Метаданни
Данни
- Включено в книгата
-
- Оригинално заглавие
- Alfons Zitterbacke, 1980 (Пълни авторски права)
- Превод от немски
- Веселина Ганева, 1986 (Пълни авторски права)
- Форма
- Повест
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,7 (× 3 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, корекция и форматиране
- Еми (2017)
Издание:
Автор: Герхард Холц-Баумерт
Заглавие: Алфонс Треперибузков
Преводач: Веселина Гачева
Година на превод: 1986
Език, от който е преведено: Немски
Издание: Първо
Издател: Държавно издателство „Отечество“
Град на издателя: София
Година на издаване: 1986
Националност: Немска
Печатница: Държавна печатница „Георги Димитров“
Излязла от печат: 25.8.1986
Отговорен редактор: Лилия Рачева
Редактор: Калина Захариева
Художествен редактор: Васил Миовски
Технически редактор: Спас Спасов
Рецензент: Ивета Милева
Художник: Панайот Гелев
Коректор: Мая Лъжева
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/1602
История
- — Добавяне
Как се усъмниха в мен, че съм откривател на балони
С голям труд се измъкнах от големите. Искаха да ме бият, но това е подло, та аз не бях направил нищо лошо и съм невинен. Даже и някои възрастни ме наругаха.
Това се случи преди малко на пързалката с шейни.
Когато пристигнах, всички почнаха да се смеят и да викат:
— Ето го и Треперибузков с неговото разбрицано корито.
Като че ли има някакво значение каква ти е шейната и как изглежда. Важното е какъв е водачът й. Аз казах:
— Не се безпокойте! С моето корито ще ви победя всички и ще поставя рекорд!
Бяхме отишли с пионерския ни отряд да се пързаляме с шейни и да се упражняваме за училищната спартакиада. Но нито веднъж не постигнах най-доброто време. Толкова се стараех, накланях се целият на завоите и се вкопчих в шейнилото. Шейната ми не беше чак толкова хубава, колкото смятах. Тогава стана сблъскването. Когато се спускахме надолу и пред нас се появяваше някой друг, викахме много силно: „Писта, варда!“.
Забелязах, че имам хубав старт. Шейната ми потегли добре. Тогава видях пред мен в снега да лежат няколко момичета с шейните си. Не знам защо, но не извиках сигнала ни „писта, варда“, а „писта, давай наште!“. Просто това ми хрумна. Всеки случай момичетата не обърнаха внимание на това, явно си помислиха, че е шега, и веднага след това шейната ми беше счупена. А и носът ми отчасти. Всички се втурнаха към мен. Но като видяха, че шейната ми е счупена, носът ми само малко е пострадал и че нищо друго не беше счупено, съчувствието им секна и те започнаха да ме ругаят. Петер, отрядният ни председател, каза:
— Алфонс, ти наруши дисциплината при пързалянето с шейни, а знаеш ли какво можеше да се случи!
— То се случи вече — рекох и посочих остатъците от шейната си.
Но Петер отсече:
— Смятам, че за днес трябва да изключим от състезанието Треперибузков.
Бях направил голяма глупост с моето „давай наште“, и си тръгнах умърлушен.
Подире ми се провикна Бруно:
— Погледнете Алфонс как е навирил нос!
Аз действително си държах носа нагоре, защото от него течеше малко кръв. Резултат от нараняването. Всеки случай положението с носа ми се влошаваше. Спрях се на ъгъла и си вдигнах носа съвсем отвесно нагоре. Тук не можеше да ме види никой и да помисли, че го правя от високомерие. Така постоях пет минути, за да спре кървенето. Като тръгнах, се учудих. Край мен стояха няколко големи момчета, а близо до тях и двама възрастни, които също си държаха носовете нагоре. Помислих си, че на пързалката са се счупили много шейни и носове, защото тук, на ъгъла, всички си държаха носовете нагоре.
След като прибрах в мазето моята счупена шейна, се върнах обратно на пързалката. Исках да видя поне кой е станал победител. На ъгъла се бяха струпали много хора — приблизително петдесет души — и се караха помежду си.
— Трябва да е било балон… — казваха някои — не, метеор… изглежда, е прелетял някакъв самолет с формата на стрела… Първо го е видяло едно малко момче — чух да говорят.
— Ето го и него — извикаха някои.
Огледах се. Кой ли беше той?
— Хей — каза един мъж, — какво видя всъщност?
— Аааз ли? — попитах. — Абсолютно нищо!
— Какво? — извикаха момчетата. — Значи той ни е погодил номер.
— Той застана на ъгъла и се правеше, че е видял и открил нещо.
Това разгневи ужасно хората. Трябваше бързо да избягам, понеже големите бяха по следите ми.
За съжаление ме видя Бруно. Сигурно утре ще разказва в класа, че пак съм направил някаква беля.
Но какво съм виновен аз, че кръвта в носа ми спира така бавно?