Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Година
- 1974 (Пълни авторски права)
- Форма
- Приказка
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,3 (× 3 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- 35
- nikwayne (2015 г.)
- Корекция и форматиране
- aradeva (2015 г.)
- Допълнителна корекция
- nikwayne (2016)
- Допълнителна корекция
- ganinka (2016)
Издание:
Марко Ганчев. Сбогом на таласъмите и други приказки
Редактор: Тихомир Йорданов
Художник: Борис Димовски
Худ. редактор: Иван Кенаров
Техн. редактор: Константин Пасков
Коректор: Светла Димитрова
Българска. Първо издание
Илюстрации: Борис Димовски
Дадена за набор на 17. I. 1974 г.
Подписана за печат на 10. VI. 1974 г.
Излязла от печат на 25. VII. 1974 г.
Тираж 33103
Изд. №886
Цена 0,39 лв.
Книгоиздателство „Г. Бакалов“ — Варна
ДП „Стоян Добрев-Странджата“ — Варна
Пор. № 24
История
- — Добавяне
- — Корекция
Глава седма
Таласъмите са налице, но Дончо изчезва
Бай Сава хлопна вратата и слезе от кабината. Таласъмите повдигнаха крайчеца на брезента и загледаха какво ще стане. Спрели бяха пред някаква грамадна къща с много врати и прозорци. Бай Сава застана пред една врата и натисна някакво копче. И веднага погледна нагоре към небето.
— Проверява дали ще вали дъжд — поясни Дългата опашка.
В това време се отвори един прозорец някъде на височина колкото две орехови дървета, ако се сложат едно върху друго. Подаде се женска глава.
— Кой звъни?
— Познах я. Майката на Панчо — каза Мъркот.
Бай Сава се поизтегли по-назад.
— А, ти ли си бил, бай Сава?
— Аз съм, аз. Нося ви свирнята — и бай Сава протегна лявата си ръка уж е цигулка, а с дясната започна да имитира движенията на лък по нея. — Цигу-мигу, цигу-мигу — засмя се той.
— Ама докара ли я? Бай Сава, не зная как да ти се отплатя. Панчо сега е на английски. Като се върне, трябва да отиде на урок по цигулка и се чудех какво да правя. Толкова навреме идваш. Качвай се да те почерпя едно кафе.
— Не съм сам. И магазинерът Дончо е в камиона при гюмовете. Той вардеше цигулката през целия път.
— Ами и него покани, разбира се. Слагам еспресото за двама.
— Хайде, Дончо, сваляй дрънкалото — провикна се бай Сава, учуден от тишината в каросерията.
— Ами сега? — уплаши се Дългата опашка.
— Ами се… се… се…
— Седете си на местата. Не забравяйте, че сме невидими — успокои ги Мъркот тъкмо навреме, защото бай Сава вече повдигаше платнището.
— Дончо. Къде си, бе Дончо? Я, празно. Тоя човек изчезна като таласъм. Тупа по кабината да тръгвам, а сега никакъв го няма. Добре, че поне цигулката е тука.
Бай Сава взе цигулката и се запъти към Панчовия вход, озъртайки се за Дончо.
— Дончо. Не се крий, бе момче. Коскоджамити магазинер си вече, а още те държат магариите. Аз отивам у Панчови. Качвай се и ти горе, стига си се халосвал.
— Сега му е времето — каза Мъркот. — По водосточната тръба и — на тавана! Като се мръкне, такъв концерт ще му изнесем на Панчо, та да го запомни, дето ни накара да бъхтим толкова път и да мамим невинния шофьор.
— Караконджо е виновен с неговото прибързано тропане.
— Дон… Дон… Дон…
— Какво пак задумка.
— Дон… Дончо щеше да ни пречи, ако беше при нас.
— А знаеш ли, колко ще си пати сега бай Сава? Няма да му приемат млякото.
— Че какво му е на мляк… млякото? Аз бих излокал един гюм, ами дип, че не мога да го отворя. Как няма да приемат такова вкусно мляко?
— Ти си призрак на едно частнособственическо прасе и това си е — тросна му се Мъркот. — Млякото е на стопанството. Магазинерът Дончо трябва да го предаде на млекоцентралата. Но хайде да оставим хората да се оправят с техните работи, а ние с нашите.
— Към водосточната тръба, марш!