Метаданни
Данни
- Серия
- Детектив Спенсър (34)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Hundred-Dollar Baby, 2006 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Богдан Русев, 2007 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,1 (× 11 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- Boman (2008)
Издание:
Робърт Паркър. Момиче за сто долара
Обсидиан, София, 2007
Американска. Първо издание
Превод Богдан Русев
Редактор Матуша Бенатова
Худ. оформление Николай Пекарев
Техн. редактор Людмил Томов
Коректор Петя Калевска
Формат 84×108/32. Печатни коли 16. Цена 10 лв.
Печат и подвързия: „Инвестпрес“ АД, София
ISBN: 978-954-769-156-8
История
- — Добавяне
19
Когато пристигнах в Ню Йорк, отседнах в хотел „Карлайл“. Можех да се настаня и в някой „Дейс Ин“ в Уест Сайд, при това значително по-евтино. Но щях да получа и значително по-малко за парите си, а годината беше добра за мен. В „Карлайл“ ми харесваше.
И така, в един ясен ветровит ден в Ню Йорк, в който не беше толкова студено — около нулата, — двамата с Патриша Ътли седяхме в ресторант „Галерия“ в хотел „Карлайл“ с изглед към Мадисън Авеню и пиехме чай. Мебелировката беше елегантна — кадифе и тъмно дърво. Чуваше се как пианистът репетира за вечерта. Свиреше нещо на Барбара Каръл. Или Бети Бъкли. Все едно се бях пренесъл в Ню Йорк от времето на Джордж Гершуин. Чувствах се по-разглезен от Парис Хилтън.
— Професионален бияч и собственичка на публичен дом пият чай в хотел „Карлайл“ — отбелязах аз. — Живеем във велика страна.
— Изглеждаме добре — изтъкна Патриша Ътли. — Това обикновено е достатъчно.
Наистина изглеждахме добре. Аз изглеждах както обикновено: едновременно изтънчен и грубоват, с определена прилика с Кари Грант, ако на Кари по-често му бяха чупили носа. Патриша Ътли беше облечена със син костюм с панталон на тънко райе и бяла блуза с широка яка. Косата й беше късо подстригана и имаше руси кичури като Ейприл. Беше дискретно гримирана. Изглеждаше в добра форма. Леките признаци на бръчки около устата й придаваха още по-изискан вид.
Поръчахме си чай по английски — със сандвичи и всичко останало. Харесвах поднесеното с чая, с изключение на самия чай. Но се опитах да не изневерявам на атмосферата.
— Още откакто се захванах със случая на Ейприл, сякаш си гоня опашката — споделих аз.
Патриша Ътли отпи от чая си и остави чашата.
— И искаш да ти помогна ли? — попита тя.
— Искам.
И двамата замълчахме, докато разглеждахме различните сервирани ни хапки.
— Нека да ти кажа какво знам и какво мисля — предложих.
— Моля.
Тя внимателно ме изслуша, като отпиваше от чая и по-хапваше от сандвич с краставичка. Изглеждаше заинтригувана. Не ме прекъсна нито веднъж.
Когато свърших, попита:
— Значи според теб е замесен любовник или бивш любовник, така ли?
— Не съм сигурен, но искам да проверя тази възможност — отвърнах.
— С какво мога да ти помогна? — попита тя.
— С информация.
— Въпросът с информацията е малко проблематичен — обясни Патриша Ътли. — В моя бизнес дискретността се цени най-високо.
— В моя също — заявих аз. Тя се усмихна.
— Значи ще бъдем дискретни един с друг.
— Трябват ми някакви имена — казах. — Нещо, с което да започна. Можеш ли например да ми дадеш списък на клиентите й през последната година, през която е работила за теб в Ню Йорк?
— Защо смяташ, че разполагам с такъв списък?
— Защото си модерна жена от двайсет и първи век — отвърнах. — Ако нямаш база данни за клиентите си на служебния компютър, да не се казвам Джордж Клуни.
— Ти си по-едър от Джордж Клуни — отбеляза Патриша Ътли.
— Да, но иначе…
— Човек може да ви сбърка, да — съгласи се тя.
— Няма да разкривам откъде съм получил информацията — обещах. — Но трябва да разбера дали не е имала нещо повече от, хм, професионални отношения с някой от тях.
Патриша Ътли отпи от чая си и изяде една соленка, докато обмисляше ситуацията.
— Има нещо, в което вярвам — проговори накрая тя. — И то е, че не бива да вярвам на никого.
Не отговорих.
— Но по някаква причина вярвам на теб — продължи тя. Усмихнах се скромно, накланяйки глава встрани.
— Аз съм изключение — обясних.
— Значи няма да разкриваш откъде си получил информацията?
— Разбира се, че няма да го направя.
— Разбира се, че няма да го направиш.
— Значи ще ми дадеш този списък? — попитах аз.
— Ще уредя да ти го изпратят утре — отвърна тя. — Тук.
— Чудесно — усмихнах се аз. — Нека да платя сметката.