Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Die schwarze Mühle, 1968 (Пълни авторски права)
- Превод от немски
- Димитър Стоевски, 1968 (Пълни авторски права)
- Форма
- Повест
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5,4 (× 5 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Юри Брезан. Черната воденица
Илюстрации, обвивка и корица: Вернер Клемке
Типография: Герхард Шулц
Печат: Карл-Маркс-Верк Пьоснек
Всички права у издателство Нойес Лебен, Берлин, 1968
Германска демократична република
История
- — Добавяне
III
Воденичарят е повилнял. Изпратил е пристава в едно село да доведе двайсет момци. Селяните биха изпратили синовете си, макар с проклятия и свити пестници в джобовете, но биха ги изпратили. Случвало се е по-рано някои момци да побягнат в степта или в планините, но за воденичаря е било удоволствие да ги гони и избива. Сега в селото един момък, як като дънер, се изстъпва пред пристава:
— Воденичарят няма право да разполага с нас.
Приставът мисли, че не е чул добре, та забелязва спокойно:
— Такива приказки може да ти струват главата.
— Този път не става въпрос за моята глава, а за твоите крака: дали могат да бягат бързо! — смее се бунтовникът и тръгва с вила за сено срещу пристава.
— Назад! — крещи приставът.
Но момъкът върви напред, крачка по крачка, а подир него върви цялото село, мъже и жени, крачка по крачка. Приставът не мръдва, защото знае какво го очаква, ако не заведе на воденичаря исканите момци.
— Ще пратите двайсет ратая във воденицата! — крещи той.
— Тук няма овце, които да тичат сами при касапина! — отвръща момъкът. — Кажи така на воденичаря!
Роговете на вилата се допират до гърдите на пристава. Той изважда сабята си и разсича дръжката на вилата.
— Искам покорство! — изревава той.
В селото има много вили. Селяните напират от всички страни към пристава, високият бунтовник върти коса.
— В името на Черния воденичар: покорство! — крещи приставът с пресипнал глас, но бунтовникът не отговаря, а запява:
Ще дойде чаканият ден…
Той върти в такт косата, в такт напредват и селяните.
— Свиня! — скърца зъби воденичарят и докосва пристава. — Затова ще се превърнеш в свиня!
Приставът зинва да изкрещи, но се чува само жалко грухтене и вратата на кочината се затваря зад него.
— Ще превърна всички ви в свини! — фучи воденичарят. — Пък и бунтарът се наричал Шушка! Именно Шушка!
Сяда отмалял, омраза и бяс стягат гърдите му, задушава се. Очите му кървясват. Той забива пръсти в собствените си меса и ръмжи като вълк пред кървава диря.
— Никой досега не е умирал от такава смърт, от каквато ще умреш ти, Крабат!
Изпраща ратаите си в разбунтуваното село — да избият всичко живо: люде, животни, дърветата в градината, плода по полето. Заповядва на един глашатай да върви с ратаите, да спира по пазарища и мегдани и да разказва на людете какво е видял със собствените си очи: как Черният воденичар наказва бунтовници.
Ратаите заварват селото пусто: няма ни човек, ни животно. И никаква диря. Опожаряват къщите, отсичат овощните дървета, хвърлят отрова в кладенците, запалват зреещото жито.
Глашатаят отива в града.
Пазарището гъмжи от люде. Между продавниците през навалицата се провира жена в черно. Носи в лявата ръка кошница, а в дясната отворено пръстено гърне. Вятърът духа в гърнето и разнася пепел.
— Люде, слушайте! — вика глашатаят от стълбата на общината.
Оттам, дето е минала жената, към него се отправят ясни, пламенни очи. Гласът му секва пред техните погледи. Той мълчи, сякаш няма език в устата. Хората по пазарището се извръщат равнодушно от него. Никой не го гледа както преди втренчено, любопитно и страхливо.
Глашатаят не проумява какво е станало. Съблича дрехата си и по риза се смесва с людете. Наостря уши и долавя нещичко от разговорите.
— Ще възстановим домовете, ще презасеем нивите, ще засадим нови дървета, ще изкопаем други кладенци — ето какво чува той. И го обзема ужас: людете приказват така, като че ли властта на Черния воденичар ще рухне скоро.
Под сводестата черковна врата седи певец, свири на триструнната си гусла и пее:
Докле огнището гори
във майчината къща,
докле от изток във зори
се слънцето завръща —
до този ден юнак Крабат
ще бъде жив на този свят.
— Кой си ти? — пита глашатаят певеца.
— Псалтът — отговаря той, повтаря рефрена и запява нова строфа.
Песента му е дълга — възпява подвизите на Крабат в борбата му срещу Черния воденичар.
Глашатаят сяда на черковния праг, слуша песента на певеца и в главата му започват да се въртят неспокойни, плахи, лукави и хитри мисли, но в края на краищата гологаните в джоба му дрънкат по-силно от всички мисли. Отива бързо във воденицата и казва на воденичаря:
— Осем гологана са малко за работата, която върша.
— Ти си свиня… — казва воденичарят.
— Може — пресича го глашатаят. — Но какво ще правиш без глашатаи? Те вече не никнат като гъби.
— … ти си и…
— Стой, воденичарю! — спира го глашатаят. — Нося и важни вести.
— Говори!
— Колко ще платиш?
— Осем гологана — изръмжава злобно воденичарят.
— Осем гологана като допълнително възнаграждение, нали?
— Говори! — вика воденичарят и му хвърля парите.
— Псалтът пее песни за тебе — обажда му глашатаят.
— Псалтът ли? Но прилича на Крабат, нали?
— Аз не познавам Крабат — свива рамена глашатаят. — Но този, който пее там, пее за тебе и за Крабат. И за огъня в огнището…
— Какъв огън в огнището?
Глашатаят долага за всичко. Черният воденичар го изпъжда, мята се на един кон и препуска в нощта.
Ниската къща със сламен покрив под огромната липа лежи тиха и мирна. Воденичарят ритва силно с ботуша си вратата и понечва да влезе. Но после се подвоумява. Възможно е, Крабат да си е у дома.
— Крабат! — провиква се воденичарят.
Къщата мълчи. Тогава воденичарят влиза. Къщата е тиха, но огънят в огнището тлее.
— Старо! — крещи воденичарят.
Струва му се доста страшно да крещи в тъмна къща, която може би е пуста. Взема една треска от борина, запалва я от огнището и осветява всички ъгли. Прибавя още няколко трески и става цяла факла. Той мушва факлата в желязната халка до вратата, донася вода от кладенеца и залива огнището. Водата се изпарява, но огънят в огнището продължава да тлее. Хвърля в тлеещия огън и гайтана от рамото си, който иначе би угасил цяло море от пламъци, но гайтанът се пръсва с пукот, а огънят в огнището на майката лумва още по-ярък.
Воденичарят разярен изтръгва огнището заедно с основите му, извлича го навън под липата, изкопава яма дълбока цял човешки ръст и хвърля в нея огнището заедно с огъня му, засипва ямата с пръст и накарва коня си, черен като чума, да утъпче здраво мястото. Огънят в огнището на майката е угасен.
Той издръпва снопчето боринови трески от халката и запалва сламения покрив. Лумват високи пламъци. После измъква една разжарена летва и я развъртява като факла.
Подпалва покривите на всички къщи и стопански сгради, покрай които препуска на коня си. Черният воденичар е развихрил огъня от огнището на майката. Вятърът дига пепелта и я разнася по цялата страна. И където падне малко от тази пепел, там се надига песен. Песента: „Ще дойде чаканият ден…“