Метаданни
Данни
- Серия
- Любов по време на глобално затопляне (2)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Island of Excess Love, 2014 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Незабравка Михайлова, 2015 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 3 (× 1 глас)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- Silverkata (2022)
Издание:
Автор: Франческа Лия Блок
Заглавие: Островът на изобилната любов
Преводач: Неза Михайлова
Година на превод: 2015 (не е указана)
Език, от който е преведено: английски (не е указано)
Издател: Екслибрис
Град на издателя: София
Година на издаване: 2015
Художник: Хийл Суоб; Ейприл Уорд
ISBN: 978-619-7115-23-9
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/13324
История
- — Добавяне
6
Водовъртеж
Освободих се от създателя на чудовища Кронен, но не съм се освободила от чудовищата на жаждата и глада. Кожата на устните ми е суха, разранена и още повече се възпалява, когато ги облизвам с подутия си език. Небцето ми също е подуто, а очите ме болят при всяко мигане. Стомахът ми кипи.
Венис продължава да говори с мек, призрачен глас, но звучи все по-далечен и по-далечен.
Накрая чуваме стъпки и някой идва при нас.
Мъжът повдига главата ми и ми дава да пия вода, с което утолява ужасната ми жажда. Мъча се да не позволя нито една капка да се разпилее, но той ме кара да пия прекалено бързо и трябва да преглъщам много усилено. После ме храни с лъжица с някакъв вид овесена каша, която аз бързо гълтам.
— Много добре, момиче, скоро ще стигнем там, където отиваме — изръмжава мъжът.
Когато излиза, момчето призрак ме осведомява, че мъжът се казва Мърк и е мой баща. Но това е невъзможно. Спомням си баща си. Той е висок, тих човек с нежни ръце, а не този ужасяващ пират, който ни е вързал в трюма на управляван от духове кораб.
— Защо? — питам аз, в копнежа си за истинския си баща, за истинския си живот, а не за това сега.
— Защо какво?
— Защо е всичко? Защо сме тук? Къде е това тук? Какво се случи с всички? — Не искам да плача, но усещам как сълзите напират в мен.
— Моля те, опитай се да поспиш — казва той.
Затварям очи, като се надявам, че всичко ще е различно, когато се събудя. Че ще си бъда вкъщи, където и да е това вкъщи, в безопасност зад заключени врати, далеч от света.
* * *
Вместо това се събуждам от яростно клатене и имам чувството, че корабът е подхвърлян между лапите на две морски чудовища. Чуваме как вятърът бушува над главите ни.
— Буря — казва Венис.
Само буря? Това не е обикновена буря. Сещам се за една дума от книгите, които ми четеше човек, когото обичах. Водовъртеж.
Повдига ми се и се надявам, че няма да повърна храната, която онзи човек ми даде преди малко.
— Дишай дълбоко — казва ми Венис. — Както ни учеха Хекс и Ез. Спомняш ли си?
Става още по-лошо, когато си помисля за дишане. Ами ако съм забравила как се диша? Ами ако някоя част от мозъка ми е трайно увредена и завинаги трябва съзнателно да контролирам всяко свое мигане и всеки свой дъх?
Докато се опитвам да дишам, чуваме шумно отваряне на врата, крясъци, тропот, блъскане и после три фигури, също вързани с въже, са тук в тъмнината при нас.
Не виждам лицата им. Единият от тях плаче, другият пее песни като ангел, третият крещи ругатни, а през това време Венис се мъчи да ги успокои.
— Какво става? — пита ругаещият.
— Хекс, опитай се да се успокоиш. Има буря, но мисля, че всичко ще се оправи. Трябва да сме заедно.
Хекс? Хекс е тук?
— Майната му! И кой плаче? Престани с този глупав плач, разбра ли?
Хекс не говори така.
Плачещият се тресе и се дави, като се мъчи да сподави риданията си.
— Ез, всичко е наред — казва Венис. — Ще се оправим.
— Елиът? — пита плачещият.
— Не, аз съм Венис, братът на Пен.
— Къде е брат ми?
— Ез, слушай ме внимателно, Елиът не е тук. Всички вие сте под въздействие на някаква магия. Но мисля, че когато слезем от кораба, това ще свърши.
Пеещият отново запява. Може би е ангел. Музиката е небесна — ако имаше цвят, щеше да е бледосиня — но корабът толкова силно се клати, че не мога да й се насладя. Все едно да слушаш ангелска песен, докато си в ада. Съсредоточавам се върху усилията си да не повърна.
— Млъкнете, дявол да го вземе, млъкнете всички! Ти спри да пееш!
Ругаещият.
— Аш, може ли да замълчиш за малко — казва с нежен тон Венис, което изглежда е единственият тон, който използва. Може би това е характерно за призраците. — Много хубаво пееш, но в момента всички сме в тежко положение.
Корабът се накланя и едно от телата се плъзга към мен — виждам черната коса и бялото овално лице. Сърцето ми се напряга и се бори срещу въжето около гърдите ми.
— Какво ти е на тебе? — изсъсква той. — Имаш налудничав поглед. Друсана ли си? Казах ти повече да не се друсаш. Изглеждаш ужасно.
— Хекс — казва Венис. — Това е Пен, гаджето ти. Спомняш ли си я?
— Кучка — промърморва Хекс.
Повдига ми се и ме облива студена пот. Момчето призрак се примъква към мен и раменете ни почти се допират.
— Той не знае коя си. Ти знаеш ли кой е той?
Спомням си един слаб чернокос човек, който ме прегръщаше в леглото и ми четеше книги, а през това време светът около нас изчезваше. Но ние бяхме в безопасност; бяхме заедно. Той никога не би ме нарекъл кучка. Той ме обичаше, нали? Той…
Корабът отново се накланя, овесената каша изригва от мен и образува воняща локва.
— Отвратителна си — казва той. Имам чувството, че влива отрова във вените ми, както и че може би съм повърнала собственото си сърце.
Не разбирам защо бяхме принудително извадени от дома си. За какво? За това тук ли?
— Говори с него — казва малкият ми брат. — Кажи му коя си.
Пеенето и плачът се засилват. Толкова ми е лошо, че не мога да правя нищо.
— Искам да си отида вкъщи.
— Знам. Но сега не може. Кажи му коя си.
— Хекс? Това съм аз, Пен.
Той не отговаря.
Опитвам пак, защото какво друго ми остава? Опитвам се да дишам, да се съсредоточа, да следя картините в главата си и да им позволя да ме водят.
— Спомняш ли си? Ние и приятелите ни се борехме с гиганти и вещици и накрая се изгубихме, но после пак се събрахме всички заедно. Ти се върна при мен. Ние се обичаме. Аз те обичам.
Чакам и си мисля, че пак ще ме наругае, но той мълчи. Ез и Аш също мълчат. Дори корабът сякаш е затаил дъх. Разпознавам затишието пред буря.
Нещо се тряска и удря, захвърля ни на другия край на кораба и точно когато Хекс произнася името ми и гласът му този път е различен (може би започва да ме разпознава?), отново потъвам в тъмнина.