Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Демонски цикъл (4)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
The Skull Throne, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
Оценка
5,3 (× 11 гласа)

Информация

Сканиране
filthy (2016 г.)
Разпознаване и корекция
Dave (2017 г.)

Издание:

Автор: Питър В. Брет

Заглавие: Черепният трон

Преводач: Васил Велчев

Година на превод: 2016

Език, от който е преведено: английски

Издание: първо

Издател: ИК „Колибри“

Град на издателя: София

Година на издаване: 2016

Тип: роман

Националност: американска

Печатница: „Инвестпрес“

Главен редактор: Андрей Велков

Технически редактор: Симеон Айтов

Художник: Росен Дуков

Коректор: Соня Илиева

ISBN: 978-619-150-947-8

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/1744

История

  1. — Добавяне

ng}

Красиянски речник

Абан ам’Хаман ам’Каджи — богат търговец кхафит, приятел на Джардир и Арлен, осакатен по време на военното си обучение.

Аджин’пал (кръвен брат) — име за връзката, която се създава в първата нощ, когато момчетата се сражават в Лабиринта, като всяко е привързано с верига към дал’шарум, за да не избяга при първия си сблъсък с демон. След това аджин’палът се счита за кръвен роднина.

Ала — (1) Идеалният свят, създаден от Еверам и покварен от Ний. (2) Пръст, почва, кал и т.н.

Алагаи — красиянската дума за ядрони (демони). Буквалният превод е „чумата на Ала“.

Алагай Ка — древно красиянско име за съпруга на Алагай’тинг Ка, Майката на демоните. Смята се, че Алагай Ка и синовете му са най-могъщите от демонските лордове, генерали и капитани на силите на Ний.

Алагай хора — демонските кости, използвани от дама’тингите, за да създават магически предмети като защитените зарове, с които предсказват бъдещето. Алагай хора избухват в пламъци, ако бъдат изложени на слънчева светлина.

Алагай’тинг Ка — Майката на всички демони, демонската кралица в красиянската митология.

Алагай’шарак — Свещената война срещу демонския род.

Алагайска опашка — камшик с три ремъка от заплетена кожа, завършващи с остри бодли, които да се забиват дълбоко в плътта на жертвата. Използван от даматите за налагане на наказания.

Алеверак — стар, еднорък дамаджи на племето маджах в Красия. Един от най-големите живи майстори на шарусахк.

Аманвах — най-голямата дъщеря дама’тинга на Джардир от Иневера. Омъжена за Роджър Ин.

Андрах — красиянски светски и религиозен диктатор, над когото са само Избавителят и дамаджата.

Анокх Слънце — изгубен град, някогашно седалище на Каджи, Шар’Дама Ка. Открит повторно от Арлен Бейлс, той крие тайните на бойните защити.

Асавидама’тинга от племето Каджи. Някогашна съперница на Иневера, докато двете са били още ний’дама’тинги. Любовница на Мелан.

Асу — „син“ или „син на“. Използвано като представка в официалните имена, като в Ахман асу Хошкамин ам’Джардир ам’Каджи.

Асукаджи — най-големият син на Ашан от сестрата на Джардир, Имисандра, и наследник на племето каджи. Дама.

Асъм — вторият син на Джардир от Иневера. Дама. Известен като „наследник на нищото“. Женен за Ашия. Баща на Каджи.

Ахман асу Хошкамин ам’Джардир ам’Каджи — Ахман, син на Хошкамин от рода Джардир от племето каджи. Лидер на Красия. Смятан от мнозина за Избавителя. Виж също: Шар Дама Ка.

Ашан — син на дама Кхеват и най-близък приятел на Джардир по време на обучението им в Шарик Хора, Ашан е дамаджи на племето каджи и част от най-близкия кръг на Джардир. Женен за най-голямата сестра на Джардир, Имисандра. Баща на Асукаджи и Ашия.

