Метаданни
Данни
- Серия
- В нощта на големия прилив (3)
- Включено в книгата
-
Летец за особени поръчения
Фантастични повести за юноши - Оригинално заглавие
- Вечный жемчуг, 1977 (Пълни авторски права)
- Превод от руски
- Георги Георгиев, 1985 (Пълни авторски права)
- Форма
- Повест
- Жанр
-
- Градско фентъзи
- Детска и юношеска литература
- Детско и младежко фентъзи
- Научна фантастика
- Научно фентъзи и технофентъзи
- Фентъзи
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 6 (× 1 глас)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Владислав Крапивин. Летец за особени поръчения. Фантастични повести за юноши
Издателство „Отечество“, София, 1985
Рецензент: Петя Караколева
Редактор: Асен Милчев
Художник: Виктор Паунов
Художествен редактор: Борис Бранков
Технически редактор: Методи Андреев
Коректор: Стефка Бръчкова
История
- — Добавяне (сканиране: Boman, редакция: NomaD)
10.
Веднъж в седми клас ме удари ток от електростатичната машина (нали знаете, такъв един прозрачен кръг с ръчка за въртене, четки и блестящи топчета). Оттогава електричеството предизвикваше у мен нервна реакция.
Трескаво хванах Братлето за ризата и го измъкнах изпод лещите. То примигваше учудено. Володка също примигваше. А Валерка доста се изплаши за братчето си.
— Това пък какво е? — попитах аз. — Значи вие имате електричество?
Той сърдито погледна лостовете и мрачно отвърна:
— Имахме… Много неща имахме, но всичко е забравено. Сега отново търсим…
Той отново погледна към контактите, към Братлето и попита:
— А това… опасно ли беше?
— Зависи какво е напрежението — казах аз и си спомних кожените шнурове и черните сандъци в нишите.
Това трябваше да са кабели и акумулатори и енергията се беше запазила през цялото това време.
Наклонените железни лостове завършваха с остри клюнове, под които имаше дървени дръжки — явно, за да могат да се местят с ръце. Промъкнах се с треперещи колене между лещите и отново сближих контактите. И отново с пращене прелетя начупена искра, дълга около два сантиметра.
— Ами че това е мълния! — възкликна Володка. — Тя ще го запали!
Ето колко просто се реши всичко. Зарадвахме се и започнахме да мислим как ще закрепим бисерното зрънце между клюновете на контактите.
От пода се издигаше меден винт с кръгла площадка на върха. Приличаше на столче за пианист. Навярно на него е било закрепено гнездото за лампата. Извъртях го до края, но височината му не стигаше. Володка и Братлето се спогледаха. Володка бързо каза:
— Трябва да сложим камък с вдлъбнатина. Долу има такива.
Преди да успея да отговоря, стълбата закънтя под краката му.
— По-внимателно, летяща маймуно! — извиках аз подир него.
Ехото още не беше заглъхнало, а Володка вече излетя от кулата. Видяхме го от балкончето, което заобикаляше „фенера“ на фара.
Володка намери камък близо до котвата и с усилие го вдигна.
— Спуснете въженцето! — извика той.
Братлето бързо размота капроновото въженце.
— Няма да стигне — със съмнение казах аз.
— Ще стигне — отвърна Братлето с тон, много подобен на този на Володка.
И наистина стигна. Володка завърза камъка на кръст и ни извика да го изтеглим.
— Ще го изтеглим! А ти се качвай!
— Не, ще почакам! Може да потрябват още камъни!
Но повече камъни не потрябваха. Това паве с вдлъбнатина отгоре беше сякаш специално приготвено за нас. Когато сложих върху него бисера, клюновете на лостовете го докоснаха.
Нетърпеливо ги сближих.
Синьото змийче на искрата изпращя един-два пъти и обви бялото зрънце. После искрите затанцуваха безспирно. Бисерът хвърляше синкави отблясъци, но не се запалваше.
