Метаданни
Данни
- Серия
- Джак Даниелс (3)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Rusty Nail, 2006 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Станислава Лазарова, 2010 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,5 (× 2 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- Silverkata (2022)
- Разпознаване, корекция и форматиране
- VeGan (2022)
Издание:
Автор: Дж. Е. Конрат
Заглавие: Ръждив пирон
Преводач: Станислава Лазарова
Година на превод: 2010 (не е указана)
Език, от който е преведено: английски (не е указано)
Издание: първо
Издател: Издателство „Монт“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2010 (не е указана)
Тип: роман (не е указано)
Националност: американска
Печатница: „Инвестпрес“ АД
Редактор: Соня Георгиева
Художник: Димитър Стоянов — Димо
ISBN: 978-954-8055-23-9
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/16558
История
- — Добавяне
Глава 50
Обзе ме спокойствие. Същото, което усетих в банята на Даян Корк, докато къщата гореше около мен. Взирах се в Холи, някъде на около петнайсет метра от мен, с ослепителна усмивка на идеалното й лице и знаех, че ще умра.
Холи беше по-добра от мен. Тя изигра мен и Хари като първи глупаци. Това, което каза за опознаването и болката, беше вярно. Ако ме беше отвлякла и просто убила, щеше да е лошо. Но да ме сполети от някого, когото познавах, имах му доверие и от когото не очаквах — това беше като удар в лицето.
И за да добавим сол в раната, тя току-що уби най-добрия ми приятел и щеше да убие мъжа, когото обичах, мен и котката ми. Дори глупавият Хари успя да намери малко местенце за себе си в душата ми. Много малко местенце, но все пак ми беше слабост.
Погледнах Лейтъм и му промълвих: „Съжалявам!“. Той плачеше, което ме накара да се чувствам по-зле.
В ума си казах сбогом и на Хърб, и на майка си.
— Хайде, Джак! — извика Лейтъм. — Можеш да се справиш!
Но като гледах Холи знаех, че не мога да се справя. Тя можеше да изстреля десет куршума в гърдите ми, и то преди да успея да стрелям въобще. Жената беше по-добра от мен във всяко едно отношение. Нямаше да направи тази малка сценка, ако не мислеше, че ще спечели.
— Когато кажеш, Джак. Или предпочиташ да се пробвам с Лейтъм първо?
Коленете ми бяха омекнали. Устата ми пресъхна. Ръцете ми се тресяха повече от тези на Бъд.
Не можех да спечеля.
Лейтъм каза:
— Можеш да се справиш, Джак! Обичам те!
Не можех да спечеля.
Хари промълви:
— Джаки, просто пречукай гадната кучка и да си ходим вкъщи.
Не можех да спечеля.
Холи каза:
— Или мога да си поиграя на тази игра с Господин Фрискърс. Не мисля, че той ще е толкова изплашен, колкото си ти в момента.
Не можех да спечеля. Не можех да спечеля. Не можех да спечеля.
Но, по дяволите, поне можех да опитам.
Хванах „Глок“-а и го извадих от колана си, насочих го напред и пристъпих — Холи стреля в тялото, а тяло е по-трудно да се уцели — ръката ми беше изпъната и видях как очите й се разширяват, хвана оръжието си и стреля първа. Но аз нямаше да позволя да бъда измамена, като се опитам да я изпреваря. Исках да съм сигурна, че ударът ми ще се зачете, затова се прицелих внимателно и почувствах вятъра, когато сачмите пронизаха въздуха пред мен, натиснах спусъка и стрелях.
Главата й се отметна назад, все едно беше закачена на панти. Тя се просна на цимента, а оръжието й отхвръкна в тъмнината.
Радостни възгласи от Хари и Лейтъм. Отидох до Холи, видях как кръвта се стича по лицето й, след това закуцуках към Фин и сложих ръка на врата му, за да намеря пулс.
Той ме изненада, като си отвори очите.
— … гумени…
Облекчението, което почувствах, можеше да се докосне.
— Ще извикам линейка, Фин. Ще се оправиш.
— Куршуми… — измуча той. После повтори — гумени.
Гумените куршуми бяха специални патрони, които полицията използваше при масови безредици. Направени от каучук. Не бяха смъртоносни.
Погледнах към масата и видях оборудването на Холи за правене на куршуми.
Чух Хари и Лейтъм да ми викат, точно когато тя ме ритна отзад.