Ашия — племенничка шарум’тинга на Джардир. Дъщеря на Ашан и Имисандра. Омъжена за Асъм. Майка на Каджи.

Баден — богат и могъщ дама от племето каджи. Пуш’тинг. Знае се, че притежава няколко предмета, заредени с магия на хора.

Бездната на Ний — известна още като Ядрото. Седемпластовият подземен свят, където алагаите се крият от слънцето. Всеки пласт е населен с различна порода демони.

Белина — съпруга на Джардир, дама’тинга от племето маджах.

Бидо — набедрена препаска, носена от повечето красиянци под робите им. Най-често се споменава като единственото облекло на младите красиянски момчета и момичета по време на обучението им.

Вах — буквално „дъщеря“ или „дъщеря на“. Използва се като наставка, когато момичето е кръстено на майка си или баща си, както при Аманвах, или като представка в пълно име, както при Аманвах вах Ахман ам’Джардир ам’Каджи.

Взор на Короната — подобрено защитено зрение, което човек получава благодарение на Короната на Каджи.

Гай — чума, демон.

Гайсахк — форма на шарусахк, измислена от Арлен Бейлс, за да използва максимално защитената си плът.

Гинджаз — предател, ренегат.

Големият пазар — най-голямата търговска площ в Красия. Намира се точно до главната порта. В него работят само жени и кхафити.

Дал — представка, която означава „уважаем, почитаем“.

Дал’тинга — плодовита омъжена жена или по-възрастна жена, която е родила.

Дал’шарум — красиянската воинска каста, което включва по-голямата част от мъжете. Дал’шарумите са разделени на племена, контролирани от дамаджите, а по-малки групи от тях отговарят пред даматите и кай’шарумите. Униформата на дал’шарумите е черна роба с черен тюрбан и нощен воал. Всички са обучени в ръкопашен бой (шарусахк), както и за бой с копие и щит.

Дама — красиянски духовник. Даматите са едновременно духовни и светски водачи. Облечени са в бели роби и не носят оръжия. Всички дамати са майстори на шарусахк, красиянското ръкопашно бойно изкуство.

Дама’тинга — красиянските свети жени, които също така са лечителки и акушерки. Дама’тингите притежават тайната на магията на хора, включително силата да предсказват бъдещето, и всички се страхуват и благоговеят пред тях. Нараняването на дама’тинга по какъвто и да е начин се наказва със смърт.

Дамаджа — титла на първата съпруга на Шар’Дама Ка.

Дамаджи — дванайсетте дамаджи са религиозните и светски водачи на отделните племена, служат на андраха/Шар’Дама Ка като министри и съветници.

Дамаджи’тинга — племенните водачки на дама’тингите, най-могъщите жени в Красия.

Дарът на Еверам — след като армиите на Избавителя завладяват крепостта Райзън през 333 г. СЗ, градът държава е преименуван на Дар на Еверам в чест на Създателя. Това е опората на красиянците в зелените земи.

Джамер — племенникът на Абан, който е дама и негов очевиден наследник.

Джардир — седмият син на Каджи, Избавителя. Великият някога род Джардир съществува повече от три хиляди години, като постепенно славата и членовете му намаляват, докато последният му син, Ахман Джардир, не възвръща старата му слава.

Джаян — първородният син на Джардир от Иневера. Шарум Ка.

Дживах — съпруга.

Дживах ка — първа съпруга. Дживах ка е първата и най-почитана съпруга на красиянеца. Тя има думата за следващите му бракове и командва по-нисшите съпруги.

Дживах сен — нисша съпруга, подчинена на дживах ка.

Дживах’шарум — буквално „съпруга на воин“. Жените, купувани през плодовитите им години за големия харем на шарумите. Това се счита за голяма чест. Всички воини имат достъп до дживах’шарумите на племето си и от тях се очаква непрекъснато да ги заплождат, осигурявайки нови воини за племето.

Джуримкай’шарум, Копие на Избавителя, който се е обучавал заедно с Джардир. От племето каджи.

