Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
Marion Delorme, (Обществено достояние)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Пиеса
Жанр
Характеристика
Оценка
няма

Информация

Сканиране, разпознаване, корекция и форматиране
stomart (2011 г.)

Издание

Виктор Юго. Избрани творби в осем тома. Том 6. Драми

Френска, първо, второ и трето издание

Преводачи: Стоян Бакърджиев, Иван Теофилов, Гено Генов, Димитър Симидов

Редакционна колегия: Гено Генов, Георги Цанков, Иван Теофилов, Симеон Хаджикосев

Водещ редактор: Силвия Вагенщайн

Редактори: Албена Стамболова, Силвия Вагенщайн, Иван Теофилов

Оформление: Николай Пекарев

Рисунка на обложката: Раймон Морети

Художник-редактор: Стефан Десподов

Технически редактор: Езекил Лападатов

Коректори: Стефка Добрева, Здравка Славянова

Дадена за набор: януари 1990 г.

Подписана за печат: юни 1990 г.

Излязла от печат: август 1990 г.

Формат: 84×108/32

Печатни коли: 40,50

Издателски коли: 34,02

ДП „Димитър Благоев“ — София, 1990 г.

ДИ „Народна култура“ — София, 1990 г.

История

  1. — Добавяне

Сцена четвърта

Марион, Роза.

 

Марион остава за миг замислена, после извиква.

 

МАРИОН

Хей, Роза!

 

Влиза Роза. Марион й сочи прозореца.

 

                Затвори!

 

РОЗА (след като затваря прозореца, се връща и вижда Марион да изтрива една сълза — настрана)

                                Изглежда, сякаш плаче.

 

(Високо.)

 

Дойде часът за сън.

 

МАРИОН

                                        Часът за сън — туй значи,

че е дошъл за вас.

 

(Разпуска косите си)

 

Ела сега насам!

 

РОЗА (разсъблича я)

Какъв е гостът ви? Добър ли е, мадам?

Богат?

 

МАРИОН

        Не, не!

 

РОЗА

                        Учтив?

 

МАРИОН

                                        Не.

 

(Обръща се към Роза.)

 

                                                Даже не целуна

ръката ми…

 

РОЗА

                        Нима?

 

МАРИОН (замислена)

 

                                От обич съм безумна!