Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
Левша, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Повест
Жанр
Характеристика
Оценка
5 (× 2 гласа)

Информация

Сканиране, корекция и форматиране
Еми (2021 г.)

Издание:

Автор: Н. С. Лесков

Заглавие: Левакът

Преводач: Атанас Далчев

Година на превод: 1962

Език, от който е преведено: руски

Издание: първо (не е указано)

Издател: „Народна младеж“ — издателство на ЦК на ДКМС

Град на издателя: София

Година на издаване: 1962

Тип: повест

Националност: руска (не е указано)

Печатница: Държавен полиграфически комбинат „Димитър Благоев“

Излязла от печат: 30.XI.1962 година

Главен редактор: Георги Константинов

Редактор: Надежда Чекарлиева

Художествен редактор: Иван Стоилов

Технически редактор: Лазар Христов

Художник: Борис Димовски

Коректор: Маргарита Енгьозова

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/15882

История

  1. — Добавяне

Осма глава

Платов пътувал с голяма бързина и церемония: седял сам в каляската, а на капрата двама песовоя казаци с камшици сядали от двете страни на коларя и немилостиво го шибали, за да препуска. А ако някой казак задремел, Платов сам от каляската го ритвал и те още по-бясно се понасяли. Тези подбудителни мерки действали така успешно, че нийде на никоя станция не било възможно да се задържат конете и те винаги задминавали със сто подскока мястото за спиране. Тогава казакът пак действа обратно върху коларя и се връщат на портата.

kolar.png

Така достигнали Тула — отначало също профучали сто подскока по-нататък от Московската застава, а после казакът въздействал на коларя с камшика в обратна посока и взели да запрягат нови коне пред входа. Но Платов не излязъл от каляската, само заповядал на песовоя да доведе при него колкото се може по-скоро майсторите, на които бил оставил бълхата.

Изтичал единият песовой, за да дойдат колкото се може по-скоро и да донесат работата, с която щели да осрамят англичаните, и още не изтичал два разкрача този песовой, Платов праща подире му един след друг нови, за да стане колкото се може по-скоро.

Разпратил всички песовойци и почнал вече да праща прости хорица от любопитната публика, дори сам от нетърпение спуща крака от каляската, сам иска от нетърпение да тича и скърца ли, скърца със зъби — все още никой не се показва.

Ето колко много в онова време държали на точността и бързината, за да не пропадне нито една минута без полза за руснаците.