Дневната война — известна още като Шарак Слънце. Древна война, по време на която Каджи завладял познатия свят, обединявайки всички за Шарак Ка.

Домин Шарум — буквален превод „двама воини“. Домин Шарум е ритуал на двубой, който се провежда според строгите правила на Евджахския закон.

Драки — красиянска валута.

Евджах — свещената книга на Еверам, написана от Каджи, първия Избавител, преди около три хилядолетия. Евджахът е разделен на части, наречени Дюни. По време на духовническото си обучение всеки дама преписва Евджаха, като вместо мастило използва собствената си кръв.

Евджах — името на красиянската религия, „онези, които следват Евджаха“.

Евджахски закон — военно-религиозен закон, който красиянците налагат на чините, начин да принудят неверниците да следват Евджаха чрез заплахи, а не чрез вяра.

Евералия — третата съпруга на Джардир от племето каджи.

Еверам — Създателят.

Енкаджидамаджи на могъщото племе мендинг.

Енкидо — евнух, слуга и учител по шарусахк на дама’тингите от племето каджи. Личен телохранител на Аманвах, убит от мимически демон.

Имисандра — най-голямата сестра на Джардир, една година по-малка от него. Омъжена за Ашан. Майка на Асукаджи и Ашия.

Иневера — (1) могъщата първа съпруга дама’тинга на Джардир. Известна още като дамаджата; (2) красиянска дума, означаваща „волята на Еверам“ или „както Еверам пожелае“.

Ичахдамаджи на племето канджин.

Захвен — древна красиянска дума, която означава „съперник“, „възмездие“ или „равен“.

Зелени земи — красиянското име за Теса (земите на север от красиянската пустиня).

Зеленоземец — човек от зелените земи.

Кавал — Гаврам асу Ченин ам’Кавал ам’Каджи. Строеви офицер от племето каджи. Един от инструкторите дал’шаруми на Джардир по време на неговия Хану Паш. Убит от мимически демон.

Кад — представка със значение „на“.

Каджи — името на първия Избавител и патриарх на племето каджи, известен още като Шар’Дама Ка, Копието на Еверам и много други титли. Преди около три хиляди и петстотин години Каджи обединил познатия свят във война срещу демоните. Център на властта му бил изгубеният град Анокх Слънце, но той е основал и крепостта Красия. Каджи притежавал три артефакта, с които бил прочут: (1) Копието на Каджи — метално копие, с което покосил хиляди алагаи; (2) Короната на Каджи — обсипана със скъпоценни камъни и излята във формата на могъщи защити; (3) Наметалото на Каджи — наметало, което го правело невидим за демоните, така че можел да броди спокойно в нощта.

Кадживах — майка на Ахман Джардир и неговите три сестри Имисандра, Хошвах и Хания. Известна още като Светата майка. Макар да не е обучена за духовник, тя има огромно (макар и до голяма степен неопределено) религиозно влияние сред обикновените хора, които я обожават.

Кай’тинги — майката, сестрите, племенничките и дъщерите шаруми на Джардир. Кай’тингата носи бял воал с черна роба. Ако някой ги докосне, това означава смърт или загуба на крайника, с който са им посегнали.

Кай’шарум — красиянски капитан. Кай’шарумите получават специално обучение в Шарик Хора и водят отделни отряди в Алагай’шарак. Броят на кай’шарумите в племето зависи от броя на воините. Някои племена имат много, други само един. Кай’шарумите носят черното на дал’шарумите, но нощните им воали са бели.

Касаад — баща на Иневера. Сакат кхафит. Бивш шарум.

Кашадамаджи’тинга, съпруга на Джардир от племето шарач.

Керан — един от строевите офицери на дал’шарумите от племето каджи по време на Хану Паш на Джардир. По-късно осакатен, той е взет от Абан, за да тренира неговата Стотица от кха’шаруми. Телохранител и съветник на Абан.

