Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Мич Рап (7)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
Memorial Day, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
4,7 (× 19 гласа)

Информация

Сканиране, разпознаване и корекция
Dave (2012 г.)

Издание:

Винс Флин. Денят на Апокалипсиса

Американска

Превод: Петър Нинов

Редактор: Димитър Риков

Художествено оформление на корица: Димитър Стоянов — ДИМО

ИК „Ера“, София, 2004 г.

ISBN: (липсва)

История

  1. — Добавяне

17

Афганистан

Рап беше помолил за малко време, за да пресее и обработи информацията от златната мина, която бяха открили под къщата. Генерал Харли обаче беше отхвърлил молбата му. Да се оттеглиш от вражеска територия не беше лесно нещо, а генералът искаше всичко да мине добре, по план. Харли изпрати един от джиповете в селото и с помощта на момчетата от „Делта“ Рап натовари обемистото ремарке с карти, папки и компютри от подземното скривалище.

Разговорът му с Кенеди изясни няколко неща. Рап трябваше да действа бързо, което означаваше, че ще се наложи да наруши някои правила. Беше направил приготовленията още преди да кацнат във военновъздушната база в Кандахар. Друг начин нямаше. Военните имаха прекалено много правила и достатъчно праведници, които смятаха за цел на живота си да вършат всичко и винаги по правилата. Ходовете, към които Рап щеше да прибегне, бяха в разрез с правилата. Но действията му нямаше да бъдат документирани никъде.

Мич беше обяснил ситуацията на генерал Харли. Старият воин беше препредал думите му на другите офицери в хеликоптера за управление и контрол.

— Знаете си работата — изрече той. Те само кимнаха. Всички записи от мисията трябваше да бъдат изтрити или най-малкото да бъдат „прочистени“. Момчетата от „Делта“ щяха да си държат устата затворена и без да им нареждат, а рейнджърите нямаше да задават излишни въпроси. Оставаха обаче хиляди други от базата, към която летяха. Щом кацнеха, веднага щяха да плъзнат най-различни слухове и клюки. Самото присъствие на личност като Рап беше достатъчно да разбуни вълните. Затова трябваше много да внимава.

Петимата мъже, които лежаха на пода на единия от хеликоптерите „Чинук“ със завързани ръце и крака, запушени уста и качулки на главите, официално вече не съществуваха, поне що се отнасяше до военните. В действителност те си бяха съвсем живи и здрави, но в следващите часове от Рап зависеше дали ще останат в такова състояние. Предвид подготвения от него план беше сигурно, че най-малко един от тях ще загине.

Слънцето едва беше изгряло, когато черният „Блекхоук“ се завърна в базата в Кандахар. Мич забеляза човека, който му трябваше. Беше застанал пред пикап тойота 4 „Рънър“. Веднага щом вратата на хеликоптера се отвори, Рап изскочи и се затича по пистата.

Джамал Урда беше бивш морски пехотинец и осемгодишен ветеран от ЦРУ. Син на ирански имигранти и мюсюлманин по рождение, той притежаваше изключителни езикови умения и блестяща интуиция, с която разбираше арабската и персийската култура. Урда беше един от първите американци, пристигнали в контролираната от талибаните страна, след атентатите от 11 септември 2001 г. Беше проникнал от север с група тежко въоръжени бивши бойци от специалните части и пачки с американска валута. През следващите месеци Урда и неколцина негови колеги сключваха сделки с влиятелните афганистански племенни вождове. Вождовете имаха две възможности — или да сътрудничат и да помогнат за унищожаването на талибаните (в този случай чичо Сам щеше да им подари куфарчета с чисто нови стодоларови банкноти), или върху къщите им да се стоварят хилядакилограмови бомби с лазерно насочване.

Урда имаше голям успех при преговорите и директорът по операции на ЦРУ го направи шеф на резидентурата в Кандахар. Рап се беше срещал няколко пъти с него, но за кратко. Урда имаше репутацията на човек, с когото не винаги е лесно да се оправиш. Говореше се, че той не обича хората от щабквартирата да го поучават и да му се бъркат в работата. Рап се надяваше Кенеди да е подготвила максимално почвата, защото той нямаше никакво време да се церемони с когото и да било.

