Метаданни
Данни
- Серия
- Галантни празници
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Colombine, 1869 (Обществено достояние)
- Превод от френски
- Кирил Кадийски, 1994 (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
- Оценка
- 5 (× 3 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране и разпознаване
- sir_Ivanhoe (08.09.2009)
- Корекция
- NomaD (08.09.2009)
Издание:
Пол Верлен. Поезия
Второ преработено и допълнено издание.
Издателство „Нов Златорог“, 1994 г.
Подбор, превод от френски и предговор: Кирил Кадийски.
Редактор на първото издание: Иван Теофилов.
Художествено оформление: Иван Димитров.
Коректор: Мария Меранзова.
Рисунките на обложката са от Пол Верлен.
Paul Verlaine. Oeuvres poétiques complètes
Texte etabli et annote par Y.-G. Dantec. Biblioteque de la Pleiade. Gallimard, 1959
История
- — Добавяне (сканиране: sir_Ivanhoe, редакция: NomaD)
Кой, Леандър? Ха!
Бърз като бълха
в мрака
скача Пиеро,
а Касандра про-
плака;
прави хитрини
Арлекин и ни
стряска
с луд костюм, с капот,
с блеснал поглед под
маска;
до, ми, сол, до, ре —
тоя свят добре
пее,
танци, глъч, ама
малката нима
зле е,
с поглед извратен —
сякаш с взор зелен
котка —
смайва всеки чужд:
„Лапи долу!“ — уж
кротка,
всички заслепи,
следват я — тълпи
звездни,
тоя път къде
ще ги изведе —
в бездни?
С карамфил, или
врътнала поли
леки
чупи гъвкав кръст
и върти на пръст
всеки…