Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Dimiter, 2010 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Владимир Германов, 2010 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,3 (× 6 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- filthy (2015 г.)
Издание:
Уилям Питър Блати. Димитър
Американска. Първо издание
Превод: Владимир Германов
Редактор: Силвия Падалска
Художествено оформление: Николай Пекарев
Технически редактор: Людмил Томов
Коректор: Симона Христова
Формат: 84×108/32
ИК „Обсидиан“, София, 2010
ISBN: 978-954-769-232-9
История
- — Добавяне
20.
Мерал мина по тихите тъмни улици и стигна до цветните мигащи светлини на „Клуб 2000“ — долнопробно кафене с видеоигри и флипери, което нощем се пълнеше с шумни и предимно безработни млади мъже. Повечето посетители изглеждаха съмнителни. Уилсън седеше при една такава група. Младежите се смееха и разговаряха въодушевено, но щом видяха Мерал, веднага замлъкнаха.
— Всичко е наред — каза им полицаят. — Дойдох само да изпия едно кафе. Нищо повече.
Те възобновиха разговорите си, но много по-сдържано. Когато срещна погледа на Уилсън, Мерал му се усмихна, вдигна вежди и кимна към масите пред клуба. Уилсън стана и го последва навън. Там нямаше никой. Мерал посочи масата, най-отдалечена от вратата на заведението.
— Тук добре ли е?
— Да.
Те седнаха.
— Радвам се да те видя, Уилсън.
— И аз вас. Е, какво става?
— Трябва да поговорим.
— Добре. Разбира се.
— Между другото си тук сравнително отскоро. Хубаво е да знаеш, че това кафене е свърталище на престъпници. Ти седеше с някои от тях. Бъди внимателен.
— О, знам това.
— Така ли?
— Здравите хора не се нуждаят от лекар.
Мерал се втренчи в него.
— Боя се, че не схващам какво имаш предвид.
Уилсън се усмихна и погледна встрани.
— Такъв съм си аз — каза добродушно той. — Хората не могат да ме разберат, докато не са готови наистина.
Преди озадаченият полицай да успее да реагира, един слаб келнер на име Юнис излезе от клуба и дойде при тях. Двамата си поръчаха кафе.
— С малко захар — уточни Уилсън на арабски.
После се обърна към Мерал с ангелска усмивка.
— Толкова се радвам, че ви виждам — заяви той. На лицето му сияеше искрена радост. — Имате въпроси ли, сержант Мерал? Какви са те? Няма проблем, задайте ги. Да не са свързани с полицейската ви работа или с „Каса Нова“?
— С полицейската ми работа. Отнасят се до случай, с който се занимавам. Един човек спомена, че можеш да ми помогнеш.
— Наистина ли? Кой? — попита Уилсън.
— Не е важно — отговори Мерал.
Вече беше извадил нещо от вътрешния джоб на сакото си. Показа го на Уилсън. Беше увеличен вариант на снимката на Йозеф Темеску от шофьорската книжка.
— Виждал ли си този човек? Мисля, че го познаваш.
Уилсън взе снимката и я разгледа мрачно. Усмивката му изчезна.
— Трудно е да се различи.
— Не и за очите на истината. Името му е Йозеф Темеску. Казаха ми, че известно време е живял в твоя апартамент.
Уилсън вдигна очи и срещна строгия нетрепващ поглед на Мерал.
— Добре — заяви той. — Наистина взех няколко неща от „Хадаса“. За тях ли става дума?
Мерал сбърчи чело.
— За какво говориш, Уилсън? Какви неща?
— О, стига вече. Бинтове. Морфин. Марли. Спринцовки. Антибиотици.
— Казваш, че си ги задигнал от болницата?
— Вие го знаехте.
— Не, не е вярно. На четиринайсети януари ли ги открадна?
— Защо решихте, че е било тогава?
— Моля те, отговори, Уилсън.
— Не, не беше на четиринайсети, а по-късно. Два-три дни след това. Нямах пари да ги купя, а наистина ми бяха нужни. Наистина!
— Защо? Да не би да ги продаваш?
Уилсън погледна разтревожено Мерал.
— Ще загазя ли? Мисля, че в определен смисъл съм платил за тях. Сериозно. Работя толкова часове в „Хадаса“ без пари. Ще ме обвините ли в нещо?
Мерал се втренчи в него с едва доловима насмешка. Въпреки силните, груби черти и внушителното си физическо присъствие Уилсън приличаше на малко момче, хванато да краде моливи и гумички от чантите на съучениците си.
— „Хадаса“ не е под юрисдикцията ми — отвърна Мерал. — А и болничните материали не представляват интерес за мен. Интересува ме само Темеску. Искам да чуя всичко, което знаеш за този човек. Твоите впечатления. Навиците му. Всичко, което е споделял за себе си.
Мерал взе снимката от ръката на Уилсън.
— Ще ми помогнеш ли?
— Няма ли да си навлека проблеми заради нещата от болницата?
— Не.
— Добре тогава. Ще ви кажа. Но не сега. С онези момчета съм. — Уилсън посочи към вътрешността на кафенето. — Може ли да продължим утре, сержант Мерал?
— Да. Ще разговаряме много задълбочено. Струва ми се, че имаш да ми казваш много.
— Така е. Ще чуете всичко.
Мерал го изгледа мълчаливо. Уилсън успяваше да изрече и най-простото нещо така, че то да прозвучи тайнствено, сякаш в него се криеше някакъв скрит, по-дълбок смисъл. Или Мерал само си въобразяваше?
Полицаят стана и Уилсън го последва.
— Утре сутринта — заяви Мерал. — В девет?
— Добре. Във вашия кабинет ли?
— Не. Защо не се срещнем в кафене „Фуад“? Близо е до управлението. Точно срещу Църквата на Божи гроб.
Уилсън се усмихна.
— О, чудесно място за среща!
Мерал кимна.
— Да. Най-доброто.
Мерал проследи с очи Уилсън, който влезе в клуба. Морфин. Бинтове. Антибиотици. Беше ли възможно Уилсън да е спасил Темеску от горящия лендроувър онази нощ? И ако беше така, дали съществуваше някаква вероятност тъкмо той да е бил с него, когато е умрял върху гроба на Христос?
Но какво е правил там?, чудеше се Мерал.
Смразяваща мисъл се прокрадна в главата му. Нищо не беше изключено. Не и в този свят. Той тръгна към Църквата на Божи гроб. Трябваше да говори с Тарик.
Веднага.