Рап приближи до пикапа, но Урда изобщо не помръдна. Остана разкрачен, с ръце на кръста. Беше поне с десетина сантиметра по-нисък от Рап, но пък широкоплещест и набит. По брадатото му лице се виждаше, че днес не е в настроение.

Рап не си направи труда да му предложи ръката си.

— Благодаря, че се отзова толкова бързо, Джамал.

— Зарежи глупостите, Рап. Чух, че си дошъл още вчера. Благодаря за обаждането от шефовете. — Урда скръсти ръце, под бицепсите му се показаха ръкохватките на два 45-калиброви пистолета. — Знаеш, професионални любезности на хората от шпионажа.

Рап потисна желанието си да постави Урда на мястото му и се постара да разбере гледната точка на събеседника си. Урда и хората му бяха необходими. По-добре беше да спечели симпатиите им, отколкото да ги принуждава насила да му помагат. Рап до такава степен беше свикнал с тайните операции, че изобщо не му хрумна да уведоми човека на ЦРУ в Кандахар за пристигането си. Нито пък да спомене, че се кани да проведе операция в задния му двор.

С крайно нехарактерен за него тон, Рап отвърна:

— Извинявай, че не те предупредих, но нещата се развиха много бързо.

— Толкова бързо, че дори не можа да се обадиш по телефона? — Джамал почеса гъстата си черна брада и зачака отговор.

Тактиката на примирение и любезност не даде резултати. Рап беше гладен, уморен и не бе в настроение да оспорват заповедите му. Погледна назад. Медицинският персонал от базата тичаше към хеликоптерите, за да се погрижи за ранените. Единственият тежко ранен командос беше евакуиран преди повече от час и вече се намираше в операционната. Хирургът каза, че боецът ще оживее, но кариерата на му в „Делта Форс“ навярно ще приключи. Други деветима също се нуждаеха от лечение, но за щастие никоя от раните им не беше сериозна. Рап обаче възнамеряваше да използва първоначалното объркване и суматохата на пистата, за да прехвърли незабелязано пленниците в двата камиона на Урда. Което означаваше, че няма никакво време за губене, нито за препиране с този човек, който сигурно страдаше от мания за величие.

— Джамал, имам петима пленници в онзи „Чинук“ там. — Рап посочи големия дълъг хеликоптер с перки в предната и задната част на корпуса. Шестима уморени и мръсни бойци от „Делта“ стояха на пост пред задната рампа на машината. — Един от тях е Али Саед ал Хури.

Поведението на събеседника му рязко се промени при споменаването на името на един от главните водачи на „Ал Кайда“.

— За един ден само прелетях тринайсет хиляди километра. А за двайсет и четири часа постигнах повече, отколкото ти — за две години. Затова не ми говори глупости за професионалните любезности. Не те познавам и не ми пука за теб. За мен е важно само дали си добър в работата и дали си способен да ми дадеш резултатите, които ми трябват. Ако имаш проблем с изпълнението на мои заповеди, кажи си го направо и ще натоваря задника ти на следващия самолет за Щатите. Ще ти намерят прекрасна чиновническа работа някъде другаде.

Рап замълча, за да даде време на Урда да си представи как ще изглежда зад бюрото и колко унизително за него ще е да го отзоват обратно в Ленгли. После му предложи изход от положението:

— Възхищавам се на саможертвата ти и с готовност бих те взел да участваш в операцията… особено предвид, че нямаме никакво време. Затова ми направи услуга. Вземи двата камиона и ги паркирай до задната част на оня „Чинук“. Да натоварим пленниците и да се махаме оттук.

Урда погледна към хеликоптера, после отново към Рап.

— Чух, че си бил голям инат.

— И аз чух същото за теб. — Мич се усмихна резервирано. — Хайде да вървим.