Метаданни
Данни
- Серия
- Женски клуб „Убийства“ (6)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The 6th Target, 2007 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Десислава Спасова, 2009 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,7 (× 7 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Джеймс Патерсън; Максин Петро
Заглавие: Шестата жертва
Преводач: Десислава Спасова
Година на превод: 2009
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: ИК „Колибри“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2009
Тип: роман
Националност: американска
Печатница: Симолини
Редактор: София Бранц
Коректор: Евелина Попова
ISBN: 978-954-529-646-8
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/6899
История
- — Добавяне
Глава 43
Апартаментът на Калвин беше безразборно обзаведен с мебели от леко бяло дърво в стил „ранна“ ИКЕА. Над телевизора имаше рафт с кукли — големи, малки, кукли бебета и кукли с модни дрешки.
— Купих ги за дъщеря си — измуча Калвин, като се тръшна на един стол. — За всеки случай, ако ме посети.
— На колко години е сега? На шестнайсет? — попита Конклин.
— Млъквай — изръмжа Калвин. — Разбра ли? Просто млъквай!
— Мери си приказките — каза Конклин, преди да изчезне в спалнята на Калвин.
Аз седнах на дивана и извадих бележника си.
Изръсих снимката на младо момиче, вече тийнейджърка, което беше имало нещастието да случи на такъв отвратителен родител, и попитах Калвин дали някога е виждал Мадисън Тайлър.
— Гледах я по новините миналата вечер. Много е сладка. Даже може да се каже, че ти идва да я схрускаш. Но не съм я виждал.
— Добре тогава — отвърнах, стиснала зъби, а сърцето ми се разтуптя заради Мадисън. — Къде бяхте вчера в девет часа сутринта?
— Гледах телевизия. Искам да съм добре осведомен за най-популярните анимационни предавания, за да мога да разговарям с малките момиченца на тяхното ниво, нали разбирате?
С височина близо метър и осемдесет съм една глава по-висока от Калвин, а освен това съм в по-добра форма. През ума ми прелетяха сцени на насилие точно както в момента, когато арестувах Алфред Бринкли. Бях прекалено стресирана, прекалено…
— Някой може ли да го потвърди?
— Естествено! Питайте Късметлията — каза Пат Калвин, като се потупа по дюкяна на пижамата и се хвана за чатала. — Той ще ви каже всичко, което искате да знаете.
Тогава не издържах. Сграбчих го за яката и затегнах пижамата здраво врата му. Той размаха ръце, когато го вдигнах от стола и го блъснах в стената.
Куклите се разхвърчаха.
Конклин изскочи от спалнята точно когато щях да се хвърля към Калвин отново. Партньорът ми се престори, че не вижда израза на бяс на лицето ми, и спокойно се облегна на касата на вратата.
Притесних се колко малко ми трябваше да прекрача границата. А в момента нямах никаква нужда от оплакване за полицейско насилие. Пуснах пижамата на Калвин.
— Имате страхотна колекция от снимки, господин Калвин — отбеляза Конклин словоохотливо. — Снимки на малки деца, които си играят в парк Алта Плаза.
Хвърлих поглед към него. Мадисън и Паола бяха отвлечени от улицата, която се намираше точно пред парка.
— Проверихте ли фотоапарата ми? — предизвикателно попита Калвин. — Седем мегапиксела, дванайсеткратен оптичен зуум. Направил съм снимките от една пресечка разстояние, знам правилата. Не съм нарушил нито едно от тях.
— Сержант — обърна се към мен Конклин, — на една от тях има малко момиченце, може би е Мадисън Тайлър.
Позвъних на Джейкъби, съобщих му, че Патрик Калвин разполага със снимки, които трябва да видим по-отблизо.
— Имаме нужда от двама патрулни, които да пазят Калвин, докато ние с Конклин се върнем със заповедта — обясних.
— Няма проблем, Боксър, ще изпратя кола. Чи ще се погрижи за заповедта и ще придружи Калвин.
— Можем да се справим с това, Джейкъби — отвърнах.
— Така е — прекъсна ме той, — обаче едно дете, което отговаря на описанието на Мадисън Тайлър, е било забелязано от охраната на Трансбей.
— Било е забелязано?
— В момента е там.