Колив — наблюдател кревакх, телохранител на Аманвах.

Копията на Избавителя — елитните лични телохранители на Ахман Джардир, състоящи се предимно от шаруми от някогашния му отряд в Лабиринта.

Коузи — силно, незаконно красиянско питие с аромат на канела. Заради високия му градус се поднася в мънички чашки, за да бъде погълнато на един дъх.

Кха’тинга — безплодна жена. Най-нисшата каста жени в красиянското общество.

Кха’шарум — физически здрави кхафити, от които Джардир сформира второразредна пехота. Кха’шарумите носят кафяви дрехи и нощни воали, които разкриват кхафитския им статус.

Кхафит — мъж, принуден да се захване със занаят, вместо да стане духовник или воин. Най-нисшият статус за мъж в красиянското общество. Изгонени по време на Хану Паш, кхафитите са принудени да носят кафяви дрехи като децата и да се бръснат като знак, че не са мъже.

Кхеват — баща на Ашан. Най-могъщият дама в Красия.

Лифан — очилат и слабоват на вид кха’шарум, който обучава Фахки и Шустен в шараджа. Един от Стотицата на Абан.

Магия хора — всяка магия, при която се използват части от тялото на демон (кости, сукървица и др.) като източници на енергия за различните заклинания.

Маджи — втори син на Джардир от племето маджах, ний’дама, който ще трябва да се изправи срещу наследника на Алеверак за правото да бъде следващият дамаджи на маджах.

Малки сестри — терминът, който използва Иневера за своите сестри съпруги.

Манвах — майка на Иневера. Съпруга на Касаад. Умела плетачка на кошници.

Меландама’тинга от каджи, дъщеря на Кева. Внучка на Кеневах. Някогашна съперница на Иневера. Любовница на Асави.

Мендинг — най-голямото и могъщо племе след маджах. Мендингите са се посветили изцяло на изкуството на далекобойните оръжия. Те строят катапулти, прашки и скорпиони, използвани в шарак, изкопават и превозват камъни за направата на муниции, изработват стрели за скорпионите и т.н.

Наблюдателидал’шаруми от племената кревакх и нанджи. Обучени в използването на специални оръжия и тактики, те служат като разузнавачи, шпиони и убийци. Всеки наблюдател носи със себе си обкована с метал стълба, дълга около дванайсет фута, и късо копие. Стълбите са леки, гъвкави и здрави. Имат свързващи се краища (мъжките отгоре, женските отдолу), за да могат да се сглобяват в едно. Наблюдателите са толкова опитни, че могат да се изкатерят по стълбата, без да се хващат за нея, и да запазят равновесие на върха й.

Ний — (1) Името на Разрушителката, антипод на Еверам и богиня на нощта и демонския род; (2) „Нищо“, „никой“, „празнота“, „не“; (3) Представка за красиянските деца по време на обучението им.

Ний ка — буквално „първи от никои“, термин за старшия ученик в класа на ний’шарумите, който командва момчетата като лейтенант на строевите офицери дал’шаруми.

Ний’даманий’шарум, избран да бъде обучаван като дама.

Ний’дама’тинга — красиянско момиче, което се обучава за дама’тинга, но е твърде малко, за да носи воал. Ний’дама’тингите са уважавани много от мъжете и жените, за разлика от ний’шарумите, които са по-незначителни и от кхафитите, преди да завършат Хану Паш.

Ний’тинга — безплодна жена. Най-нисшият ранг в красиянското общество. Известни още като кха’тинги.

Ний’шарум — буквално „не-воини“, име за момчетата, които са излезли на тренировъчната площадка, за да бъдат оценени дали да продължат като дал’шаруми, дамати или кхафити.

Новият пазар — новопостроеният Голям пазар във външния град на Дара на Еверам.

