Метаданни
Данни
- Серия
- Кралство Девери (1)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Daggerspell, 1986 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Любомир Николов, 1996 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,3 (× 20 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Източник: http://sfbg.us
Издание:
МАГИЯ ЗА КИНЖАЛ. Част I. 1996. Изд. Аргус, София. Биб. Фантастика No.18. Превод англ.: Любомир НИКОЛОВ [Dagger Spell, by Katharine KERR]. Прадговор: Любомир НИКОЛОВ. Формат: 20 см. Страници: 212. ISBN: 954-570-020-3 Цена: 110.00 лв.
МАГИЯ ЗА КИНЖАЛ. Част II. 1996. Изд. Аргус, София. Биб. Фантастика No.19. Превод англ.: Любомир НИКОЛОВ [Dagger Spell, by Katharine KERR]. Формат: 20 см. Страници: 256. Със схеми. Цена: 250.00 лв. ISBN: 954-570-021-1
История
- — Добавяне на анотация
- — Добавяне
РЕЧНИК
Абер (деверийски) Устие на река, делта.
Авер (дев.) Река.
Алар (елфически) Група елфи, обикновено (но не винаги) свързани с роднинска връзка, които са решили да бродят заедно за неопределен период.
Алардан (елф.) Среща на няколко алара, обикновено повод за буйно пиршество.
Анун (уелски; буквално означава „никъде“) Името на света, в който са се преселили деверийците.
Астрална плоскост Сферата на съществуване, която се намира пряко „над“ или „отвъд“ ефирната. В други магически системи бива наричана Акасхикски запис или Съкровищница на образите.
Аура Полето от електромагнитна енергия, което изпълва всяко живо същество и се излъчва около него.
Бара (елф.) Частица в сложносъставните елфически думи, която показва, че предходната съставка е име на следващата, като например в кан + бара + мелим = Дивата река (дива + частица за име + река).
Бел (дев.) Главното божество в деверийския пантеон.
Бел (елф.) Частица, подобна на бара по своите функции с изключение на това, че се използва когато първата съставка е глагол, като например в Дарабелдал — Течащото езеро.
Бриги (дев.) Широки вълнени панталони.
Брох (дев.) Масивна кула, служеща както за отбрана, така и за жилище. Първоначално в Старата родина тия кули са имали едно голямо огнище в центъра на приземния етаж и множество малки стаички покрай стените, но по времето на нашия разказ този архитектурен стил вече е заменен от нормални етажи с огнища и комини от двете страни на сградата.
Великите Безплътни духове, които някога са били хора. Те съществуват в недостъпно висока сфера на битието и са се посветили на целта за просветят всички мислещи същества. За будистите са известни под името „бодисатва“.
Гейс Вид табу, забрана за някаква дейност. Нарушаването му води до ритуално осквернение и неприязън (макар и не винаги наказание) от страна на боговете. В обществата, които имат подобни вярвания, нарушителят трябва да извърши определено покаяние, в противен случай често умира — или от тежка депресия, или от подсъзнателно предизвикан нещастен случай.
Гертдин (дев.) Буквално преведено — „музикален човек“, бродещ артист и музикант с много по-ниско обществено положение от истинския бард.
Дал (елф.) Езеро.
Деомер (превод от деверийското дуъндейвад) В тесен смисъл — магическа система, целяща постигане на духовно просветление чрез хармония с вселената във всички нейни плоскости и проявления; в простонароден смисъл — магия, вълшебство.
Духове Живи, но безплътни същества, обитаващи различните сфери на битието. Само първичните духове, например Дивите (превод от деверийското елкион гойкл) могат да се появяват пряко във физическата плоскост. Всички останали се нуждаят от някакъв посредник — скъпоценен камък, благовонен дим или магнетизъм, излъчван от прясно откъснати растения или пролята кръв.
Дън (дев.) Крепост.
Елкион Лакар (дев.) Елфите; в буквален превод названието означава „светли духове“.
Ефирен двойник Истинската същност на човека; електромагнитната структура, която крепи тялото и приютява съзнанието.
Ефирна плоскост Сферата на съществуване, която се намира пряко „над“ физическата. Със своите магнетични излъчвания и потоци тя удържа материята в невидими матрици и е истинският източник на онова, което наричаме „живот“.
Инис (дев.) Остров.
Кадвридок (дев.) Пълководец. За разлика от генерала в съвременния смисъл на думата, кадвридокът обикновено се вслушва в съветите на своите подчинени лордове, но има правото на решаваща дума.
Капитан (превод на деверийското пендейли) Вторият по власт военачалник във войската след самия лорд. Интересно е, че думата тейли (видоизменено от дейли) в различен контекст може да означава както войска, така и семейство.
Конабер (елф.) Музикален инструмент, подобен на пан-флейта, но с доста по-скромно звучене.
Копие (превод от деверийското пикекл) Използваното в Девери оръжие е дълго само около метър и един от вероятните преводи на думата може да бъде „бойна стрела“. Читателят не бива да си го представя като истинско копие от рода на тия, които се използват в съвременните Олимпийски игри.
Кум (дев.) Долина.
Лъд (дев.) Кръвен откуп, обезщетение за убийство; характерно за Девери е, че кръвният откуп не се определя категорично от закона, а при определени обстоятелства може да бъде тема на преговори.
Мелим (елф.) Река.
