Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Сигма Форс (14)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
Crucible, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
5 (× 1 глас)

Информация

Сканиране, корекция и форматиране
Еми (2023)

Издание:

Автор: Джеймс Ролинс

Заглавие: Ключът

Преводач: Венцислав Божилов

Година на превод: 2019

Език, от който е преведено: английски

Издание: първо

Издател: ИК „Бард“ ООД

Град на издателя: София

Година на издаване: 2019

Тип: роман

Националност: американска

Печатница: „Алианс Принт“ ЕООД

Излязла от печат: 18.03.2019

Редактор: Иван Тотоманов

ISBN: 978-954-655-917-3

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/9431

История

  1. — Добавяне

На Чък и Синди Блът,

За тяхното дългогодишно приятелство, менторство и най-вече за щедрия им дух.

Онова, което ще се създаде, ще бъде по същество бог. Нямам предвид, че ще хвърля мълнии и ще вдига урагани. Но ако нещо е милиард пъти по-умно от най-умния човек, как иначе бихте го нарекли?… [И] Този път ще можете да говорите с Бог в буквалния смисъл на думата и ще знаете, че той ви слуша.

Антъни Левандовски, бивш директор в „Гугъл“ и основател на новата религия и църква „Пътят на бъдещето“ (Way of the Future), посветена на изкуствения интелект (от интервю на Марк Харис, Backchannel/Wired, 15 ноември 2017: „Inside the First Church of Artificial Intelligence“)

Със създаването на изкуствен интелект ние призоваваме демона.

Илон Мъск, Коментар на Симпозиум по случай стогодишнината от зараждането на аеронавтиката и астронавтиката на МТИ, 2014 г.

Благодарности

Изглежда, че наистина няма ненаказано добро. Групата критици, към която се присъединих още навремето (много преди да излезе първата ми книга, когато все още работех като ветеринарен лекар), остана вярно до мен през цялата ми кариера и винаги ми предлага чудесни редакторски съвети, от обсъждане на сюжета до анализа на персонажите, и да, улавянето на многото грешки, изпълващи първите ми чернови. И този роман не е изключение. Така че първо и най-вече искам да благодаря на малката сплотена компания първи критични читатели: Дейв Мийк, Крис Кроув, Лий Гарет, Мат Бишъп, Джейн О’Рива, Мат Ор, Ленард Литъл, Джуди Прей, Каролин Уилямс, Тод Тод, Франк Барера и Ейми Роджърс. И както винаги, специални благодарности на Стив Прей за страхотните карти… и на Дейвид Силвиан за това, че ме прави да изглеждам добре в цифровата вселена (и отвъд нея)… и на Чери Маккартър за множеството важни исторически и научни подробности, които могат да се намерят на тези страници. И разбира се, огромна признателност и благодарност на всички от „Харпър Колинс“ за неизменната им подкрепа и особено на Лайет Стелик, Лин Грейди, Даниел Бартлет, Кейтлин Хари, Джош Марвел, Ричард Акан и Ана Мария Алеси. Не мога да не спомена особено Брайън Гроган, който е до мен в „Харпър Колинс“ от самото начало на кариерата ми и който предложи заглавието на тази книга. Накрая, разбира се, специални благодарности на хората, които изиграха основна роля на всички етапи в създаването на книгата: на невероятния ми редактор Лиса Кош, която е също с мен от първата ми книга, и на неуморната й колега Приянка Кришнън; благодаря също за усърдната работа на агентите ми Ръс Гейлън и Дани Барър (и на дъщеря му Хийтър Барър). И както винаги трябва да подчертая, че вината за всички грешки във фактите и детайлите в тази книга, които се надявам да не са много, пада изцяло върху моите рамене.