Метаданни
Данни
- Серия
- Мич Рап (7)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Memorial Day, 2004 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Петър Нинов, 2004 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,7 (× 19 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- Dave (2012 г.)
Издание:
Винс Флин. Денят на Апокалипсиса
Американска
Превод: Петър Нинов
Редактор: Димитър Риков
Художествено оформление на корица: Димитър Стоянов — ДИМО
ИК „Ера“, София, 2004 г.
ISBN: (липсва)
История
- — Добавяне
85
Вашингтон, окръг Колумбия
Рап и Макмахън се бяха надвесили над микрофона на телефона в конферентната зала. Думите на Ханусек не се нуждаеха от повторение. Ясно бяха доловили разочарованието в гласа й. В момента стояха безмълвни, прекалено заети с преценки на евентуалните последици от чутото. Бомбата можеше да е навсякъде.
Накрая Макмахън се изправи. Сложи ръце на бедрата си и тъжно въздъхна.
— Ти ли ще извикаш президента или аз да го сторя?
Рап не отговори веднага. Остана неподвижен, подпрял длани на масата, сбърчил разтревожено вежди. Тези хора не можеха просто да изчезнат.
— Не са избягали пеша. Разполагали са с друго транспортно средство.
От високоговорителя на телефона се разнесе гласът на Ханусек:
— Не мисля. Синът на собственика току-що ми каза, че колата на родителите му е в гаража.
— Къде са родителите? — попита Рап.
— Никой не знае.
— Каква е колата им?
— Един от ония големи кадилаци. Чисто нов.
— Нещо не е наред. Защо просто не са духнали с колата?
— Сигурно тук ги е чакал някой друг — предположи Макмахън.
Рап поклати глава.
— Едва ли. Те са знаели, че ги търсят, освен това са бързали.
— Ами съседите? — попита Раймър. — Някой провери ли дали съседите им са си вкъщи?
— Добра идея — добави Макмахън. — Още сега ще се обадя на шерифа.
Рап се изправи. Обърна се и се вгледа в картата на стената. Нещо изпускаха, но какво? Самият той неведнъж беше бягал от службите за сигурност в други страни, но не намираше никакъв смисъл в ставащото сега. Кадилакът беше златна възможност за терористите да сменят колата и да изчезнат.
— Сигурни ли сме, че са имали само един автомобил?
Последва известно колебание.
— Не съм се сетила да питам — отвърна Ханусек. — Изчакайте малко.
По телефона се чу как Деби задава въпроса на някой около нея. Мъжки глас отвърна:
— Не, само една кола са имали.
Рап продължаваше да гледа картата. Искаше да си изгради мислена картина на релефа. Смътно си представяше разположението на къщата.
— Деби, опиши ми пейзажа около теб. Колко голям е теренът около къщите, на какво разстояние се намират съседите… всичко, което сметнеш за полезно.
— Мястото е красиво… голямо. Сигурно около четирийсет декара, ако не и повече. Съседите не се виждат. Пътят, който води насам, е уединен. Наоколо има гора и река.
Рап застина за миг, след което отново отиде до телефона. Нещо от чутото му се стори много познато.
— „Река“ ли каза?
— Да.
— Коя река?
— Не знам.
— Питай сина. — Рап се върна при картата.
— Река Йорк.
Мич я откри на картата и проследи с пръст течението й. Бързо отиде до масата и грабна листовете със записите на разпита на ал Адел. Прелисти страниците и откри пасажът, който го интересуваше. В същото време не обърна внимание нито на Макмахън, нито на Ханусек, които недоумяваха какво става.
— Деби, попитай сина дали баща му е имал лодка — помоли Мич накрая.
Отговорът дойде след две секунди:
— Да, имал е.
Рап потърка носа си.
— Някой направи ли си труда да провери дали тя е на мястото си?
Ханусек отново предаде въпроса, но мъжът отговори нещо неясно. Спомена, че баща му никога не паркирал колата си извън гаража и поради тази причина веднага забелязал таксито и пикапа, за които чул по новините. Веднага се обадил в полицията, но не, нямал време да провери за лодката.
— Бързо виж дали е там! — изкрещя Рап.
Той грабна защитения срещу подслушване мобилен телефон и набра номера на доктор Акрам. Вдигна друг човек и му каза, че докторът в момента е зает.
— Не ме интересува, веднага ме свържи с него.
— Мич? — обади се секунди след това той.
— С ал Адел ли си?
— Да.
— Попитай го защо са искали да извършат атентата в Ню Йорк с лодка.
Рап отново се обърна към картата. Поклати глава и се наруга, задето не го е забелязал по-рано. Не виждаше никакъв смисъл в предприетия от противника ход. Защо човек, който не може да плува, ще се качва на лодка, когато може просто да вкара бомбата в града с кола? Отговорът дойде от само себе си. Защото се боеше да не го разкрият.
Акрам отново взе слушалката.
— Каза нещо за някакви сензори по мостовете и тунелите, които водят към острова.
— Също като във Вашингтон. — Рап се взря в картата.
— Какви са тези сензори? — попита Акрам.
— Няма значение сега, ще ти кажа по-късно. — Мич прекъсна връзката, а секунда по-късно се включи Ханусек, но той вече знаеше каква ще е репликата й.
— Лодката я няма.