Метаданни
Данни
- Серия
- Скот Харват (7)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- The Last Patriot, 2008 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Красимира Христовска, 2009 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,9 (× 12 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Брад Top. Последният патриот
ИК „Пергамент“, 2009
Редактор: Станимир Йотов
Коректор: Силвия Николаева
Оформление на корицата: ИК „Пергамент“
ISBN 978–954–367–022–2
История
- — Добавяне
ГЛАВА 81
Когато Мос ги въведе в помещението, което беше служило на Джеферсън като салон, библиотека и кабинет, първото нещо, което Харват забеляза, бяха волските черепи и лицата на Минерва, които опасваха пояса под тавана.
Разглеждайки старинните мебели, Скот попита:
— Какво е имало първоначално под тази стая?
— Винарска изба — отговори Мос.
Пол Гилбъртсън бе посочил на рисунката нещо, което приличаше на приспособление за окачане на въже и макара, подобно на кухненския асансьор на Джеферсън в Монтичело.
Същата скица ги беше насочила към Поплар Форест с нейния салон, разположен над винарска изба, и една единствена камина от времето на Джеферсън, която никога не е била ремонтирана.
Харват се питаше защо. Може би нейната конструкция е била различна от тази на другите. По-здрава и по-устойчива по някаква причина. Питаше се също дали тайната, която търсеха, действително беше скрита в някаква камина или камината беше просто вход към нея.
Първоначално Харват си мислеше, че архитектурната скица представлява нещо като схема на чудат механизъм, показваща как трябва да се работи с него, за да се отвори някаква скрита врата, зад която се съхранява тайната на Томас Джеферсън.
Мос посочи камината в източната стена на стаята и каза:
— Ето я.
Харват, Никълс и Озбек се приближиха към нея и започнаха да я разглеждат внимателно.
Професорът не беше особено въодушевен.
— Ако тук някога е имало нещо, отдавна вече го няма — заяви той.
— А може би все още си е тук — отвърна Харват, след което се обърна към Мос и попита: — В тази стая имало ли е кухненски асансьор, с който да се е доставяло вино направо от избата?
Директорът на Поплар Форест поклати глава.
— Боя се, че не.
— Виждали ли сте тук нещо като отвор в пода, през който да минава въже на макара или система от противотежести на някакъв часовник?
— Не, не съм. Целият под беше изграден наново и ако в него е имало някакви отвори, ние несъмнено щяхме да ги видим.
Харват отново се зае да изучава камината и по-специално онази част от нея, която се свързваше със стената.
— Какви мислиш? — попита Никълс.
— Мисля за кръщелния купел на една църква, която познавам — каза Харват, като в същото време подпря рамо на камината и я побутна.
— Какво общо има църквата с онова, което търсим? — попита Озбек.
Харват взе листа с архитектурната скица от професора и го сложи на полицата на камината.
— Пол Гилбъртсън от Монтичело каза, че според него това е напречен разрез на камина, нали така?
— Точно така.
— Е добре, ами ако е нещо повече от това? Защо не предположим, че подвижните дървени детайли тук са нещо като секретен ключ.
— Като при магическите кутии — каза Никълс с нотка на вълнение в гласа си.
— Какви магически кутии? — попита Озбек.
Професорът описа с ръце формата на малка кутия.
— Това са кутии, към които Джеферсън е имал особена слабост и интересното при тях е, че за да бъдат отворени, трябва да бъде задействана система от механизми в точно определен ред. Колелото с шифъра, което ползвахме, е било съхранявано в една от тях.
— А също и томът на „Дон Кихот“, който намерихме в Париж — добави Харват.
— И какво от това? — попита Озбек. — Очевидно тази камина не е оригинална.
— Всъщност, подменена е само външната й облицовка, но не и огнището — каза Харват, посочвайки рисунката. — Гилбъртсън каза, че според него това е приспособление за окачане на въже и макара.
— Но тук не е имало кухненски асансьор.
— Нито отвори в пода — добави Никълс.
Харват ги погледна.
— Ами ако това не е схема на кухненски асансьор, а на нещо съвсем различно?
— Какво например?
— Ще ви кажа, когато отместим тази камина.