Метаданни
Данни
- Серия
- Бриджет Джоунс (4)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Bridget Jones’s Baby, 2016 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Надя Баева, 2016 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4 (× 4 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Корекция и форматиране
- maskara (2019)
Издание:
Автор: Хелън Филдинг
Заглавие: Бриджет Джоунс: Бебе на хоризонта
Преводач: Надя Баева
Година на превод: 2016
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: ИК „Колибри“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2016
Тип: роман
Националност: английска
Печатница: „Инвестпрес“
Излязла от печат: 2016
Редактор: Деница Колева
Технически редактор: Симеон Айтов
Художник: Стефан Касъров
Коректор: Здравка Букова
ISBN: 978-619-150-952-2
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/3732
История
- — Добавяне
Петнайсета глава
Нейно величество спасява деня един вид
14:00 ч. Залата на кметството в село Графтън Ъндъруд. Резултат от гласуването на жителите на Графтън Ъндъруд относно това кой да седи на обяда до кралицата, след като от другата й страна ще е викарият.
С Марк влязохме в залата на кметството през различни врати, малко нещо крадешком, за да не привличаме внимание. Мама говореше в микрофона на сцената.
— Уважаеми лорд почетен кмет и лорд наместник на Нейно Величество — подхвана притеснено мама с треперещ глас, много различен от обичайния й непринудено командаджийски тон.
— Възразявам! — скочи на крака Мейвис Ендърбъри. — Трябва да е наместник, не лорд наместник.
— О, боже твой, безкрайно съжалявам. — Мама сериозно беше излязла от релси. — Но сега давам думата на местния господар на моретата и капитан на неустрашимия кораб на Графтън Ъндъруд: адмирал Дарси! — избъбри мама и се сниши на мястото си напълно разбита.
Бащата на Марк, висок и още красив в адмиралската си униформа, отиде на сцената с отсечена крачка.
— Така. Да продължим. Разположението на местата за сядане — изрече той с гръмовен глас. — Щастлив съм да съобщя, че от лявата страна на Нейно Величество ще седи, разбира се, викарият, а от дясната, в резултат на нашето гласуване…
Вълна от развълнувано шушукане премина през залата, когато Адмирала извади плик със старомоден тъмночервен восъчен печат.
— Отдясно на Нейно Величество… — На лицето му цъфна разнежена усмивка. — Ще седи жена, работила през целия си живот неуморно за това село и чиято сьомга по кралски толкова ни се услажда от десетилетия: госпожа Памела Джоунс.
— Протестирам! — отново скочи на крака Мейвис Ендърбъри с гневно изкривено лице под подобната на шапка прическа. — Ако обичате, може ли за момент да не мислим за себе си, а за върховния водач на нашата църква и държава: Нейно Кралско Величество. Бихме ли искали избраният ни представител, който ще се отърка от дясната страна на Нейно Величество и ще влезе в разговор с нея, да е изразител на нашата почтеност и преклонение пред семейните ценности? Или ще предпочетем майка на неомъжена бременна дъщеря прелюбодейка, която не знае кой е бащата и нищо чудно един от кандидатите да е чернокож?
Настана силен ропот, когато Мейвис се втренчи право в мен, с което призова всички да ме зяпнат. Марк се отправи към микрофона, но селото вече беше взело думата.
— Срамота, Мейвис — викна чичо Джефри. — Що за расистки небивалици? А Бриджет е едно прекрасно момиче с прекрасни големи…
— Джефри! — скръцна му със зъби Уна.
— Я вижте Джоана Лъмли — скочи прав татко.
Всички почтително замълчаха.
— Джоана Лъмли беше самотна майка и години наред не назоваваше бащата на детето си.
— Добър пример, чудесна жена е тя — закима Пени Хъзбъндс-Бозуърт.
— Самата истина, произхожда от семейство на военни — потвърди Адмирала.
— И Дева Мария не е знаела кой е бащата — обади се обнадеждена мама.
— Напротив, знаела е — възрази викарият. — Бил е Бог.
— Да, но бас ловя, всички в селото са шушукали, че е Архангел Гавраил — подхвърли татко.
— Или Исус — добавих услужливо.
— Исус е бил бебето! — кресна Мейвис Ендърбъри.
— Става дума за хорските клюки — уточни татко кротко, но твърдо. — А да се клюкарства, не е редно.
Марк скочи на сцената, превключил на адвокатска вълна.
— Господин Колин Джоунс улучи самата същина — заговори гневно той. — Живеем в страна, някога прочута с ценностите си и все повече заливана от селски клюки под формата на медийна информация. Ала тук, в тази зала, вашето непоколебимо отхвърляне на опит за дребнава злоба показа какво е означавало някога и все още трябва да означава да бъдеш британец.
Раздаде се общ, макар и смътен шум, изразяващ самодоволство.
— Вижте самата кралица — продължи Марк. Всички седяха нащрек, подобни на сурикати.
— Спомнете си какво изтърпя тя от таблоидите, когато семейството й беше затънало в объркване и изневери. Имаше поведение на истински войник, продължи да обича семейството си: лоялно, почтено, съвестно, но пластично и подвижно, каквито трябва да бъдат всички семейства и общности. Неизбежно е да се увличаме по блясъка на еволюиращия свят. Ала трябва да съхраним корените си, да сме упорити, силни, почтени, издръжливи, а не осъждащи. Казвам ви всичко това не само като син на това село, но и — той погледна към мен и се усмихна — … като бащата…
Раздаде се дружно ахване.
— Да, да… Който и да се окаже биологичният баща, а ние не знаем още, аз съм бащата на бъдещото най-ново внуче на Графтън Ъндъруд.
Всички заръкопляскаха.
— Дами и господа — каза Адмирала, видимо разчувстван, но овладян, — може да е противоконституционално, но нека проведем ново гласуване. Да вдигнат ръце всички, които са „за“ Памела Джоунс да седне до Нейно Величество по време на обяда след церемонията.
Присъстващите до един вдигнаха ръце, включително и Мейвис.
— Процедурата е проведена. Памела Джоунс ще седи отдясно на Нейно Величество.
Прозвучаха одобрителни възгласи и аплодисменти. И тогава най-внезапно адмирал Дарси се обърна към Марк и го прегърна.
— Ти да видиш — зяпна чичо Джефри.
Старият адмирал се бореше с бликналите емоции.
— Обичам те, синко — промълви той. — Винаги съм те обичал.
— И аз те обичам, татко.
— Така. Много добре. Да продължим.
Както каза Марк в колата, след като най-сетне се спасихме от всички сълзи и прегръдки:
— Цялата ситуация беше толкова невъобразима, че беше много трудно за когото и да било да остане здраво стъпил в реалността.
Но пък е хубаво да имаш такава споделена история. Та, сега разбираш, Били, защо за мен означава толкова много ти да помниш какво каза Марк в онзи ден. Светът, в който ще навлезеш, ще е различно море, в него се вдига голям шум колко харесвания имаш във Фейсбук и кой какво знае; всички по-скоро демонстрират, отколкото да споделят своите тъга, страхове и истински чувства; „харесването“ е за най-популярните, най-богатите, най-красивите, а не за най-човечните, за най-верните приятели. Ти си Новото поколение на Графтън Ъндъруд. Преди да си се усетил, с Марк ще устройваме бюфети с пуешко къри, брънчове с караоке и ще се опитваме да те съберем с внучката на Уна Алкънбъри.