Сърце на жена от Лори Фостър
Много хубава история, нежна и романтична, внушава ти чувство за дълг към семейството, домашен уют и топлота.
И най-вече има прекрасен финал на книгата!
Индийски приказки
Благодаря!
Вместо предговор от Николай Петев
Ъ, и да не забравя — този предговор от Николай Петев направо кърти, чисти, извозва. Едно голямо НИЩО е тоя предговор, толкова вял, та чак умрял.
В последните няколко дни това е вторият самоопределил се като поет, който качва тук сравнително посредствените си творби. Това, че ги влече да редят рими и строфи, в никакъв случай не е лошо, нито срамно, но… Стихоплетството не е поезия.
Голият обяд от Уилям Бъроуз
Браво!
От милост от Джули Гарууд
Нещо не ме грабна. Прилича много на първата. Иначе е забавна и се чете леко. Продължавам към следващата от поредицата.
Наемниците на Дендарии от Лоис Макмастър Бюджолд
Обичам книгите на Лоис Бюджолд!Всички са написани с изключутелно познаване на човешката психика.Без значение е дали са фантастика или фентъзи действието те грабва от първата страница и те държи в напрежение до края.Има и много тънък едва ли не английски хумор който определено разведрява обстановката.Лорд Майлс ми е любимецът сред всички фантастични герои за които съм чела нещо като Хари Потър за фентъзито.Между тях няма друго общо освен това че са уникални и запомнящи се.Освен това имат верни приятели.Но Майлс е по сложен характер и начинът му да се справя с огромните перипетии в ежедневието си е предизвикателен и понякога наистина луд.Нестандартният му поглед върху "живота , смъртта и всичко останало " го спасява не един път.Обичам го този човек и наистина съжалявам че не е истински .
Чудовищен от Алекс Флин
Книгата още от самото начало стигна до сърцето ми и ме накара да се развълнувам и разчувствам. Това е историята на двама души, чиито светове са на светлинни години един от друг, но в същото време си приличат толкова много. Стечение на обстоятелствата, им се удава възможност да се опознаят, да разберат, че са открили това, от което имат нужда. Авторката Алекс Флин се е справи толкова добре с изграждането на образите и със създаването на тази съвременна версия на старата приказка за красавицата и звяра. Много харесвам писатели като нея, които модернизират и популяризират класики, без да променят същността им, правейки ги привлекателни за съвременното поколение.
Вода за слонове от Сара Груън
Страхотна книга за истинските неща от живота, за смисъла и преходността, за краткия миг съществуване между раждането и смъртта. Прочетох я на един дъх!
Синя далия от Нора Робъртс
Книгата показва реалността и е много увлекателна! Говори се за трудните избори в живота, а колкото до частта с призрака може да е малко нереална, но пък и призракът си има своя история за трудния и суров живот. Аз съм изчела цялата поредица „В градината“ и мога да кажа, че с всяка книга става все по-интересна.
Разбивач на сърца от Джули Гарууд
Завладяващо , напрегнато и въвълнуващо. Страхотна книга. Четете!
Дракони на зимната нощ от Маргарет Вайс, Трейси Хикман
Пиша този коментар в помощ на бъдещия редактор на файловете. Ето няколко корекции: знакът -> означава „може да се коригира на :“
Повечето може би са технически грешки от сканирането или при разпознаването на букви от ОЦР програмата.
Не че не оценяваме жестът на джуджетата, -> Не че не оценяваме жестa на джуджетата,
двамата бяха настояли да се наблюдаваха подстъпите към Саутгейт ->двамата бяха настояли да се наблюдават подстъпите към Саутгейт
Съветите на Райстлин винаги са или много разумни. -> Съветите на Райстлин винаги са били много разумни.
извика Ганис и потопи поредната факла в бурето с вода. ->извика Танис и потопи поредната факла в бурето с вода.
Докато премисляше последните думи на Лорана, неочаквано но се сети за Китиара->Докато премисляше последните думи на Лорана, неочаквано се сети за Китиара
Пътуването се оказа приятно, поне н началото. ->Пътуването се оказа приятно, поне в началото.
Нощем поставяха двойни постова-> Нощем поставяха двойни постове
За тях вярата в Господаря не подлежи на обаждане.
(и така става, но по-добре да стане:) За тях вярата в Господаря не подлежи на обсъждане.
Плътните им кожени наметките предпазваха от студа, -> Плътните им кожени наметки ги предпазваха от студа,
се беше се съгласил да върви в „ариергарда“. -> се беше съгласил да върви в „ариергарда“.