— Напрежението е слабо — казах аз.
— Значи нищо няма да стане? — попита с огорчение Валерка.
— Не знам. Виж, ако можехме да получим волтова дъга… Тя може да стопи и метал.
— А как ще я получим?
— Да имахме графит… Поне едно моливче.
— Може пък Володя да има — каза Братлето.
Сетихме се, че Володя още ни чака долу, и изскочихме на балкона. Володка стоеше, вдигнал нагоре глава.
— Имаш ли обикновено моливче? — извиках аз.
— За какво ви е?
— За контактите!
— Много ли ви трябва?
— Много!
— Имах, но остана в анорака!
Едва не плюх от разочарование.
— Ако трябва, ще изтичам! — извика Володка.
„Ще изтичам!“ Като че ли е до будката за вестници!
— Не прави глупости! — извиках аз и се обърнах, очаквайки поддръжка от Валерка.
Но щурманът Ден мълчеше. А Братлето каза с умоляващ глас:
— Нека отиде. Това е толкова важно!
И хвърли долу навитото въженце.
— Тогава да отидем всички заедно — предложих аз.
— Ако сме четирима, ще бъде четири пъти по-дълго — мрачно обясни Валерка. — А времето на лабиринта изтича.
Не разбрах това за лабиринта, разбрах само, че някой трябва да отиде сам. Значи това ще е Володка, защото никой друг няма да може да намери анорака му в тъмните храсти.
— Но той ще се заблуди!
— Не, не е толкова трудно — каза Валерка и извика надолу: — Като отиваш натам, следвай „лунното зайче“! А по обратния път…
— Обратно ще се върна по въженцето! Като Том Сойер в пещерата! — извика в отговор Володка.
Видях как той върза края на въженцето за котвата и извиках:
— Няма да стигне!
— Ти пък! — отвърна Володка и изчезна сред скалите, като размотаваше въженцето.
Приготвих се за тревожното чакане. Явно Третата Приказка се нуждаеше и от такива минути… Гледах слънцето, което бавно се спускаше към морето.
Не се наложи да чакаме и да се тревожим дълго. Володка се върна много бързо. Не забелязах появата му иззад скалите, направо чух кънтящото трополене по стълбата.
Володка дишаше тежко. Беше облечен с анорака и покрит с тъмните звездички на дъжда. Аноракът дъхаше на влажни листа.
В първия момент едва не го прегърнах от радост. Сдържах се и за да прикрия прекалено явния си възторг, попитах:
— Какво, всичко ли е наред?
— Аха… — отвърна Володка. — Ето ти моливчето, Васка.
Братлето взе моливчето и със зъби го разцепи по дължина. Извади графита.
Аз измъкнах от кеца си проводника, който служеше вместо връзка. Валерка почисти изолацията със сабята си. Завързахме с оголения проводник парчета графит към клюновете.
— Готово ли е? — прошепна Валерка.
— Да. Само че се дръпнете. Трябва внимателно…
Знаех, че бисерът ще пламне. Не можеше да не пламне. Самата Приказка ни бе довела до този миг: и старият фар, и подаръкът на добрия краб, и мисълта, че ние трябва да оставим спомен за нашата дружба…
Ненапразно Володка мина сам през звездния лабиринт!
Бавно, почти тържествено сближих лостовете, очаквайки искрата. Пламна бял огън! И в същия миг нещо черно ме шибна по лицето. Аз отскочих и се ударих с гръб в желязната рамка на лещата.
От купола на покрива, от тъмните преплетени греди към нас стремително се спускаха огромни прилепи.
Или това не бяха прилепи? Странни и страшни същества без глави или по-скоро състоящи се само от глави. Приличаха на меки торби от мокра кожа, големи колкото боксьорски чували. И върху всеки такъв чувал имаше лице. Отвратително, но човешко, с осмислена омраза в мътните жълти очи. А от бузите стърчаха ципести криле!
