Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Wer braucht schon Liebe?, 2011 (Пълни авторски права)
- Превод от немски
- , 2013 (Пълни авторски права)
- Форма
- Новела
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 3,4 (× 7 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Заглавие: Аристократичен роман
Преводач: Горан Райновски, Светлана Стратирадева
Година на превод: 2013
Език, от който е преведено: английски
Издание: Първо
Издател: ИК „Труд“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2013
Печатница: „Бет Принт“ АД
Редактор: Мирослав Бенковски
Технически редактор: Стефка Иванова
Художник: Станислав Иванов
Коректор: Валя Калчева
ISBN: 978-954-398-316-2
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/1358
История
- — Добавяне
Решението му коренно промени ситуацията. Досега всички смятаха, че сватбата може просто да се отложи. Но щом Северин се отказваше, бяха се върнали отново в изходна позиция и пак трябваше да търсят мъж за Валери.
Сесилия придружи Северин, който не желаеше повече да остава в замъка.
— Натъжихте ли се? — попита го тя, когато стигнаха до вратата.
Той се усмихна.
— Не, никак.
— Мислех си, че заради скандала… — каза Сесилия. — Но Валери няма вина. Родителите й доста я притиснаха. Това глупаво завещание…
Северин кимна.
— Цялата тази женитба е щура идея. Но не се сърдя на Валери. Напротив, имам основание да й бъда благодарен.
Тя го погледна изненадана:
— Благодарен? За какво?
Той се ухили.
— Ами вече знам какво е да си самотен младоженец пред олтара и да правиш тъпи физиономии.
— Хубав опит — разсмя се Сесилия.
— О, да. Но това не е истинската причина да съм й благодарен.
— Тогава ми издайте истинската причина.
— Действително ли е толкова трудно да се досетите? — попита сериозно той.
Сесилия отклони поглед, но той хвана брадичката й и я накара да го погледне.
— От все сърце съм благодарен на Валери, че ме спаси от брак, който щеше да ме направи също толкова нещастен, колкото и нея — той направи кратка пауза. — Странно нещо. Доколкото си спомням, мечтаех за хубавата ми братовчедка още като малко момче. Когато Валери ме попита дали ще се оженим, това ми се стори съвсем нормално и естествено. Но след това… — прекъсна той и поклати глава.
— Какво стана след това? — с тих глас попита Сесилия.
— След това се запознах с жената, която щеше да ни е шаферка, и всичко се промени.
Сесилия почервеня.
— Това ще рече…
— … това ще рече, че се влюбих в теб — допълни граф Северни. — При това от пръв поглед.
Сърцето й заби по-бързо.
Той хвана ръката й.
— Сега, след като сватбата се провали, най-после мога да призная чувствата си. Споделяш ли ги и ти? Поне мъничко?
Сесилия кимна щастлива.
Северин я прегърна. Устните му нежно докоснаха нейните. После той весело се разсмя.
— Оставиха ме пред олтара и въпреки това днес е най-хубавият ми ден. Не е ли шантав животът?