Има и кораби, точно какво говореха хората… -> Има и кораби, точно каквото говореха хората…
Няма ад се оправя без помощта ти. ->Няма да се оправя без помощта ти.
омъжила ла за нашия баща -> омъжила за нашия баща
продължи спокойно да отговаряха въпросите й. -> продължи спокойно да отговаря на въпросите й.
За него поне там, че е луд -> За него поне знам, че е луд
а дали вие ще се справите — не вълнува -> а дали вие ще се справите — не ни вълнува
Вярно е, че в Силванести не идват хо, хора ние просто не ги допускаме. ->Вярно е, че в Силванести не идват хора. Ние просто не ги допускаме.
щитът на врага, от ръка беше загинал. -> щитът на врага, от чиято ръка беше загинал.
Гилтанас спря и сърнето му замря. ->Гилтанас спря и сърцето му замря.
Не, не съм, и ако зависи от мен, никога няма да станеш ->Не, не си, и ако зависи от мен, никога няма да станеш
Пътуваха им изток. -> Пътуваха на изток.
пад която се стелеше гъста мъгла -> под която се стелеше гъста мъгла
Когато я попитаха защо бърчат толкова ->Когато я попитаха защо бързат толкова
Макар да не виждаха па повече от няколко метра пред себе си — > Макар да не виждаха на повече от няколко метра пред себе си
От всички краища па Крин -> От всички краища па Крин
но както беше качал Гилтанае, чук не се долавяше никакво зло-> но както беше казал Гилтанас, тук не се долавяше никакво зло
точи храм излъчваше -> този храм излъчваше
Но кой е построял всичко това… и защо?->Но кой е построил всичко това… и защо?
Помниш ли джуджетозеров? -> тук е единственото трудно място ->Помниш ли джуджето земеров?
да притежва хан -> да притежава хан
Бяха твърдо решени да залазят планинския си рай->Бяха твърдо решени да запазят планинския си рай
Гюнтар не повярва иа ушите си. ->Гюнтар не повярва на ушите си.
помисляте да влезе в Кулата->помисляше да влезе в Кулата
Истински признания от Рейчъл Гибсън
Много сладка … Заслужава си,препоръчвам няма да съжалявате
Само,края ми се видя претъпкан можеше и още…. :)
Майстора и Маргарита от Михаил Булгаков
Вземам си думите назад ! Този превод тук се различава частично от този, който имам вкъщи. Последният е по-добър. Преводачът е един и същ. Както и да е.
Най великолепният превод на български език на този шедьовър изобщо! Няма друг такъв! Респект!
Господарите от Майк Резник
Еее, това е прекрасна фантастика!
Благодаря за усилията на човека/хората направили я достъпна в Читанка!!!
Близка е до Азимов като размах и до Хърбърт като дълбочина…
Препоръчвам!
Просто не можех да я оставя без коментар…
Играй, за да спечелиш от Нора Робъртс
Много ми хареса. Като всяка книга на Нора Робъртс. А героинята си има причини за да е такава. За сметка на това главният герой е мечтата на всяка жена. :)
Тракащата челюст от Стивън Кинг
Абсолютно съм съгласна с теб, Елиана.
Кратка история на времето от Стивън Хокинг
Абсолютно сте прав, г-н Мамаров!
Господ Бог е Създателят на вселената и всичко, което е в нея!!!
Написано е в Библията, Свещеното и Истинно Слово Божие!!!
А що се отнася до тоя „врял и кипял“ — недозрял, млад и зелен е… и жалък…
Да вземе да прочетете Библията, че да се образова, та да го вразуми Господ!
Бай Ганьо от Алеко Константинов
Аз мисля, че е нормално да не разбира много неща, има ужасно много турски и остарели думи. Пък разбираш по-добре произведението, когато натрупаш някоя и друга година. И е право момичето да иска да не бъде обиждана, ако не можете да й помогнете, няма полза от саркастични коментари.
За съжаление много от характера на Бай Ганьо наблюдаваме и днес, навсякъде около нас, че и в нас самите, да бъдем честни.
Моят съвет към Александра и други ученици, за които това е вече странно и до голяма степен неразбираемо произведение, е : Представете си, че това се случва на вас. У вас идва един такъв индивид, когото не познавате, иска да го разведете по различни търговци, да му превеждате, да го нахраните и т.н. Познавате ли байгановци някъде около вас, вие приличате ли на него или пък на друг герой. Например. Не знам, задайте си въпроса, защо това е класика, защо е в учебника, какво му е важното?
Читателски коментари