Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Picture This, 1988 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Невена Кръстева, 2000 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5 (× 1 глас)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- NomaD (2018)
Издание:
Автор: Джоузеф Хелър
Заглавие: Игра на въображението
Преводач: Невена Кръстева
Година на превод: 2000
Език, от който е преведено: Английски
Издание: Първо издание
Издател: ИК „Прозорец“
Година на издаване: 2000
Тип: роман
Националност: Американска
Печатница: „Инвестпрес“ АД
Редактор: Емилия Пищалова
Художник: Буян Филчев
Коректор: Соня Илиева
ISBN: 954-733-174-4
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/2549
История
- — Добавяне
Трагедията е подражание на действие…
Почтената душа уважава повече честта, отколкото благосъстоянието.
Мисля, че Дяволът си играе с холандците.
19 юли 1667, „Дневник“
I
Първа глава
Аристотел, докато съзерцаваше бюста на Омир, често потъваше в мисли за Сократ, а четката на Рембранд го обличаше в бял ренесансов стихар и средновековна черна роба и го затваряше в мрак.
— Критоне, дължим петел на Асклепий — казва Платоновият Сократ, след като е погълнал чашата си с отрова и вече усеща сковаващия й дъх да пропълзява през слабините към сърцето му. — Дайте му го, не забравяйте![1]
Е, Сократ, разбира се, не е дължал петел на бога на медицината Асклепий.
Търговецът на кожи Асклепий, както ще откриете написано тук, син на лекаря Евриминед, бил смаян не по-малко от всички останали, когато научил за този завет на Сократ от роба, появил се на следващата сутрин на прага на дома му с жив петел в ръце. Властите също проявили любопитство към случая и задържали въпросния роб за разпит. И тъй като той продължавал да мълчи и упорито отказвал да им разкрие целта на тайната си мисия, бил осъден на смърт.