Метаданни
Данни
- Серия
- Перфектна химия (1)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Perfect Chemistry, 2009 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Стамен Стойчев, 2015 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 4,9 (× 16 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- Silverkata (2022)
- Разпознаване, корекция и форматиране
- VeGan (2023)
Издание:
Автор: Симон Елкелес
Заглавие: Перфектна химия
Преводач: Стамен Стойчев
Година на превод: 2015
Език, от който е преведено: английски (не е указано)
Издание: първо
Издател: Ибис
Град на издателя: София
Година на издаване: 2015
Тип: роман (не е указано)
Националност: американска
Печатница: „Симолини“
Излязла от печат: 08.12.2015
Редактор: Диана Кутева
Технически редактор: Симеон Айтов
Коректор: Соня Илиева
ISBN: 978-619-157-146-8
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/13507
История
- — Добавяне
30
Алекс
Аз съм в час по алгебра, когато един от охранителите на училището чука на вратата и казва на учителя, че трябва да изляза от час. Завъртам очи, грабвам учебниците си и оставям този тип да ме унизи, извеждайки ме пред целия клас.
— Сега какво? — питам. Вчера бях изкаран от час, защото съм започнал бой с храна в двора на училището. А не го започнах аз. Може и да съм участвал, но не съм го започвал.
— Ще се поразходим до баскетболната зала. — Следвам охранителя до залата. — Алехандро, вандализмът на училищната собственост е много сериозна работа.
— Не съм вандалствал в училище — заявявам.
— Подшушнаха ми, че си.
Подшушнали са му? Нали сте чували фразата: „Крадецът вика дръжте крадеца“? Който го е направил, той ме е натопил.
— И къде е този вандализъм?
Охранителят ми сочи пода на гимнастическата зала, където някой бе изрисувал доста нескопосно копие на символа на „Кървавите латиноси“.
— Може ли да обясниш това?
— Не — клатя глава.
Към нас приближава друг охранител.
— Трябва да проверим шкафчето му — предлага.
— Отлична идея.
Ще намерят само коженото ми яке и учебниците.
Тъкмо набирам комбинацията на ключалката, когато покрай нас минава госпожа П.
— Какъв е проблемът? — пита ги тя.
— Вандализъм. В баскетболната зала.
Отварям шкафчето и отстъпвам назад, за да го претърсят.
— Аха — казва един от охранителите и вади кутия с черен спрей от най-горния рафт. Подава ми го. — Още ли ще твърдиш, че си невинен?
— Скроили са ми номер. — Извръщам се към госпожа П., която ме гледа, сякаш съм убил котката й. — Не съм го направил — казвам й. — Госпожо П., трябва да ми повярвате. — Вече се виждам в килия в затвора заради дивотиите на някакъв идиот.
Преподавателката ми по химия клати глава.
— Алекс, доказателството е налице. Искам да ти вярвам, но ми е много трудно. — Охранителите са застанали от двете ми страни и аз зная какво следва. Госпожа П. вдига ръка, за да ги спре.
— Алекс. Помогни ми.
Изкушавам се нищо да не обяснявам, да оставя всички да мислят, че аз съм съсипал училищна собственост. Навярно те и без това няма да ме изслушат. Но госпожа П. ме гледа, сякаш съм тийнейджър бунтар, който иска да докаже правотата си.
— Символът е сгрешен — казвам. Показвам й ръката си. — Това е символът на „Кървавите латиноси“. Представлява петолъчна звезда, с два тризъбеца отгоре и КЛ в средата. А символът, нарисуван върху пода, с шестолъчна звезда с две стрели. Никой от „Кървавите“ не би направил подобна грешка.
— Къде е доктор Агире? — пита тя охранителите.
— На среща с главния инспектор. Секретарката му каза, че не желае да го безпокоят.
Питърсън поглежда часовника си.
— След петнайсет минути имам час. Джо, обади се на доктор Агире по радиостанцията си.
Охранителят Джо не изглежда особено доволен.
— Госпожо, това е наша работа, заради която сме назначени.
— Зная. Но Алекс е мой ученик и повярвайте ми, не може да пропусне днешния урок.
Джо свива рамене, после се обажда по радиостанцията на доктор Агире, че се налага да се срещнат в коридор „Л“. Когато секретарката му пита дали е спешно, госпожа П. взема радиостанцията от ръката на Джо и казва, че за нея лично е спешно и доктор Агире трябва незабавно да се отправи към коридор „Л“.
След две минути се появява Агире със смръщено изражение.
— За какво с всичко това?
— Вандализъм в гимнастическата зала — осведомява го охранителят Джо.
Агире настръхва.
— По дяволите, Фуентес, пак ли ти?
— Не съм го направил — заявявам.
— Тогава кой го е направил?
Свивам рамене.
— Доктор Агире, той казва истината — намесва се Питърсън. — Можете да ме уволните, ако греша.
Директорът клати глава, сетне се извръща към охранителя.
— Вървете с Чък в залата и се погрижете да се почисти. — Сочи към мен с кутията с черния спрей. — Но те предупреждавам, Алекс. Ако разбера, че си бил ти, не само ще бъдеш отстранен от училище, но и арестуван. Разбра ли?
— Алекс, не съм го споделял с теб досега, но сега ти го казвам — изрича Агире, когато охранителите се отдалечават. — Когато бях в гимназията, мислех, че целият свят е срещу мен. Знаеш ли, не бях много по-различен от теб. Отне ми дяволски много време, за да проумея, че аз съм най-големият си враг. Когато го осъзнах, животът ми се преобърна из основи. Двамата с госпожа Питърсън не сме твои врагове.
— Зная — казвам и наистина го вярвам.
— Добре. А сега ме извинете, но съм по средата на важна среща и трябва да се върна в кабинета си.
— Благодаря, че ми повярвахте — обръщам се към госпожа П., когато той се отдалечава.
— Знаеш ли кой го е направил? — интересува се тя.
Поглеждам я право в очите и й казвам истината:
— Нямам представа. Но съм абсолютно сигурен, че не е никой от моите приятели.
Тя въздиша.
— Ако не членуваше в банда, Алекс, нямаше да се забъркваш в подобни неприятности.
— Да, но щях да имам други.