Мисловна форма Обемно изображение, обикновено създавано от ефирна или астрална субстанция чрез мисловните усилия на обучено съзнание. Ако в тази дейност се включат повече и по-добре обучени хора, мисловната форма може да съществува независимо за известно време, в зависимост от вложената енергия. (Подобен процес често бива наричан одухотворяване.) Виденията на богове и светци обикновено са мисловни форми, забелязвани най-често от деца или хора с наченки на второ зрение. Голям брой необучени умове могат понякога да създадат мъгливи и зле очертани мисловни форми, например НЛО или видения на дявола.
Мор (дев.) Море, океан.
Омагьосване Постигане на хипнотичен ефект чрез пряко въздействие върху аурата на даден човек. (Обикновената хипноза манипулира само съзнанието на жертвата и поради това не дава толкова силен ефект.)
Пан (елф.) Частица, подобна на описаната по-долу фола с единствената разлика, че предходното съществително е в множествено число, например Корапанмелим — Река на многото бухали. Не трябва да се забравя, че в елфическия език множественото число винаги се обозначава чрез прибавяне на полунезависима морфема.
Пекл (дев.) Далечен.
Ран (дев.) Област с единна политическа власт, например тиеринство или гуербретство, т.е. владение на даден тиерин или гуербрет. Размерите на различните ранове се движат в доста широки граници, зависещи не толкова от правната страна, колкото от случайностите на многовековни войни и прехвърляния по наследство.
Светлинно тяло Изкуствена мисловна форма, създадена от майстор на деомера, за да пътува с нея през по-висшите плоскости на съществуване.
Сигла Абстрактен магически знак, обозначаващ най-често даден дух или определена енергия. Тези знаци обикновено имат геометрични форми и се съставят по сложни правила чрез използване на магически диаграми.
Синя светлина Друго название на ефирната плоскост.
Съд Деверийският съд се ръководи от гуербрет или тиерин, подпомаган от жрец на Бел.
Тейр (дев.) Страна, област.
Тиерин (дев.) Благородник от средна ръка, които стои по-долу от гуербрета, но над обикновения лорд.
Уирд (превод от деверийското тингед) Участ, съдба; неизбежни проблеми, които всяко мислещо същество носи от предишния си живот.
Фола (елф.) Частица в сложносъставните елфически думи, която показва, че предходното съществително служи за име на следващата част, като например в Корафоламелим — Бухалова река.
Хирейд Типична за келтските народи дълбока печал, свързана с безнадежден копнеж по нещо недостъпно; най-често свързана с тежка носталгия по родния дом.
Провинциите на кралство Девери през 1060 година
Мащаб в мили — Хълмове — Планини
(названията са подредени приблизително по хоризонтални редове)
Тейр Ангуид; Дън Пир; Тейр Ангуид;
Ладотин;
Бобир; Кейр Икел;
Гуингед; Кергоней; Аверби; Прен Клъдан; Тейр Ангуид;
Аркод; Авер Трой Матру; Трев Хейл; Гуентейр; Авер Бел; Лин Ебин; Камин Ирейн; Гадмир; Кантрей; Дън Ардвик; Сън Кантрей; Авер Надир;
Авер Кантариел; Авер Ел; Лок Дру; Дън Дру; Ридбри; Мабиндир; Дън Требик; Белгуегир; Хендир; Авер Луг; Лейнвин; Лугкарн; Гласлок; Муир; Авер Кан;
Пирдон; Авер Требик; Ивродир; Гуерконед; Лок Глас; Дън Девери; Букбрейл; Блейдбир; Авер Лит; Кум Пекл; Дън Хирейд;
Авер Педролок; Авер Оуен; Елдид; Каминуейн; Елрид; Авер Вик; Ардбри; Авер Бел; Драудбри; Лок Тамиг; Авер Нер; Мурбри; Кенкин;
Авер Делон Дериел; Авер Гаван; Кернметон; Белглейд; Авер Бел; Авер Дилбрей; Глингуавер; Морлин; Кермор; Авер Гуармейл; Дън Ейдин; Нен Кир; Аудглин; Ридлит;
Тейр Елкион Лакар; Канобейн; Бръдлин; Дън Гуербин; Аберуин; Аберноуд; Инис Бел; Дел Метон; Дън Мананан; Мок Ад Мокиклоу; Авер Таб; Слейт; Дън Тоноу;
Умглейд; Мор Ир Дей; Инисод Пекл
Южен Елдид през 1062 година
Мащаб в мили
Вековни гори; Хълмове;
Село; Дън; Храмов комплекс
Граници на тиеринство
Граници на гуербретство
Дън Керн; Кернметон; Гуербретство Кернметон; Глингуавер;
Авер Гуин; Кейнгрин; Дън Кейнгрин; Курес Нен; Гуербретство Абернауд; Авер Дилбрей;
Белглейд; Авер Ел;
Лорд Орис; Лорд Новек; Дън Бръдлин (Лорд Корбин); Лорд Кенид; Гуербретство Аберуин; Ардбир; Нен Мур; Мурбик; Абернауд;
Корапанмелим; Авер Делондериел; Тиеринство на Ловиан; Лорд Едар; Лорд Кинван; Конед; Кръчма „Сивия козел“;
Кораполамелим; Търговски лагер; Дарабелдал; Лорд Даумир; Лорд Дромик; Лок Ду; Дън Гуербин (Тиерин Ловиан); Ир Ард; Марктин; Аберуин;
Канбарамелим; Иброг; Лорд Олед; Лорд Слигин; Лорд Гурин; Лорд Комер; Лорд Передир; Сидклог; Ир Ард; Кирбрун;
Мелабарамелем; Ин Руинс; Канобейн; Дън Канобейн; Инисод Умглейд; Мор Ир Дей