Метаданни
Данни
- Оригинално заглавие
- Похищение чародея, 1979 (Пълни авторски права)
- Превод от руски
- Любомир Стоилов, 1980 (Пълни авторски права)
- Форма
- Повест
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5,5 (× 2 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Публикувано в сп. „Наука и техника“, бр. 52/1979, бр. 1-15/1980 г.
История
- — Добавяне
9.
Навън се смрачи. Жул настройваше инсталацията, като от време на време правеше връзка със своето време. За целта ползваше кръгъл син екран, върху който трептяха плетеници от жълти и бели точки. Кин на свой ред подготвяше снимачната апаратура.
Черното кълбо, което имаше размерите на голяма надувна топка и висеше над главата на Жул, започна да се върти бавно.
— Сега, Анушке, ще надзърнем в тринадесетия век — каза Кин. Обхвана я трепетното детско чувство на очакване пред някакво представление. Ето сега, след миг ще се разтвори завесата и действието ще започне…
Кръглият екран за връзка затрептя от жълти и бели пламъчета.
Цветните петна се замятаха още по-бързо, смесваха се около краищата на илюминатора и се стапяха. Разнесе се рязко изщракване. И в този момент сякаш някой прокара ръка по изпотеното стъкло на илюминатора. Светът в кълбото придоби ясни форми и граници. Той представляваше зелено поле, обкръжено от брези.
Кълбото се управляваше от Кин. Ръцете му в черни ръкавици бяха скрити под масата, а той стоеше изпънат и напрегнат като зад кормилото на кола.
Образът в кълбото тръгна рязко встрани и брезите се наклониха, като в моден филм. За миг Анна замижа. Гората изчезна и се показа стръмен склон на хълм с ограда от колове на върха, широк разбит път и най-накрая нещо познато — рекичката Вятла. Зад нея се издигаше гъста елхова гора.
И в този миг Анна видя своя дом. Той стоеше в редицата други къщи от тази страна на ручея. Той по-скоро би могъл да се нарече колиба — ниска, глуха и със сламен покрив. В замяна на това ручеят беше много по-широк, над него се навеждаха върби и пътят го пресичаше по широк дървен мост, около който стояха няколко конници.
— Стабилизирам се — каза Жул.
— Това тринадесети век ли е? — запита Анна.
— Дванадесети юни.
— Сигурни ли сте?
— Нямаме други алтернативи.
— А хората пред ручея?
— Божии дворяни — каза Кин.
— Виждат ли нашето кълбо?
— Не. Те не ни виждат.
— А в къщите кой живее?
— Сега никой. Хората са избягали зад стените. Градът е обсаден.
Кин зави с кълбото и Анна видя, че оттатък ручея, там, където трябваше да започва селото, а сега беше краят на гората, се издигат землянки и шатри. Между тях горяха клади и бродеха хора.
— Кои са тези? Враговете ли? — запита Анна.
— Да. Това са мечоносци, от ордена на Света Мария, божии дворяни.
— Те ли ще превземат града?
— През нощта в други ден. Жул, готов ли си?
— Можем да започваме.
Кълбото се издигна и полетя към ручея. Вляво Анна забеляза високо дървено съоръжение, стоящо в наклонената падинка на половината път между рова на хълма и ручея, където тя се беше разхождала само преди два часа. Съоръжението й напомни геодезичен знак — дървена пирамида, каквато понякога се среща в полето.
— Виждате ли? — запита Анна.
— Обсадна кула — каза Кин.
Кълбото се спусна към лагера на рицарите.
Там обядваха. Поради това и не се виждаха. Елегантните рицари, приличащи на тези, които се сражават по турнирите в различните исторически филми, седяха в шатрите си и не предполагаха, че при тях са пристигнали посетители от бъдещето. Хората, дъвчещи някаква храна на открито, не предизвикваха никакви филмови асоциации. Това бяха лошо облечени хора, в кълчищени или кожени ризи и гащи, някои от които бяха боси. Приличаха на бедни селяни от недалечното минало.
— Гледайте, ето и един рицар — каза Кин и насочи кълбото към една от шатрите. Върху калната износена ленена тъкан на шатрата бяха нашити огромни червени мечове. От шатрата излезе човек, облечен в груб пуловер до коленете. Плетена шапка обгръщаше плътно главата му, оставяйки открит само овала на лицето, и се спускаше към рамената. Краката му бяха също в плетени чорапи. Пуловерът беше препасан от черен ремък, на който висеше дълъг прав меч в кожена ножница.
— Сигурно му е горещо — каза Анна, но в този миг разбра, че рицарят не е облечен с пуловер, а в ризница, ситна ризница. Рицарят вдигна ръка, облечена също така в метална ръкавица, и от кладата се отдели брадат селянин в кожена куртка, къса поличка и цървули, стегнати в глезените с ремъци. Без да бърза, селянинът отиде до коневръза и започна да отвързва един от конете.
— Да идем ли в града? — запита Жул.
— Да идем — каза Кин. — Анушка е разочарована. Рицарите трябва да имат пера и бляскави брони…
— Не зная — каза Анна. — Тук всичко не е така.
— Ако бяхме пристигнали двеста години по-късно, щяхте да видите всички тези работи. Рицарството тепърва ще разцъфти.
Издигайки се над склона, кълбото прелетя край обсадната кула, около която нещо се напъваха хора с полукръгли шлемове и кожени куртки.
— По моите изчисления в отряда има около десетина божии братя с петдесетина слуги и около триста ратници — каза Кин.
— Триста и двадесет. А там, зад дърветата — каза Жул, — е съюзническият отряд. Според мен това са лети. Около сто и петдесет.
— Десет братя? — запита Анна.
— Божият брат, което означава пълноправен рицар, е рядка птица. Всеки има собствен отряд.
Кълбото се издигна нагоре и прелетя над широкия недълбок ров, в който нямаше вода. Пътят свършваше пред рова, а мостът над него беше разглобен. Очевидно не бяха успели да го отнесат, защото няколко греди още се търкаляха наоколо. Върху вала, обрасъл с трева, се издигаше стена от щръкнали с подострените си краища трупи. Две невисоки кули с площадки на върха се издигаха от двете страни на обкованите с железни ивици затворени врати. На площадките имаше хора.
Кълбото се издигна на нивото на една от тях и замря.
След това бавно тръгна край площадката. Анна можа да види отблизо хората, които бяха живели по нейния край преди седемстотин години.