Метаданни
Данни
- Включено в книгите:
-
- Оригинално заглавие
- На перекрестке…, 1904 (Обществено достояние)
- Превод от руски
- Петър Велчев, 2008 (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 5 (× 1 глас)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране и разпознаване
- sir_Ivanhoe (2009)
- Корекция
- NomaD (2009)
- Сканиране и разпознаване
- sir_Ivanhoe (2011 г.)
- Корекция и форматиране
- NomaD (2013 г.)
Издание:
Александър Блок. Нощната теменуга. Избрана лирика
Съставителство и превод от руски: Петър Велчев
Издателска къща „Христо Ботев“, 1992
Редактор: Марта Владова
Художник: Петър Добрев
Технически редактор: Ронка Кръстанова
Коректор: Станка Митрополитска
ISBN 954-445-024-6
История
- — Добавяне (сканиране: sir_Ivanhoe, редакция: NomaD)
- — Корекция
На кръстопътя
просторът ме постави,
да посрещам със весела скръб пролетта.
От пръстта още твърда
подава се първа тревичка.
Зад дантелите на брезата —
далеко, дълбоко —
се спуска лилавият скат.
Как ме примамва
земята пустинна!
На запад, от студ червенеещо,
меден шлем на воин е слънцето —
то обръща лика си печален
към друг хоризонт,
към други епохи…
И шлемът — златен облак —
своите бели пера извисява
над дръзката хубост
на моите дрипи вечерни!
И жалките мои криле —
криле на плашило за врани —
като слънчева каска припламват
с вечерен отблясък…
С отблясък на щастие…
Върхове на зъбчати гори
и далечни прозорци, и кръстове —
всичко диша с ленивия,
с белия стих
на пролетта.
1904