
- Детектив Спенсър (34)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Hundred-Dollar Baby, 2006 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Богдан Русев, 2007 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,1 (× 11 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- Boman (2008)
Издание:
Робърт Паркър. Момиче за сто долара
Обсидиан, София, 2007
Американска. Първо издание
Превод Богдан Русев
Редактор Матуша Бенатова
Худ. оформление Николай Пекарев
Техн. редактор Людмил Томов
Коректор Петя Калевска
Формат 84×108/32. Печатни коли 16. Цена 10 лв.
Печат и подвързия: „Инвестпрес“ АД, София
ISBN: 978-954-769-156-8
История
- — Добавяне
21
Няколко дни действах на празен ход, докато не стана време за следващата среща с Корсети — този път в Гранд Сентръл Стейшън.
— Защо точно тук? — попитах, когато седнахме на една пейка в огромната чакалня с купол като в катедрала.
И двамата си бяхме взели по едно кафе в пластмасови чаши.
— Тук ми харесва — отвърна Корсети. — Гледам да идвам всеки път, когато имам възможност.
От високите прозорци бликаше светлина. Чакалнята беше пълна с хора. Сякаш част от Ню Йорк, но от друго време беше прехвърлена в двайсет и първи век. Корсети ми подаде голям плик за документи.
— Връщам ти списъка — каза той. — Писал съм бележки по него. Можеш да ги прочетеш после.
— Намери ли нещо интересно? — попитах.
— Само един — отвърна Корсети. — Лайънел Фарнсуърт.
— Какво е направил?
— Консорциум за недвижими имоти — обясни Корсети. — Купил известен брой малки еднофамилни къщи в северната част на Джързи. Точно преди собствениците им да фалират. Продал ги скъпо и прескъпо на юпита от Манхатън, като им обещал високи приходи от наеми и печалба в дългосрочен план. Спечелил процент от сделката и уредил финансирането, заради което получил и комисиона от банката.
— И?
— И се оказало, че повечето къщи не стават за нищо. Имали нужда от основен ремонт. Наемателите не били в състояние да плащат редовно. Ив крайна сметка юпитата се оказали с по една торба боклук в ръцете си.
— И един от тях си намерил адвокат — предположих.
— Не, събрали се и наели общ адвокат — отвърна Корсети. — Той отишъл при прокурора на Манхатън, който от своя страна говорил с нашите братовчеди в Джързи.
— И?
— И тъй като престъплението е извършено в два различни щата, Джързи и Ню Йорк, се намесили и федералните. Развихрили се страхотни съдебни битки за територия, но в крайна сметка Лайънел лежал две години в „Алънуд“ с присъда за някаква форма на междущатска измама с цел финансово облагодетелстване.
— Затворът „Алънуд“ — казах аз. — В Уайт Диър, щата Пенсилвания.
— Звучи като име на курорт — отбеляза Корсети.
— За леките присъди наистина е като курорт — отвърнах. — Имаш ли точните дати?
— Всичко е вътре — каза Корсети. — Аз само нахвърлях най-важното.
— А не изскочи ли някой друг? — попитах.
— Не.
Край нас мина един бездомник.
— Имате ли дребни, господа? — попита той.
Корсети бръкна за портфейла си. Палтото му се отвори и бездомникът видя пистолета на Корсети и значката на колана му. Отстъпи, без да изчака парите.
— Извинявайте — пропя той.
— Няма проблеми.
Корсети извади портфейла си.
— Ела тук — нареди.
— Слушам, сър.
Бездомникът отново пристъпи към пейката. Не смееше да ни гледа в очите. Беше приковал поглед в пода. Леко сви рамене, сякаш очакваше всеки момент Корсети да го удари.
— Нямам дребни — каза Корсети и му подаде банкнота от десет долара.
Бездомникът взе банкнотата и я загледа вторачено. Продължаваше да не гледа нито към Корсети, нито към мен.
— Чупката — каза Корсети.
— Слушам, сър — отвърна бездомникът. — Бог да ви благослови.
Той отстъпи назад, като продължаваше да гледа банкнотата в ръката си, после се обърна и се отдалечи през чакалнята към 42-ра улица.
— Проклети просяци — каза Корсети. — Униформените идват по два пъти на ден, за да ги разгонват, но те пак се връщат след половин час.
— Особено през зимата — отвърнах. — Смяташ ли, че „проклети просяци“ е подходящо название за нашите социално слаби братя и сестри?
— Понякога ги наричам и „скитници“ — отвърна Корсети. — Но само когато проявяват повече стил.
— Смяташ ли, че парите ще му помогнат? — попитах.
— Не.
— Смяташ ли, че ще ги похарчи за пиячка?
— Да.
— Тогава защо му ги даде?
Корсети преглътна остатъка от кафето си и се ухили.
— Така ми се прииска.