И откъде се взеха тези чудовища? Навярно чакаха своя час, притаени върху гредите, а ние не бяхме ги забелязали. Не погледнахме нагоре, когато дойдохме тук — не ни беше до това.
Злобното ято ни нападна. Тръпки ме побиваха от плющенето на крилете и вихъра от страшни тъмни лица. Нещо познато имаше в тях — може би жестокостта от маската на Хака Баркарис, може би злото отчаяние на Канцлера…
Братлето и Володка изпищяха и отскочиха към стъклената стена на „фенера“. Володка смъкна коланчето от метални пластинки и започна да го размахва яростно, като придържаше шортите си с ръка. Братлето си свали ризата и шибаше с нея. Аз грабнах един попаднал ми под ръка метален прът и с гневна радост и отвращение почувствувах как ципестите криле се чупят под ударите ми.
Но ни спаси, разбира се, Валерка. Неговата сабя засъска във въздуха и няколко „летящи чувала“ с отвратително шляпане паднаха на каменния под. Останалите излетяха на гредите.
Боят продължи не повече от половин минута. Но всички дишахме тежко. Това нападение ни дойде прекалено неочаквано и врагът ни беше прекалено отвратителен.
Трите разсечени „чувала“ на пода потръпваха и мърдаха криле. Не можех да гледам разкривените, умиращи лица.
— Ама че твари — потръпнах.
— Крилати „таласъми“ — процеди през зъби Валерка. — Едно време смятахме, че в тях се преселват душите на умиращи разбойници. Мислех, че отдавна са измрели. И откъде само…
Прекъсна го отчаяният вик на Васильок:
— Бисерът!
Светлото топче се търкаляше по леко наклонения под право към вратата. Изглежда, тези същества го бяха съборили с криле.
Защо не се хвърлихме след него? Защо гледахме вцепенени как бяга от нас? Случва се и така: виждаш как нещо пада, и замираш, и не можеш да го подхванеш…
Едва когато бисерът изчезна зад вратата и чухме няколко звънтящи удара по стълбата, вцепенението ни премина. Хукнахме навън…
Търсихме дълго и отчаяно. По стъпалата, в нишите, по пода на първия етаж. Опипахме всички пукнатини. Когато слънцето се скри зад хоризонта и лъчите му, проникващи в кулата, угаснаха, ние раздухахме на брега остатъците от огъня и направихме факли от клони. Но и огънят не ни помогна.
Право да си кажа, аз и Валерка от самото начало разбирахме, че няма да го намерим. Такова мъничко зрънце в огромния каменен кладенец… Но Володка и Братлето се споглеждаха странно и упорито претърсваха цепнатините между каменните плочи. Накрая всички клони изгоряха.
Излязохме на чист въздух.
Над морето догаряше жълтият залез. Стояхме до котвата и гледахме това ясно сияние. Лицата на Васильок и Володка станаха мургавозлатисти и съвсем еднакви. Еднакво строги, еднакво мрачни.
— Е, нищо де… — каза Володка. — Няма пък да плачем сега. Нали все пак нещо се случи…
„Нещо… — помислих си аз. — Но навярно нищо повече. Тъжната приказка свърши…“
И сякаш в отговор на мислите ми Валерка каза:
— Време е.
— Дайте да се изкъпем за последно — помолих аз и видях пълните с благодарност очи на Володка и Братлето.
— Но времето е много малко. Скоро лабиринтът ще изчезне.
— Ти пък откъде знаещ? — капризно попита Володка.
— Чувствувам. Нали аз го строих.
— Ама ние само ще се натопим — жално каза Братлето.
— Хайде — кратко каза Валерка.
Той хвърли куртката си до котвата, Володка остави върху нея анорака си и ние хукнахме към морето.
До самата вода се озърнах. Залезът се отразяваше в стъклата на фара и те пламтяха, като че ли все пак бяхме успели да го запалим.