Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
Der Kindersammler, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
Оценка
5,5 (× 13 гласа)

Информация

Сканиране, разпознаване и корекция
art54 (2016)
Допълнителна корекция и форматиране
Еми (2022)

Издание:

Автор: Сабине Тислер

Заглавие: Колекционер на деца

Преводач: Ваня Пенева

Година на превод: 2012

Език, от който е преведено: немски

Издание: първо

Издател: Enthusiast („Алто комюникейшънс енд пъблишинг“ ООД)

Град на издателя: София

Година на издаване: 2012

Тип: роман (не е указано)

Националност: немска

Печатница: Симолини

Излязла от печат: 08.10.2012

Редактор: Велислава Вълканова

Художник: Иво Рафаилов

Коректор: Снежана Бошнакова

ISBN: 978-619-164-001-0

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/17932

История

  1. — Добавяне

8

По същото време, когато Алфред се върна в къщичката с бутилка балантайнс, Петер Вагнер влезе в полицейския участък. Дирекция 5, отделение 54, „Зоненалее“ 107.

Никога не беше идвал тук и главата му бе пълна с клишета. Очакваше да види ревящи пияници, полуголи проститутки, пушещи по коридорите, мускулести работници от строежите, които заплашват да пребият полицаите, малолетни джебчии, разказващи всевъзможни лъжи, или поне пребити до смърт безделници.

Ала дългият коридор на първия етаж беше празен и абсолютно тих. Полицаят, който отговаряше за търсените лица, имаше приемен час само сутринта. Очевидно Петер Вагнер беше единственият, който спешно се нуждаеше от помощ.

— Какво има? — попита портиерът зад прозореца с решетка, без да го поздрави, вдигна поглед от вестника си и огледа влезлия с видимо неодобрение.

— Искам да подам молба за издирване. Синът ми изчезна — обясни Петер с необичайно тих глас, сякаш се страхуваше, че пречи.

— Стая осемнайсет А, най-отзад вдясно, една врата преди тоалетните. — Портиерът си сложи очилата и отново посегна към вестника.

Петер Вагнер прекоси коридора с тежки стъпки. Гумените подметки на обувките му скърцаха по линолеума на точки. Миришеше силно на лебервурст. Петер неволно си припомни отделението за безнадеждни случаи в болницата, където веднъж отиде да види своя умиращ от рак колега.

Ще убия свинята, която е причинила зло на малкия ми Бени, закле се Петер, докато вървеше към стая 18А. И нито за миг не се усъмни, че ще изпълни клетвата си.