Новолуние — (1) Тридневен ежемесечен религиозен ритуал за евджахците, който се провежда в дните преди, на или след новолунието. Присъствието в Шарик Хора е задължително и семействата прекарват това време заедно, като дори прибират синовете си от шараджа. През тези нощи се смята, че демоните са по-силни, защото тогава Алагай Ка излиза на повърхността; (2) Три поредни нощи във всеки месец, когато е достатъчно тъмно, за да могат мисловните демони да излизат на повърхността.

Нощен воал — воал, носен от дал’шарумите по време на Алагай’шарак, за да скриват самоличността си, което показва, че всички мъже са равноправни съюзници в нощта.

Пар’чин — „смел чужденец“; красиянското звание на Арлен Бейлс.

Племена — анджха, баджин, джама, каджи, канджин, маджах, шарач, кревакх, нанджи, шунджин, мендинг, халвас. Представката ам’ се използва за изразяване на принадлежност едновременно към семейството и племето, както при Ахман асу Хошкамин ам’Джардир ам’Каджи.

Подземният град — огромна скала, прорязана от защитени пещери под крепостта Красия, където жени, деца и кхафити са затваряни през нощта, за да бъдат защитени от ядроните, докато мъжете се бият. Все още се строи в Дара на Еверам.

Пустинното копие — красиянското име на техния град. Известно на север като крепостта Красия.

Пуш’тинг — буквално „фалшива жена“, красиянска обидна дума за хомосексуалните, които тотално отбягват жените. Хомосексуалността се толерира в Красия само ако мъжете заплодят жени, за да увеличат членовете на племето.

Рогът на шарак — церемониален рог, надуван в началото и края на Алагай’шарак.

Савас — син на Джардир, дама от племето мендинг.

Самотният път — красиянският термин за смъртта. Всички воини трябва да преминат по него, когато се отправят към Рая. Изкушенията по Пътя подлагат на изпитание техния дух и отсяват най-достойните, които да се изправят пред Еверам, за да бъдат съдени.

Светлината на Еверам — защитена светлина и способността да се виждат иначе невидимите потоци магия, като се използва защитено зрение.

Свинеядец — красиянска обидна дума за кхафитите. Само кхафитите ядат прасета, които се смятат за нечисти.

Сиелвах — дъщеря на Абан. Изнасилена от Хасик, след което Абан кастрира Хасик.

Сиквах — дъщеря на Хасик от сестрата на Джардир Хания и лична прислужница на Аманвах. Предложена на Роджър като втора съпруга.

Скорпион — красиянска балиста; скорпионът представлява гигантски арбалет, който използва пружини вместо тетива. Изстрелва дебели копия с тежки метални остриета, които могат да убиват пясъчни и вятърни демони от разстояние хиляда фута, без дори да са защитени.

Солидал’шарум, брат на Иневера. Пуш’тинг. Любовник на Кашив. Убит от Касаад.

Стотицатакха’шаруми и чи’шаруми, които работят за Абан. Името е взето от стоте кха’шаруми, които Джардир е дал на Абан, а кхафитът е увеличил многократно бройката им.

Строеви офицери — елитни воини, които обучават ний’шарумите. Строевите офицери носят стандартното черно на дал’шарумите, но нощните им воали са червени.

Суниян — артефакти от града Анокх Слънце. Също име на народа му.

Тачин — син на Джардир от племето кревакх, дама.

Таладжа — втората съпруга на Джардир от племето каджи, майка на Ича и Мича.

Тикка — баба (неофициално обръщение, изразяващо привързаност).

Тинга — наставка, означаваща „жена“.

Тронът на копията — тронът на Шарум Ка, изработен от копията на предишните Шарум Ка.

Уут — сигнал на дал’шарумите, означаващ „пази се“ или „приближава демон“.

Фахкидал’шарум, син на Абан. Възпитан е да мрази баща си кхафит.

Хания — по-младата сестра на Джардир, четири години по-малка от него. Омъжена за Хасик. Майка на Сиквах.

