Метаданни
Данни
- Серия
- Лунни хроники (1)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Cinder, 2012 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Кристина Георгиева, 2013 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,1 (× 15 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Мариса Мейър. Синдер
Американска. Първо издание
ИК „Егмонт-България“, София, 2013
Редактор: Елена Михова
ISBN: 978-954-27-0962-6
История
- — Добавяне
Книга втора
Вечерта, когато беше изнемощяла от работа, те отнесоха леглото й и тя трябваше да легне до огнището сред пепелта.
Глава девета
— Носителите са прехвърлени успешно — обяви Ли, — всички реакции изглеждат нормални. Кръвното налягане се стабилизира. Утре около 01:00 часа сутринта очакваме да започне втория стадий — той сключи ръце и се завъртя в стола с лице към доктор Ърланд и Фатин. — С други думи можем да се приберем и да подремнем, а?
Доктор Ърланд изсумтя презрително. Плъзна пръст по екрана пред него и бавно завъртя холографското изображение на пациентката. Двайсет мънички зелени светлинки мигаха в кръвта й и без да бързат, се разпространяваха във вените й. И преди беше виждал същото, десетки пъти. Всъщност, нещо друго в нея беше привлякло вниманието му.
— Виждали ли сте такова нещо досега? — попита Фатин до рамото му. — Само продажбата на контролния панел ще стигне за едно цяло семейство.
Доктор Ърланд опита да я погледне с безразличие, но това трудно му се удаде, тъй като му се наложи да килне глава назад и да погледне нагоре към нея. С ръмжене той рязко се обърна отново към холограмата. Докосна горната част на сияещия гръбнак, точно на свръзката между два метални прешлена, и увеличи изображението. Малката сянка сега изглеждаше доста солидна, доста симетрична.
Фатин скръсти ръце и се приведе напред.
— Какво е това?
— И аз не знам — Ърланд завъртя изображението, за да може да го види по-добре.
— Прилича на чип — обади се Ли и отиде при тях.
— На гръбнака й? — учуди се Фатин. — За какво й е там?
— Само казвам на какво прилича. А може да са объркали нещо с прешлените и да се е наложило наново да ги спояват или нещо такова.
— Това май не е просто запояване — Фатин посочи с пръст. — Тук се вижда отвори, като че е включено в… — тя се поколеба.
И двамата се обърнаха към доктор Ърланд, чиито очи следваха малка зелена точица, току-що показала се в обсега на холографа.
— Същинска зла зелена светулка — измърмори той на себе си.
— Докторе — Фатин го откъсна от изображението, — защо ще й е чип, който е включен в нервната система?
Той прочисти гърло.
— Възможно е — той извади чифт очила от горния джоб на престилката и ги сложи на носа си, — нервната система на момичето да е била увредена при някаква травма.
— В катастрофа с кораб? — обади се Ли.
— Нараняванията на гръбнака бяха доста чести преди компютърната навигация да бъде въведена — доктор Ърланд драсна с нокът по екрана, за да се върне към цялото тяло. Той присви очи под очилата, докато пръстите му пърхаха над изображението.
— Какво търсите? — попита Фатин.
Докторът отпусна ръка и хвърли поглед към неподвижното момиче от другата страна на прозореца.
— Нещо липсва.
Белегът около китката. Матовият блясък на изкуствения й крак. Греста по върховете на пръстите.
— Какво? — припряно рече Ли. — Какво липсва?
Доктор Ърланд приближи прозореца и сложи потната си длан на плота. — Една малка зелена светулка.
Зад гърба му Ли и Фатин се спогледаха и после пак се върнаха към холографа. Започнаха да броят, той наум, тя на глас, но щом стигна дванайсет, Фатин ахна и спря.
— Един току-що изчезна — каза тя и посочи едно празно място върху дясното бедро на момичето. — Един микроб, беше точно тука, гледах право към него, а сега го няма.
Докато се взираха, още две точици примигнаха и изчезнаха, като изгорели крушки.
Ли грабна портскрийна си от бюрото и взе трескаво да бие с пръсти по екрана.
— Имунната й система направо побесня.
Доктор Ърланд се приведе над микрофона.
— Дроид, моля вземете още една кръвна проба. По-бързо.
Като чу гласа му, момичето сепнато се извърна.
Фатин приближи доктора до прозореца.
— Още не сме й дали антидота.
— Не сме.
— Тогава как…
Доктор Ърланд захапа силно палец, за да укроти пристъпа на световъртеж.
— Трябва да отида да взема първата кръвна проба — той вървеше заднешком, сякаш се боеше да откъсне поглед от момичето киборг. — Когато всички микроби изчезнат, наредете да я отведат в четвърта стая.
— Четвърта не е пригодена за пациенти под карантина — възрази Ли.
— Вярно. Но тя няма да е опасна — доктор Ърланд щракна с пръсти вече в коридора. — И може да се погрижите дроидът да я отвърже.
— Да я… — лицето на Фатин се сгърчи нерешително. — Мислите ли, че идеята е добра? Напи помните — нападнала е мед-дроидите?
Ли скръсти ръце.
— Фатин има право. Аз със сигурност не искам да срещна юмрука й, ако се разгневи.
— В такъв случай няма от какво да се тревожите — отвърна докторът. — Ще се срещна с нея насаме.