Метаданни
Данни
- Серия
- Шон Кинг и Мишел Максуел (4)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- First Family, 2009 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Владимир Германов, 2009 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,1 (× 51 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- ehobeho (2014)
- Разпознаване и корекция
- egesihora (2014)
- Допълнителна корекция
- hammster (2016)
Издание:
Дейвид Балдачи. Първото семейство
Американска Първо издание
ИК „Обсидиан“, София, 2009
Редактор: Матуша Бенатова
Коректор: Петя Калевска
ISBN: 978-954-769-219-0
История
- — Добавяне
- — Корекция на правописни и граматически грешки
44
— Какво е станало, Гейбриъл? Изглеждаш като болен. Куори гледаше малкото момче през голямата кухненска маса.
— Не спах добре последните две нощи, мистър Сам — отговори момчето жално.
— Децата трябва винаги да спят добре. Да не би да ти тежи нещо?
Гейбриъл не можа да го погледне в очите, когато отговори:
— Нищо особено. Ще се оправя.
— Днес нямаш ли училище? — попита Куори. — Защото, ако имаш, ще изпуснеш автобуса.
— Нямам. Ден на учителя е. Мислех да помогна на мама на полето, а после да почета малко.
— Трябва да поговоря с майка ти, когато се върна от града.
— За какво?
— За лични неща.
Гейбриъл помръкна.
— Не съм направил нищо лошо, нали?
Куори се усмихна.
— Да не мислиш, че целият свят се върти около теб? Не. По работа. Ти можеш да почистиш масата с инструментите в плевнята. Изхвърли всичко, което е ръждясало, и ще ти дам още една марка.
Гейбриъл се опита да се усмихне.
— Благодаря, мистър Сам. Направих хубава колекция. Последната марка, която ми даде, я проверих в интернет, в e-bay.
— Това пък какво е?
— Там продаваш и купуваш разни работи. Нещо като интернет магазин.
Куори го погледна леко заинтригуван.
— Продължавай.
— Ами тази марка, дето ми я даде, струва четирийсет долара.
— По дяволите! Да не искаш да я продадеш?
Гейбриъл се стресна.
— Мистър Сам! Няма да продам нищо, което си ми дал.
— Един съвет, момче. Тази колекция марки един ден ще ти помогне да си платиш колежа. Защо иначе мислиш, че ти давам марки? И стари монети?
Гейбриъл го погледна озадачено.
— Не ми беше минавало през ум.
— Видя ли? Умът ти не е толкова голям, колкото си мислиш, нали?
— Сигурно не е — отговори Гейбриъл. След малко отбеляза: — Напоследък често летиш до онзи рудник, мистър Сам.
Куори се ухили.
— Търся диаманти.
— Диаманти в рудник? — учуди се Гейбриъл. — Мислех, че всичките диамантени находища са в Африка.
— Може да има и тук, в Алабама.
— Мислех си… не може ли да дойда с теб?
— Синко, водил съм те там много пъти. Това е една голяма дупка, пълна с мръсотия.
— Исках да кажа — със самолета. Ходили сме само с пикапа.
— Ходили сме само с пикапа, защото не обичаш да летиш. Нали сам ми казваш, че всеки път, когато излитам, ти идвало да се заровиш в земята.
Гейбриъл се усмихна смутено.
— Опитвам се да го преодолея. Искам да видя повече от този свят, не само Алабама, така че ще трябва да свиквам със самолетите.
Куори се усмихна на логиката на момчето.
— Да, така си е, наистина.
— Извикай ме тогава. Сега отивам да си върша работата.
— Добре.
Гейбриъл остави чиниите си в мивката и излезе от кухнята. Тръгна към плевнята дълбоко замислен. Мислеше за нещата, които говореше мистър Сам онази вечер в библиотеката, когато беше пиян. Беше чул някакво име — „Уилоу“ или нещо подобно. И „галерии“. Това го караше да мисли за рудника.
Разбира се, не можеше да попита мистър Сам направо, защото не искаше да признае, че е подслушвал дори и неволно — нали беше отишъл, за да вземе друга книга. Мистър Сам наистина е натъжен заради нещо, каза си Гейбриъл, докато разчистваше масата с инструменти в плевнята. А предишния ден го беше видял да запретва ръкави, за да помогне да измият чиниите. Имаше белези от изгаряне. Гейбриъл се чудеше и заради тях.
Освен това слушаше какво си говореха Даръл и Карлос вечер, докато чистеха карабините си. Повечето неща му се струваха безсмислици. Веднъж говореха за Кърт. Когато той влезе при тях, веднага млъкнаха и му показаха как да разглоби и сглоби пистолет за по-малко от петдесет секунди. Защо летяха до рудника всеки ден? И защо Карлос, а понякога и Даръл оставаха там през нощта? Дали не ставаше нещо на онова място? Гейбриъл не смяташе, че наистина търсят диаманти.
Той често беше виждал мистър Сам да става посред нощ и да се запътва към мазето с голяма халка ключове в ръка. Веднъж дори го проследи чак до долу, а сърцето му биеше толкова силно, та си мислеше, че мистър Сам няма как да не го чуе. Видя го да отваря врата в края на коридора, от която го лъхна лоша миризма. Майка му веднъж му беше казала, че фамилията Куори някога затваряла там лошите роби. В началото не й повярва и попита мистър Сам, но той потвърди думите й.
— Семейството ти имало ли е роби, мистър Сам? — попита го веднъж, когато се разхождаха из полето.
— Повечето хора по тези места са имали навремето. Тогава „Атли“ е била памучна плантация. Сигурно е имало много работници.
— А защо не са им плащали, вместо да ги държат като роби само защото е можело?
— От алчност, предполагам. Ако не плащаш на хората, за теб остават повече пари. Смятали са, че едната раса не е равностойна на другата.
Гейбриъл мушна ръце в джобовете си и каза:
— Това е срамно.
— Твърде много хора си мислят, че могат да причинят зло, да наранят когото си поискат и да се отърват безнаказано.
Това обаче не обясняваше защо мистър Сам слизаше във вонящата стая, където са затваряли лошите роби. В „Атли“ наистина се случваха странни неща. Но тук беше домът на Гейбриъл и на майка му. Нямаше къде другаде да отидат, така че всичко това всъщност не беше негова работа. Щеше да продължава по свой собствен път. Ала любопитството не му даваше мира. Такъв си беше по природа.