Хану Паш — буквално „пътят на живота“; представлява периодът в живота на момчетата, след като са отведени от майките си, но преди да бъде определена кастата им (дал’шарум, дама или кхафит). Това е период на напрегнати и сурови физически тренировки, заедно с религиозно обучение.

Хасик — опозорен телохранител на Джаян, кастриран от Абан. Наречен Свирчо, защото заради избития си зъб подсвирква, когато произнася буквата „с“.

Хейсах — проститутка.

Хошвах — втората сестра на Джардир, три години по-малка от него. Омъжена за Шанджат. Майка на Шанвах.

Хошкамин — баща на Ахман Джардир; починал. Така се нарича и третият син на Джардир от Иневера.

Чабавах — жена дал’тинга, убита при опита да бъде издигната в шарум.

Черепният трон — изработен от черепите на загиналите Шарум Ка и покрит с електрум, тронът се захранва от черепа на мисловен демон и издига защитна бариера, която пречи на демоните да влизат във вътрешния град на Дара на Еверам. На него седи лидерът на Красия.

Чи’шарум — възрастните зеленоземци, които са твърде стари, за да преминат през Хану Паш, се обучават в чин’шарадж. Онези, които преминат обучението, стават чи’шаруми. Обикновено се използват като пушечно месо.

Чин — външно лице, неверник. Думата често се смята за обидна, със значение, че човекът е страхливец.

Шаливах — красиянско момиче, което работи в ресторанта на Шаманвах в Хралупата на дърваря. Внучка на Кавал, за която се грижи Роджър, понеже изпитва вина, че баща й е убит, докато е спасявал живота му.

Шаманвахдживах ка на Абан. Говори прилично тесански и е избрана да наглежда операциите на Абан в провинция Хралупата.

Шанвахшарум’тинга, племенничка на Джардир. Дъщеря на Шанджат и Хошвах.

Шанджаткай’шарум от племето Каджи, който се е обучавал заедно с Джардир. Водач на Копията на Избавителя, женен за средната сестра на Джардир, Хошвах. Баща на Шанвах.

Шар’дамадама, който участва в Алагай’шарак, нарушавайки Евджахския закон.

Шар’Дама Ка — буквално „Първият воин духовник“, красиянски термин за Избавителя, който ще освободи човешкия род от алагаите.

Шарадж — казарми за младите момчета по време на Хану Паш, прилича много на военен пансион. Шараджите са построени край тренировъчните площадки и всяко племе има по един. Името на племето е представка, следвана от апостроф, така че шараджът на племето каджи е известен като каджи’шарадж.

Шарак Ка — буквално „Първата война“, войната срещу демонския род, която Избавителят ще поведе след приключването на Шарак Слънце.

Шарак Слънце — „Дневната война“, по време на която Каджи завладява целия познат свят, обединявайки го за Шарак Ка. Смята се, че Джардир трябва да направи същото, ако иска да спечели Шарак Ка.

Шарач — най-малкото племе в Красия, чиито воини в един момент достигат едва до две дузини. Спасено от изтребление от Джардир.

Шарик Хора — буквално „костите на героите“, име на най-големия храм в Красия, изграден от костите на падналите воини. Лакирането на костите и добавянето им към храма се смята за най-голямата чест, която може да се окаже на воините.

Шарукин — буквално „бойни пози“, заучена поредица от движения за шарусахк.

Шарум — воин. Шарумите често обличат роби, подсилени с изпечени глинени плочки като броня.

Шарум’тинга — жена воин, най-често от личната стража на Иневера. Уонда Кътър от чините е първата, призната от Джардир.

Шарум Ка — буквално „първи воин“, титла в Красия за светския водач на Алагай’шарак. Шарум Ка се назначава от андраха и кай’шарумите на всички племена му се подчиняват само от залеза до изгрева на слънцето. Шарум Ка има свой дворец и седи на Трона на копията. Той носи черното на дал’шарумите, но тюрбанът и нощният му воал са бели.

Край