Серия
Танци на смъртта
Включено в книгата
Оригинално заглавие
Пустая улица. Один огонь в окне…, (Обществено достояние)
Превод от руски
, (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
  • Няма
Характеристика
Оценка
4,7 (× 3 гласа)
Сканиране и разпознаване
sir_Ivanhoe (2009)
Корекция
NomaD (2009)

Издание:

Александър Блок. Нощната теменуга. Избрана лирика

Съставителство и превод от руски: Петър Велчев

Издателска къща „Христо Ботев“, 1992

Редактор: Марта Владова

Художник: Петър Добрев

Технически редактор: Ронка Кръстанова

Коректор: Станка Митрополитска

ISBN 954-445-024-6


Прозорче свети. Пусто е навън.

Аптекарят-евреин стряска се насън.

 

А там пред шкафа с надписа: Venena[1],

подвил с усърдие поскърцващи колене,

 

бял скелет, до очи загърнат в плащ,

тършува нещо и се хили с лик незрящ…

 

Намира го… Но хлопва без да иска,

извръща се… Аптекарят в съня си писка,

 

надига се — и пада по лице…

В туй време гостът търсеното стъкълце

 

на две жени безноси в миг подава —

вън под фенера, в здрачината пепелява.

 

1912

Бележки

[1] Отрова (лат.)

Край
Читателите на „Прозорче свети. Пусто е навън…“ са прочели и: